-
1 siege
{si:dʒ}
I. 1. воен. обсада
state of SIEGE обсадно положение
to lay SIEGE to обсаждам (град и пр.), прен. преследвам, не оставям на мира
to raise a SIEGE вдигам обсада
2. ост. трон, ранг, положение
3. ам. продължително боледуване/напрежение
II. ост. besiege* * *{si:j} n 1. воен. обсада; state of siege обсадно положение; to l(2) {si:j} ост. besiege.* * *обсада;* * *1. i. воен. обсада 2. ii. ост. besiege 3. state of siege обсадно положение 4. to lay siege to обсаждам (град и пр.), прен. преследвам, не оставям на мира 5. to raise a siege вдигам обсада 6. ам. продължително боледуване/напрежение 7. ост. трон, ранг, положение* * * -
2 siège
m. (lat. pop. °sedicum, de °sedicare, de sedere "être assis") 1. стол, седалка; siège avant, arrière предна, задна седалка в кола; 2. местонахождение, местопребиваване, седалище; Rome est le siège de la papauté Рим е седалището на папската власт; 3. център; огнище; 4. воен. обсада; état de siège обсадно положение; 5. седалище, задник. Ќ faire le siège de qqn. преследвам, досаждам на някого; avoir son siège fait упорствам, имам готово мнение за нещо. -
3 siege
• под на пещ -
4 siege-artillery
siege-artillery[´si:dʒa:´tiləri] n обсадна (тежка) артилерия. -
5 siege-train
siege-train[´si:dʒ¸trein] n обсаден парк. -
6 siege-works
siege-works[´si:dʒ¸wə:ks] n обсадни укрепителни съоръжения. -
7 Saint-Siège
m. (de saint et siège) папският престол. -
8 siéger
v.intr. (de siège) 1. заседавам; 2. имам седалище, намирам се; 3. прен. намирам се, кореня се; voilà où siège le mal ето къде се корени злото. -
9 apostolique
adj. (lat. chrét. apostolicus) апостолски; siège apostolique папски престол; notaire apostolique епархийски нотариус, който съставя църковни документи. -
10 arme
f. (lat. plur. arma) 1. оръжие; arme atomique атомно оръжие; armes d'estoc et de taille ост. саби; armes de jet (de trait) метателни оръжия (прашка, лък и под.); arme d'hast (de hast) пика, копие, щик и др.; armes blanches хладни оръжия (нож, кама, щик); armes légères, lourdes леки, тежки оръжия; armes а feu огнестрелни оръжия; arme а tir automatique оръжие с автоматична стрелба; armes de siège обсадни оръжия; armes antiaériennes противовъздушни оръжия; armes tranchantes оръжия за сечене (брадва, сабя); 2. разш. армия, войска; 3. военна служба, военна кариера; 4. герб, хералдичен знак; les armes de Paris гербът на Париж; 5. военна служба; être sous les armes войник съм, на служба съм; 6. ост. защитни части на въоръжение (шлем, ризница и др.); 7. бой, битка, война; fait d'armes подвит; suspension d'armes прекратяване на война, битка; 8. средство за защита, самоотбрана; les armes naturelles de l'homme защитни средства у човека (крака, ръце); les armes des animaux защитни средства у животните (рога, нокти и др.). Ќ aux armes! на оръжие! bas les armes! при нозе! faire des armes фехтувам; faire ses premières armes в началото съм на своята кариера; fraternité d'armes ост. въоръжени хора; héraut d'armes военен глашатай; hommes d'armes въоръжени бойци на коне (в средните векове); maître d'armes учител по фехтовка; passer l'arme а gauche арго хвърлям топа, умирам; passer qqn. par les armes разстрелвам някого по решение на военен съд; place d'armes плацдарм (място за военни упражнения в казарма, крепост или град); port d'armes носене на оръжие; porter les armes на военна служба съм; portez arme! пушка на рамо! déposer les armes предавам се; présentez armes! почест! rendre les armes предавам се, свалям оръжието; reposez armes! при нозе! свободно! salle d'armes зала за фехтуване; trophées d'armes военни трофеи. -
11 assiéger
v.tr. (de a- et siége) 1. обсаждам; assiéger une ville обсаждам град; 2. заграждам, задръствам (улица, учреждение); 3. прен. безпокоя, досаждам, измъчвам. -
12 bancelle
f. (de banc et selle "siège sans dossier") ост. тясна дълга пейка без облегалка. -
