Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

situation

  • 61 location

    [-'keiʃən]
    1) (position or situation.) vieta, padėtis
    2) (the act of locating.) vietos nustatymas

    English-Lithuanian dictionary > location

  • 62 make amends

    (to do something to improve the situation after doing something wrong, stupid etc: He gave her a present to make amends for his rudeness.) atsiteisti, atlyginti nuostolius

    English-Lithuanian dictionary > make amends

  • 63 masterly

    adjective (showing the skill of a master: His handling of the situation was masterly.) meistriškas

    English-Lithuanian dictionary > masterly

  • 64 mess about/around

    1) (to behave in a foolish or annoying way: The children were shouting and messing about.) išdykauti
    2) (to work with no particular plan in a situation that involves mess: I love messing about in the kitchen.) kuistis
    3) ((with with) to meddle or interfere with: Who's been messing about with my papers?) naršyti
    4) (to upset or put into a state of disorder or confusion: The wind messed her hair about.) suvelti

    English-Lithuanian dictionary > mess about/around

  • 65 mix-up

    noun (a confused situation etc: a mix-up over the concert tickets.) nesusipratimas

    English-Lithuanian dictionary > mix-up

  • 66 nasty

    1) (unpleasant to the senses: a nasty smell.) bjaurus, šlykštus
    2) (unfriendly or unpleasant in manner: The man was very nasty to me.) nemalonus
    3) (wicked; evil: He has a nasty temper.) piktas, nuožmus
    4) ((of weather) very poor, cold, rainy etc.) bjaurus, žvarbus
    5) ((of a wound, cut etc) serious: That dog gave her a nasty bite.) baisus, pavojingas
    6) (awkward or very difficult: a nasty situation.) baisus, siaubingas
    - nastiness

    English-Lithuanian dictionary > nasty

  • 67 no-win

    ['nou win]
    (that both sides will lose from it: a no-win situation.) niekam nepalankus, beviltiškas

    English-Lithuanian dictionary > no-win

  • 68 objective

    [əb'‹ektiv] 1. noun
    (a thing aimed at: Our objective is freedom.) tikslas, siekis
    2. adjective
    (not influenced by personal opinions etc: He tried to take an objective view of the situation.) objektyvus

    English-Lithuanian dictionary > objective

  • 69 out of mind

    (an expression describing a situation in which someone is forgotten when he/she is not around: They used to be close friends, but since he left it has become a case of out of sight, out of mind.) kas iš akių, tas ir iš širdies

    English-Lithuanian dictionary > out of mind

  • 70 out of the frying-pan into the fire

    (from a difficult or dangerous situation into a worse one: His first marriage was unhappy but his second was even more unhappy - it was a real case of out of the frying-pan into the fire.) nuo vilko bėgo, ant meškos užbėgo

    English-Lithuanian dictionary > out of the frying-pan into the fire

  • 71 perspective

    [pə'spektiv]
    1) (the way of drawing solid objects, natural scenes etc on a flat surface, so that they appear to have the correct shape, distance from each other etc: Early medieval paintings lacked perspective.) perspektyva
    2) (a picture or view of something: I would like a clearer perspective of the situation.) vaizdas

    English-Lithuanian dictionary > perspective

  • 72 pickle

    ['pikl] 1. noun
    1) (a vegetable or vegetables preserved in vinegar, salt water etc: Do you want some pickle(s) on your hamburger?) raugintos/marinuotos daržovės, marinatas, sūrymas
    2) (trouble; an unpleasant situation: She got herself into a real pickle.) bėda, sunki padėtis
    2. verb
    (to preserve in vinegar, salt water etc: I think I will pickle these cucumbers.) marinuoti, rauginti, sūdyti

    English-Lithuanian dictionary > pickle

  • 73 piquant

    ['pi:kənt]
    (sharp in taste; appetizing: a piquant sauce; a piquant (= exciting or interesting) situation.) pikantiškas
    - piquancy

    English-Lithuanian dictionary > piquant

  • 74 plight

    (a (bad) situation or state: She was in a terrible plight, as she had lost all her money.) (sunki) padėtis

    English-Lithuanian dictionary > plight

  • 75 position

    [ə'ziʃən] 1. noun
    1) (a way of standing, sitting etc: He lay in an uncomfortable position.) padėtis, poza
    2) (a place or situation: The house is in a beautiful position.) vieta
    3) (a job; a post: He has a good position with a local bank.) postas, tarnyba, vieta
    4) (a point of view: Let me explain my position on employment.) požiūris
    2. verb
    (to put or place: He positioned the lamp in the middle of the table.) padėti, pastatyti
    - out of position

