Перевод: с английского на польский

с польского на английский

should

  • 61 generalize

    ['dʒɛnrəlaɪz]
    vi
    uogólniać (uogólnić perf), generalizować
    * * *
    1) (to make a general rule etc that can be applied to many cases, based on a number of cases: He's trying to generalize from only two examples.) uogólniać
    2) (to talk (about something) in general terms: We should stop generalizing and discuss each problem separately.) mówić ogólnikami

    English-Polish dictionary > generalize

  • 62 go against

    vt fus
    advice, sb's wishes postępować (postąpić perf) wbrew +dat; ( be unfavourable to)

    when things go against me, … — kiedy sprawy nie idą po mojej myśli, …

    * * *
    1) (to oppose or refuse to act on: A child should never go against his parents' wishes.) sprzeciwić się
    2) (to be unacceptable to: This goes against my conscience.) kłócić się z

    English-Polish dictionary > go against

  • 63 grace

    [greɪs] 1. n ( REL)
    łaska f; ( gracefulness) gracja f
    2. vt
    ( honour) zaszczycać (zaszczycić perf); ( adorn) zdobić, ozdabiać (ozdobić perf)
    * * *
    [ɡreis] 1. noun
    1) (beauty of form or movement: The dancer's movements had very little grace.) wdzięk
    2) (a sense of what is right: At least he had the grace to leave after his dreadful behaviour.) wyczucie
    3) (a short prayer of thanks for a meal.) modlitwa przy stole
    4) (a delay allowed as a favour: You should have paid me today but I'll give you a day's grace.) odroczenie
    5) (the title of a duke, duchess or archbishop: Your/His Grace.) Jaśnie Oświecony, Ekscelencja
    6) (mercy: by the grace of God.) łaska
    - gracefully
    - gracefulness
    - gracious
    2. interjection
    (an exclamation of surprise.) O Boże!
    - graciousness
    - with a good/bad grace
    - with good/bad grace

    English-Polish dictionary > grace

  • 64 guideline

    noun ((usually in plural) an indication as to how something should be done.) wskazówka

    English-Polish dictionary > guideline

  • 65 hard done by

    (unfairly treated: You should complain to the headmaster if you feel hard done by.) niesprawiedliwie potraktowany

    English-Polish dictionary > hard done by

  • 66 hasty

    ['heɪstɪ]
    adj
    pośpieszny; ( rash) pochopny
    * * *
    1) (done etc in a hurry: a hasty snack.) pośpieszny
    2) (acting or done with too much speed and without thought: She is too hasty - she should think carefully before making such an important decision; a hasty decision.) pochopny
    3) (easily made angry: a hasty temper.) porywczy

    English-Polish dictionary > hasty

  • 67 high-handed

    [haɪ'hændɪd]
    adj
    * * *
    adjective (done, acting, without consultation of, or consideration for, other people: a high-handed decision; A new headmaster should try not to be too high-handed.) arbitralny, despotyczny

    English-Polish dictionary > high-handed

  • 68 hindsight

    ['haɪndsaɪt]
    n
    * * *
    (wisdom or knowledge got only after something (usually bad) has happened: In hindsight, we should have acted differently.) spóźniona nauka, `mądrość po szkodzie`

    English-Polish dictionary > hindsight

  • 69 honesty

    ['ɔnɪstɪ]
    n
    ( truthfulness) uczciwość f; ( sincerity) szczerość f
    * * *
    noun Surely, if you own up to something, you should be praised for your honesty, not punished.) uczciwość

    English-Polish dictionary > honesty

  • 70 honour

    ['ɔnə(r)] 1. (US honor) vt
    person uhonorować ( perf); commitment, agreement honorować; promise dotrzymywać (dotrzymać perf) +gen
    2. (US honor) n
    (pride, self-respect) honor m; ( tribute) zaszczyt m
    * * *
    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honor
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honor
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) sława
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) cześć
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) zaszczyt
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) zaszczyt, odznaczenie
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Wysoki Sądzie, Panie Burmistrzu itd.
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) szanować
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) zaszczycać
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) uhonorować, nadać tytuł, odznaczenie
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) honorować
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Polish dictionary > honour

  • 71 hook

    [huk] 1. n
    (for coats, curtains) hak m; ( for fishing) haczyk m; ( on dress) haftka f ( jej haczykowata część)
    2. vt
    ( fasten) przyczepiać (przyczepić perf); fish łapać (złapać perf) (na haczyk)

    to be hooked on ( inf)( addicted) być uzależnionym od +gen; ( attracted) przepadać za +instr

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [huk] 1. noun
    1) (a small piece of metal shaped like a J fixed at the end of a fishing-line used for catching fish etc: a fish-hook.) haczyk
    2) (a bent piece of metal etc used for hanging coats, cups etc on, or a smaller one sewn on to a garment, for fastening it: Hang your jacket on that hook behind the door; hooks and eyes.) hak, haczyk
    3) (in boxing, a kind of punch with the elbow bent: a left hook.) sierpowy
    2. verb
    1) (to catch (a fish etc) with a hook: He hooked a large salmon.) złapać na wędkę
    2) (to fasten or to be fastened by a hook or hooks: He hooked the ladder on (to the branch); This bit hooks on to that bit; Could you hook my dress up down the back?) zahaczyć, zaczepiać
    3) (in golf, to hit (the ball) far to the left of where it should be (or to the right if one is left-handed).) podbić piłkę w lewo
    - by hook or by crook
    - off the hook

    English-Polish dictionary > hook

  • 72 ideal

    [aɪ'dɪəl] 1. n 2. adj
    * * *
    1. adjective
    (perfect: This tool is ideal for the job I have in mind.) idealny
    2. noun
    1) (a person, thing etc that is looked on as being perfect: She was clever and beautiful - in fact she was his ideal of what a wife should be.) ideał
    2) (a person's standard of behaviour etc: a man of high ideals.) ideał(y)
    - idealism
    - idealistic
    - idealize
    - idealise
    - idealization
    - idealisation
    - ideally