13 canon1
m. (it. cannone, augment. de canna "tube", de canne) 1. воен. артилерийско оръдие, топ; gros canon1 тежко оръдие; canon1 rapide скорострелно оръдие; canon1 de siège обсадно оръдие; canon1 paragrêle оръдие против градушка; canon1 lance-harpon оръдие, изстрелващо харпун (на китоловен кораб); canon1 а neige оръдие за производство на сняг; 2. цев (на огнестрелно оръдие); 3. дупка на ключ; 4. водосточна тръба; 5. стара мярка за вино (1/8 от литъра); 6. зоол. свирка (кост на крайника на кон); 7. ост. дантелена лента, която се е връзвала под коленете през ХVII в.; 8. разг. оръдеен; service canon1 оръдеен сервис ( много силен). Ќ canon1 а dévider масур; chair а canon1 разг. пушечно месо (за войници, които ще бъдат убити); canon1 а électrons усторител на електрони. -
14 cathédral,
e, aux adj. (lat. médiév. cathedralis, de cathedra "siège épiscopal") катедрален, епископски, който се отнася до поста на епископ; église cathédral,e катедрална църква. -
15 chaire
f. (lat. cathedra "siège а dossier", gr. kathedra) 1. катедра; professeur titulaire de chaire професор завеждащ катедра; 2. църк. амвон; 3. епископски трон в църква. Ќ éloquence de la chaire църковно красноречие; la chaire pontificale Светият престол, папското достойнство. -
16 état
m. (lat. status, de stare "se tenir debout") 1. състояние, положение; état de santé здравословно състояние; état d'âme душевно състояние; état de guerre военно положение; état de siège обсадно положение; être en état (hors d'état) de съм (не съм) в състояние да; mettre en état подготвям, приготвям; en tout état de cause при всяко положение, независимо как; винаги; état liquide, gazeux течно, газообразно състояние; 2. занятие, професия, звание; état militaire военна професия; 3. списък, формуляр; сметка, ведомост; état des lieux опис на помещенията; état signalitique данни (в паспорт); 4. обществено положение; état civil гражданско състояние; 5. щат на служещите; 6. донесения; 7. Etat държава; l'Etat bulgare българската държава; homme d'Etat държавен мъж, държавник; secret d'Etat държавна тайна; coup d'Etat държавен преврат; affaire d'Etat държавна работа; chef d'Etat държавен глава; dépenses d'Etat държавни разходи; biens de l'Etat държавни имоти; relations entre Etats дипломация; 8. народ, нация; grand, petit état голям, малък народ; 9. pl. ист. щати; les Etats généraux генерални щати; 10. съсловие; le Tiers Etat третото съсловие; 11. ост. форма на политическо управление; l'état démocratique демократично управление. Ќ état des choses обстоятелства, конюнктура; en état в състояние; en tout état de cause във всеки случай, както и да се предполага, каквото и да се случи. -
17 fauteuil
m. (frq. °faldistôl "siège pliant") 1. фотьойл, кресло; 2. прен. място на академик във Френската академия. Ќ occuper le fauteuil председателствам събрание; dans un fauteuil лесно, без никакво усилие. -
18 levée
f. (de lever) 1. вдигане, снемане, сваляне, махане; levée d'un siège вдигане на обсада; 2. прибиране; faire la levée des grains прибирам житото (реколтата); 3. вдигане, прекратяване; levée d'une séance прекратяване на заседание; 4. събиране; la levée des impôts събиране на данъците; 5. вземане, прибиране (писма от пощенска кутия); 6. привикване на военна служба, свикване под знамената; набор; 7. карти, взети при игра с по-голяма карта; 8. насип, дига за задържане водите на река, канал; 9. снемане ( план). Ќ levée de boucliers ист. демонстрация на римски войници срещу водача им; остра съпротива срещу авторитетна личност; levée du corps официален акт, при който се изнася тялото на мъртвец, за да бъде погребано. Ќ Hom. lever. -
19 lever1
