-
61 shoe
ʃu:
1. сущ.
1) полуботинок;
туфля to break in( new) shoes ≈ разнашивать (новые) туфли to fix, mend, repair shoes ≈ ремонтировать, чинить туфли to lace (one's) shoes ≈ зашнуровывать туфли to polish, shine shoes ≈ начищать, чистить туфли to put on shoes ≈ надевать туфли to slip off, take off shoes ≈ снимать туфли to wear shoes ≈ носить туфли Shoes fit. ≈ Туфли приходятся впору. Shoes pinch. ≈ Туфли жмут. shoe adhesive ≈ обувной клей shoe factory ≈ обувная фабрика earth shoes gym shoes running shoes saddle shoes sports shoes tennis shoes tight shoes track shoes well-fitting shoes
2) подкова
3) железный полоз
4) тех. башмак, колодка rail shoe ≈ рельсовый башмак ∙ to be in smb.'s shoes ≈ быть в таком же положении, как и кто-л. I wouldn't be in your shoes ≈ я бы не хотел оказаться в твоей шкуре to know where the shoe pinches ≈ знать, в чем трудность/загвоздка to put the shoe on the right foot ≈ обвинять кого следует, справедливо обвинять to wait for dead man's shoes ≈ надеяться получить наследство после чьей-л. смерти;
надеяться занять чье-л. место после его смерти to fill smb.'s shoes ≈ занимать место своего предшественника to step into smb.'s shoes ≈ занять чье-л. место the shoe is on the other foot ≈ теперь не то, обстоятельства изменились;
ответственность лежит на другом that's another pair of shoes ≈ это совсем другое дело
2. гл.
1) обувать It's best for children's feet to be shod with real leather. ≈ Для детей лучше ходить в обуви из натуральной кожи.
2) подковывать All the horses must be shod with new horseshoes for the show. ≈ Для представления всех лошадей надо заново подковать. Syn: ground, give grounding
3) снабжать автомобиль специальными шинами The car was shod with radial tyres. ≈ На автомобиль были надеты шины радиального типа.
4) подбивать, обшивать( чем-л.;
особ. что-л., сделанное из дерева) ;
защищать. туфля, полуботинок;
башмак - high *s ботинки;
(американизм) сапоги - ladies' *s дамская обувь - low *s (американизм) полуботинки - jumping *s (спортивное) туфли для прыжков - sprint *s (спортивное) туфли с шипами, шиповки - jogging *s кроссовки - * nail сапожный гвоздь - to cast an old * after smb. бросать башмак вслед кому-либо (на счастье) ;
пожелать счастья кому-либо - to put on one's *s надеть обувь, обуться - you may keep your *s on можете не переобуваться подкова - a * with calkins подкова с шипами - to cast a * потерять подкову железный полоз (техническое) звено гусеницы, трак( техническое) колодка;
башмак - * brake колодочный тормоз наконечник, насадка (сваи) (электротехника) лыжа( токоприемника) (сельскохозяйственное) решетный стан > *s of swiftness семимильные сапоги, сапоги-скороходы > he is six feet in his *s у него рост шесть футов > over (the) *s in smth. окончательно погрязший в чем-либо;
с головой ушедший во что-либо > to be in smb.'s *s быть в таком же положении, как кто-либо;
быть в чьей-либо шкуре > to know (best) where the * pinches (точно) знать, в каком месте жмет башмак;
(точно) знать, в чем загвоздка > to step into smb.'s *s занять чье-либо место, заменить кого-либо > to wait for dead man's *s рассчитывать на получение наследства после чьей-либо смерти;
надеяться занять чье-либо место после его смерти > to die in one's *s умереть насильственной смертью;
умереть на своем посту > to put the * on the right foot справедливо обвинить кого-либо > the * is on the other foot положение совершенно изменилось > to shake in one's *s дрожать от страха > another pair of *s! совсем другое дело!, другой коленкор! > a pretty pair of *s! хорошенькое дело!, веселенькая история! обувать - comfortably shod feet ноги в удобной обуви - shod with boots в сапогах подковывать - to * horses подковывать лошадей подбивать, обшивать (чем-либо) - a pole shod with iron кол с железным наконечником - wheels shod with iron колеса, обшитые железом > to * the goose тратить время попусту;
напиваться ~ тех. колодка, башмак;
to be in (smb.'s) shoes быть в таком же положении, как и (кто-л.) to fill (smb.'s) ~s занимать место своего предшественника;
to step into (smb.'s) shoes занять (чье-л.) место green ~ соглашение о праве купить дополнительные акции по первоначальной цене ~ полуботинок;
туфля;
high shoe амер. ботинок;
low shoe амер. полуботинок, туфля I wouldn't be in your ~s я бы не хотел оказаться в твоей шкуре to know where the ~ pinches знать, в чем трудность (или загвоздка) ~ полуботинок;
туфля;
high shoe амер. ботинок;