    English-Lithuanian dictionary > position

  • 76 predicament

    [pri'dikəmənt]
    (an unfortunate or difficult situation.) kebli padėtis

    English-Lithuanian dictionary > predicament

  • 77 present

    I ['preznt] adjective
    1) (being here, or at the place, occasion etc mentioned: My father was present on that occasion; Who else was present at the wedding?; Now that the whole class is present, we can begin the lesson.) esantis, dalyvaujantis
    2) (existing now: the present moment; the present prime minister.) dabartinis, esamas
    3) ((of the tense of a verb) indicating action now: In the sentence `She wants a chocolate', the verb is in the present tense.) esamasis
    - the present
    - at present
    - for the present
    II [pri'zent] verb
    1) (to give, especially formally or ceremonially: The child presented a bunch of flowers to the Queen; He was presented with a gold watch when he retired.) įteikti, apdovanoti
    2) (to introduce: May I present my wife (to you)?) pristatyti
    3) (to arrange the production of (a play, film etc): The Elizabethan Theatre Company presents `Hamlet', by William Shakespeare.) pristatyti, rodyti
    4) (to offer (ideas etc) for consideration, or (a problem etc) for solving: She presents (=expresses) her ideas very clearly; The situation presents a problem.) pateikti, kelti
    5) (to bring (oneself); to appear: He presented himself at the dinner table half an hour late.) atsirasti, pasirodyti
    - presentable
    - presentation
    - present arms
    III ['preznt] noun
    (a gift: a wedding present; birthday presents.) dovana

    English-Lithuanian dictionary > present

  • 78 promise

    ['promis] 1. verb
    1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) (pa)žadėti
    2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) (pa)žadėti
    3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) teikti vilčių, žadėti
    2. noun
    1) (something promised: He made a promise; I'll go with you - that's a promise!) pažadas
    2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) viltys, perspektyva

    English-Lithuanian dictionary > promise

  • 79 proposition

    [propə'ziʃən] 1. noun
    1) (a proposal or suggestion.) pasiūlymas, teiginys
    2) (a thing or situation that must be done or dealt with: a difficult proposition.) reikalas, uždavinys
    2. verb
    (to propose to someone to have sex together: He was propositioned by a prostitute.) pasisiūlyti (kitos lyties asmeniui)

    English-Lithuanian dictionary > proposition

  • 80 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) (pa)dėti, įdėti, paleisti
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) pateikti
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) išreikšti
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) (už)rašyti
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) išplaukti, įplaukti
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Lithuanian dictionary > put

См. также в других словарях:

  • situation — [ sitɥasjɔ̃ ] n. f. • 1375 « position (des étoiles) »; de situer 1 ♦ (Concret) Rare Le fait d être en un lieu; manière dont une chose est disposée, située ou orientée. ⇒ emplacement, 1. lieu, position. ♢ (1447) Cour. Emplacement d un édifice, d… …   Encyclopédie Universelle

  • Situation — «Situation» Sencillo de Yazoo del álbum Upstairs at Eric s Publicación 1982 Formato Disco de vinilo de 7 y 12 pulgadas CD desde 1996 Grabación 1982 …   Wikipedia Español

  • situation — Situation. s. f. v. Assiete, position d une maison, d un chasteau, d un jardin &c. Belle & bonne situation. situation avantageuse, commode, agreable. voilà une vilaine situation. Il se dit aussi, Des hommes & des animaux; & signifie, La position …   Dictionnaire de l'Académie française

  • situation — sit‧u‧a‧tion [ˌsɪtʆuˈeɪʆn] noun [countable] a combination of all that is happening and all the conditions that exist at a particular time and place: • I d better go and see the boss and explain the situation. • In view of the company s financial …   Financial and business terms

  • situation — is a useful noun for expressing the meaning ‘a set of circumstances, a state of affairs’, especially when preceded by a defining adjective, e.g. the financial situation, the political situation, etc. It is less useful, indeed often redundant,… …   Modern English usage

  • Situation — Sit u*a tion, n. [LL. situatio: cf. F. situation.] 1. Manner in which an object is placed; location, esp. as related to something else; position; locality site; as, a house in a pleasant situation. [1913 Webster] 2. Position, as regards the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Situation — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. situation, zu frz. situer in die richtige Lage bringen , aus ml. situare, zu l. situs m. Lage, Stellung , dem PPP. von l. sinere (situm) niederlassen, niederlegen, hinlegen . Zu dem weniger… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • situation — [n1] place of activity bearings, direction, footing, latitude, locale, locality, location, locus, longitude, position, post, seat, setting, site, spot, stage, station, where, whereabouts; concept 198 situation [n2] circumstances, status ballgame* …   New thesaurus

  • situation — late 15c., place, position, or location, from M.L. situationem (nom. situatio), from L.L. situatus, pp. of situare (see SITUATE (Cf. situate)). Meaning state of affairs is from 1750; meaning employment post is from 1803. Situation ethics first… …   Etymology dictionary

  • Situation — »‹Sach›lage, Stellung, ‹Zu›stand«: Das Fremdwort wurde im späten 16. Jh. – zuerst in der heute veralteten Bedeutung »geographische Lage; Lageplan; Gegend« – aus gleichbed. frz. situation entlehnt, einer Substantivbildung zu frz. situer »in die… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Situation — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Lage Bsp.: • Deutschlands Lage im Zentrum Europas brachte viele Schwierigkeiten mit sich. • Peter war in einer schwierigen Lage. • Das ist eine schwierige Situation …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»