    English-Polish dictionary > ideal

  • 73 imperative

    [ɪm'pɛrətɪv] 1. adj 2. n ( LING)
    tryb m rozkazujący; ( moral) imperatyw m
    * * *
    [im'perətiv] 1. noun, adjective
    1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).) (tryb) rozkazujący
    2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.) koniecznie
    2. noun
    In `Sit down!' the verb is in the imperative.) tryb rozkazujący

    English-Polish dictionary > imperative

  • 74 impose

    [ɪm'pəuz] 1. vt
    sanctions, restrictions nakładać (nałożyć perf); discipline narzucać (narzucić perf)
    2. vi
    * * *
    [im'pouz]
    1) (to place (a tax, fine, task etc) on someone or something: The government have imposed a new tax on cigarettes.) nakładać
    2) (to force (oneself, one's opinions etc) on a person: The headmaster liked to impose his authority on the teachers.) narzucać
    3) ((often with on) to ask someone to do something which he should not be asked to do or which he will find difficult to do: I hope I'm not imposing (on you) by asking you to help.) narzucać się

    English-Polish dictionary > impose

  • 75 impurity

    [ɪm'pjuərɪtɪ]
    n
    * * *
    1) (something which is mixed into another substance, but which should not be: There are too many impurities in this steel.) zanieczyszczenie
    2) (the state of being impure: Complaints were made about the impurity of the milk.) zanieczyszczenie

    English-Polish dictionary > impurity

  • 76 incorruptible

    [ɪnkə'rʌptɪbl]
    adj
    * * *
    (not able to be bribed; honest: The police should be incorruptible.) nieprzekupny

    English-Polish dictionary > incorruptible

  • 77 indispensable

    [ɪndɪs'pɛnsəbl]
    adj
    tool nieodzowny, niezbędny; worker niezastąpiony
    * * *
    [indi'spensəbl]
    (necessary; that cannot be done without: A dictionary should be considered an indispensable possession.) nieodzowny

    English-Polish dictionary > indispensable

  • 78 individual

    [ɪndɪ'vɪdjuəl] 1. n
    osoba f; (as opposed to group, society) jednostka f
    2. adj
    ( personal) osobisty; ( single) pojedynczy; ( unique) indywidualny
    * * *
    [indi'vidjuəl] 1. adjective
    1) (single; separate: Put price labels on each individual item.) poszczególny
    2) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) odrębny
    3) (special to one person etc, showing or having special qualities: Her style of dress is very individual.) osobisty
    2. noun
    1) (a single person in contrast to the group to which he belongs: the rights of the individual in society.) jednostka
    2) (a person: He's an untidy individual.) osobnik
    - individually

    English-Polish dictionary > individual

  • 79 industry

    ['ɪndəstrɪ]
    n ( COMM)
    przemysł m; ( diligence) pracowitość f
    * * *
    ['indəstri]
    plural - industries; noun
    1) ((any part of) the business of producing or making goods: the ship-building industry; The government should invest more money in industry.) przemysł
    2) (hard work or effort: He owed his success to both ability and industry.) pracowitość
    - industrialist
    - industrialized
    - industrialised
    - industrialization
    - industrialisation
    - industrious
    - industrial estate
    - industrial relations

    English-Polish dictionary > industry

  • 80 inexperienced

    [ɪnɪk'spɪərɪənst]
    adj
    * * *
    adjective (lacking knowledge, skill and experience: Inexperienced climbers should not attempt this route.) niedoświadczony

    English-Polish dictionary > inexperienced

См. также в других словарях:

  • should — [ ʃud ] modal verb *** Should is usually followed by an infinitive without to : You should eat more fresh fruit. Sometimes should is used without a following infinitive: I don t always do everything I should. Should does not change its form, so… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • should — W1S1 [ʃəd strong ʃud] modal v negative short form shouldn t ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(right thing)¦ 2¦(advice)¦ 3¦(expected thing)¦ 4¦(correct thing)¦ 5¦(orders)¦ 6¦(after that )¦ 7¦(possibility)¦ 8¦(imagined situations)¦ 9¦(request …   Dictionary of contemporary English

  • should — [shood] v.aux. [ME scholde < OE sceolde, pt. of sceal, scal, I am obliged: see SHALL] 1. pt. of SHALL [I had hoped I should see you] 2. used to express obligation, duty, propriety, or desirability [you should ask first, the plants should be… …   English World dictionary

  • Should — (sh[oo^]d), imp. of {Shall}. [OE. sholde, shulde, scholde, schulde, AS. scolde, sceolde. See {Shall}.] Used as an auxiliary verb, to express a conditional or contingent act or state, or as a supposition of an actual fact; also, to express moral… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • should — ► MODAL VERB (3rd sing. should) 1) used to indicate obligation, duty, or correctness. 2) used to indicate what is probable. 3) formal expressing the conditional mood. 4) used in a clause with ‘that’ after a main clause describing feelings. 5)… …   English terms dictionary

  • should of — This erroneous form of should have arises in all English speaking countries because the contracted form should ve is indistinguishable from it in speech. It is often associated with the speech of children or poorly educated adults: • Well, you… …   Modern English usage

  • should — should; should·er·er; should·na; …   English syllables

  • should've — [shood′əv] contraction should have * * * …   Universalium

  • should've — (should have) v. used to express the possibility that one ought to have done something …   English contemporary dictionary

  • should've — [shood′əv] contraction should have …   English World dictionary

  • should|n't — «SHUD uhnt», should not …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»