low shoe амер. полуботинок, туфля to put the ~ on the right foot обвинять кого следует, справедливо обвинять shoe железный полоз ~ тех. колодка, башмак;
to be in (smb.'s) shoes быть в таком же положении, как и (кто-л.) ~ (shod) обувать ~ подбивать (чем-л.) ~ подкова ~ подковывать ~ полуботинок;
туфля;
high shoe амер. ботинок;
low shoe амер. полуботинок, туфля the ~ is on the other foot ответственность лежит на другом;
that's another pair of shoes = это совсем другое дело the ~ is on the other foot теперь не то, обстоятельства изменились to fill (smb.'s) ~s занимать место своего предшественника;
to step into (smb.'s) shoes занять (чье-л.) место the ~ is on the other foot ответственность лежит на другом;
that's another pair of shoes = это совсем другое дело to wait for dead man's ~s надеяться получить наследство после (чьей-л.) смерти;
надеяться занять (чье-л.) место после его смерти -
62 shoe
[ʃuː] 1. сущ.1) туфля; полуботинокto fix / mend / repair shoes — ремонтировать, чинить туфли
to polish / shine shoes — начищать, чистить туфли
to slip off / take off shoes — снимать туфли
Shoes fit. — Туфли приходятся впору.
- running shoesShoes pinch. — Туфли жмут.
- sports shoes
- tight shoes
- well-fitting shoes
- track shoes2) подкова4) тех. башмак, колодка••to be in smb.'s shoes — оказаться на чьём-л. месте, в чьей-л. шкуре; быть в таком же положении, как и кто-л.
I wouldn't be in your shoes. — Не хотел бы я оказаться в твоей шкуре.
to know where the shoe pinches — знать, в чём трудность, загвоздка
to put the shoe on the right foot — обвинять кого следует, справедливо обвинять
to fill smb.'s shoes — занимать место своего предшественника
to step into smb.'s shoes — занять чьё-л. место
the shoe is on the other foot — теперь не то, обстоятельства изменились
to wait for the other shoe to drop амер. — ждать логического завершения чего-л.
drop the other shoe! амер. — сказал А, говори Б
- wait for a dead man's shoes- wait for dead men's shoes 2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. shod1) обуватьIt's best for children's feet to be shod with real leather. — Детям лучше носить обувь из натуральной кожи.
2) подковыватьAll the horses must be shod with new horseshoes for the show. — Для представления всех лошадей надо заново подковать.
The car was shod with radial tyres. — На автомобиль были надеты шины радиального типа.
4) подбивать, обшивать (чем-л.) -
63 polish
{'pouliʃ}
I. 1. a полски
2. n полски език
II. 1. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам, изглаждам, шлифовам
2. прен. (гл. в рр) шлифовам, поправям, изглаждам, подобрявам
POLISHed изискан, изтънчен, шлифован
polish off свършвам/ликвидирам бързо, справям се с (работа и пр.), излапвам
sl. очиствам, убивам, виждам (някому) сметката, побеждавам
polish up разг. подобрявам, изглаждам (стил и пр.), излъсквам (се), добивам гланц
III. 1. излъскване, полиране
2. лъскавина, блясък, гланц
3. лак, лустро, политура
4. изтънченост, изисканост, елегантност, шлифовка, лустро* * *{'poulish} 1. а полски; 2. n полски език.(2) {'pъlish} v 1. лъскам (се), излъсквам (се); лакирам, полира{3} {'pъlish} n 1. излъскване, полиране; 2. лъскавина, блясък,* * *шлифовам; шлифовка; търкам; поправям; бля; гланц; излъскване; лакирам; лъскам; лъскавина; лак; лустро; лустро;* * *1. i. a полски 2. ii. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам, изглаждам, шлифовам 3. iii. излъскване, полиране 4. n полски език 5. polish off свършвам/ликвидирам бързо, справям се с (работа и пр.), излапвам 6. polish up разг. подобрявам, изглаждам (стил и пр.), излъсквам (се), добивам гланц 7. polished изискан, изтънчен, шлифован 8. sl. очиствам, убивам, виждам (някому) сметката, побеждавам 9. изтънченост, изисканост, елегантност, шлифовка, лустро 10. лак, лустро, политура 11. лъскавина, блясък, гланц 12. прен. (гл. в рр) шлифовам, поправям, изглаждам, подобрявам* * *polish[pɔliʃ] I. v 1. лъскам (се), излъсквам (се), лакирам, полирам; изглаждам (се), шлифовам (се) (up); изчиствам ( away, off, out); 2. прен. шлифовам (се); поправям, подобрявам (up); \polished manners изискани маниери; \polish off разг. свършвам, очиствам, виждам му сметката; II. n 1. излъскване, полиране, полировка; dull \polish матиране; 2. лъскавина, блясък; гланц; 3. лак; лустро; политура; shoe ( boot) \polish боя, лустро за обуща; 4. прен. изтънченост, изисканост, финес; шлифовка, лустро. -
64 shoe
[ʃuː]nботинок, башмак, полуботинок, туфляThe shoes are too big (small). — Туфли слишком велики (малы).