v. (lat. levare) I. v.tr. 1. вдигам; lever1 les bras вдигам ръцете си; lever1 un verre вдигам чаша (за тост); levez les mains! горе ръцете!; 2. повдигам, за да отворя; 3. изправям; 4. махам, свалям; lever1 son voile повдигам покривалото си; 5. прен. премахвам, отстранявам, отдалечавам, вдигам; lever1 un siège вдигам обсада; lever1 le gibier вдигам дивеч; 6. отрязвам част от нещо цяло; 7. прибирам, събирам, изпразвам; lever1 des impôts събирам данъци; lever1 une boîte aux lettres изпразвам кутия за писма; 8. свиквам под знамената; 9. геом. чертая; II. v.intr. 1. пониквам, покарвам; 2. за тесто - шупва, бухва, ферментира; se lever1 1. вдигам се; 2. ставам; 3. изгрявам; вдигам се; le vent de lève вятърът започна да духа; le brouillard se lève мъглата се вдига; Le soleil se lève слънцето изгрява. Ќ lever1 la main заклевам се; lever1 la main sur qqn. вдигам ръка срещу някого, удрям; lever1 les épaules вдигам рамена (в знак на съмнение); lever1 les yeux вдигам поглед, поглеждам; lever1 la lettre печ. набирам; lever1 la séance прекратявам заседание; lever1 les cartes събирам на купчина взетите карти при игра пред себе си. -
20 pendant3
prép. (sur le modèle du lat. jur. pendens: le siège pendant, le temps pendant) 1. през, през време на; 2. в продължение на; 3. loc. conj. pendant3 que докато.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
siège — [ sjɛʒ ] n. m. • 1080; lat. pop. °sedicum, de °sedicare, de sedere « être assis » I ♦ 1 ♦ Lieu où se trouve la résidence principale (d une autorité, d une société). Rome est le siège de la papauté. Siège d un tribunal, localité où il tient… … Encyclopédie Universelle
siege — Siege. s. m. Meuble fait pour s asseoir, comme un fauteüil, une chaise, un tabouret, &c. Siege de bois. siege de drap. siege de tapisserie. siege propre. siege commode. siege pliant. donnez un siege, des sieges. apportez un siege. On dit aussi,… … Dictionnaire de l'Académie française
siege — Siege, m. penac. Tantost signifie une chaire ou autre chose à se seoir, Sedile, Sedes, Et l Espagnol et l Italien disent de mesmes, Una sedia, Un seddio, ou seggio, una silla. Tantost, mais par metaphore, le lieu de la seance, comme le siege d un … Thresor de la langue françoyse
Siege — Siège Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Siége — Siège Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
siege — [ sidʒ ] noun count or uncount 1. ) an attack in which an army surrounds a castle or city in order to prevent the people inside from receiving food and water: The troops prepared to withstand a long siege. break a siege (=to cause a siege to end) … Usage of the words and phrases in modern English
siege — [si:dʒ] n [U and C] [Date: 1100 1200; : Old French; Origin: sege seat, siege , from Vulgar Latin sedicum, from Latin sedere to sit ] 1.) a situation in which an army or the police surround a place and try to gain control of it or force someone to … Dictionary of contemporary English
Siege — Siege, n. [OE. sege, OF. siege, F. si[ e]ge a seat, a siege; cf. It. seggia, seggio, zedio, a seat, asseggio, assedio, a siege, F. assi[ e]ger to besiege, It. & LL. assediare, L. obsidium a siege, besieging; all ultimately fr. L. sedere to sit.… … The Collaborative International Dictionary of English
Siege — это: Siege серия комиксов издательства Marvel Comics Siege (англ.) персонаж комиксов Siege (англ.) игра 1992 года фирмы Mindcraft Siege (англ.) панк рок группа 1980 х Siege (Осада) (англ.) фильм… … Википедия
Siege — (engl.: Belagerung) bezeichnet: Siege (Film), US amerikanischer Kurzfilm Siege (Band), US amerikanische Hardcore Punk Band ein englisches Konfliktsimulationsspiel der Cry Havoc Serie Siege ist der Familienname folgender Personen: Gustav Siege… … Deutsch Wikipedia
siege — [sēj] n. [ME sege < OFr siege, aphetic < * assiege < VL * absedium, for L obsidium, siege, blockade, ambush < obsidere, to besiege < ob , against + sedere, to SIT] 1. the encirclement of a fortified place by an opposing armed force … English World dictionary