- men's shoesThese shoes are a size too big. — Эти туфли на размер больше.
- earth shoes
- gym shoes
- running shoes
- sports shoes
- tennis shoes
- tight shoes
- well-fitting shoes
- track shoes
- shoe adhesive
- shoe factory- break in new shoes- fix shoes
- lace one's shoes
- polish shoes
- put on shoes
- slip off shoes
- wear shoes -
65 shoe cream / polish
(chim, piel) cremă de ghete -
66 shoe bottom polish
English-Russian dictionary of leather and footwear industry > shoe bottom polish
-
67 сапожный крем
Большой англо-русский и русско-английский словарь > сапожный крем
-
68 betún
betún sustantivo masculino ( para calzado) shoe polish;
betún sustantivo masculino
1 (para el calzado) shoe polish
2 Quím bitumen
3 betún de Judea, asphalt Locuciones: dejar/quedar a la altura del betún, to make one's name mud: con su comportamiento quedó a la altura del betún, his name was mud for behaving like that ' betún' also found in these entries: Spanish: crema - grasa - pasta English: bitumen - polish - shoe polish - shoe -
69 крем
муж. cream крем для обуви, сапожный крем ≈ shoe-polish, shoe polish крем под пудру ≈ foundation cream солнцезащитный крем ≈ sunblock, sunscreen заварной крем ≈ custard -
70 гуталин
-
71 сапожный
прил. shoe сапожный крем, сапожная вакса ≈ blacking, shoe-polish сапожная щетка ≈ shoe-brush сапожное ремесло ≈ shoemakingshoeБольшой англо-русский и русско-английский словарь > сапожный
-
72 вакса
-
73 crema
Del verbo cremar: ( conjugate cremar) \ \
crema es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: crema cremar
crema sustantivo femenino crema agria or ácida (AmL) sour o soured cream; crema chantilly or chantillí (AmL) whipped cream (with sugar, vanilla and egg white); crema doble/líquida (AmL) double/single cream; crema pastelera crème pâtissière, confectioner's custard◊ crema bronceadora suntan lotion o cream;crema de afeitar shaving cream; crema de calzado (Esp) shoe cream; crema hidratante moisturizer, moisturizing cream ■ adjetivo invariable cream;
cremar ( conjugate cremar) verbo transitivo to cremate
crema sustantivo femenino
1 (para uso cosmético) cream
2 Culin cream
una crema de zanahorias, a cream of carrot soup
3 (betún) shoe polish
4 (lo más selecto) cream ' crema' also found in these entries: Spanish: depilatoria - depilatorio - hidratante - liposoma - aplicación - batir - chantillí - depilación - doble - echar - nata - pote - queso - torta English: cream - cream puff - custard pie - effectively - face cream - foundation - handcream - lotion - moisturizer - multipurpose - polish - rub in - cleanser - cold - creamer - creamy - custard - double - eclair - hand - heavy - lemon - light - single - sundae - trifle - whip -
74 сапожник
муж.
1) shoemaker, boot-maker
2) разг. (о неумелом работнике) bungler, tinker как сапожник ≈ (делать что-л. плохо) ≈ to be a lousy/rotten/terrible/hopeless (player, rider etc.) ;
(быть пьяным) ≈ to be/get drunk as a skunk/sailor/fiddler;
(ругаться) ≈ to swear like a trooper/stevedore/truckdriverсапожн|ик - м.
1. shoemaker;
2. разг. (о неумелом человеке) bugnler;
~ый shoe attr. ;
~ая щётка shoe brush;
~ый крем shoe polish.Большой англо-русский и русско-английский словарь > сапожник
-
75 cera
cera sustantivo femenino ( para velas) wax; (para pisos, muebles) wax polish; ( de abejas) beeswax; ( de los oídos) wax;
cera sustantivo femenino wax (de abeja) beeswax ' cera' also found in these entries: Spanish: dar - depilar - depilación - estar - ablandar - lacrar - museo - pasada English: crayon - ghastly - impress - lifelike - paraffin - polish - shoe polish - splutter - wax - bee - furniture - waxworks -
76 pomada
pomada sustantivo femenino (Farm) ointment, cream;◊ pomada de zapatos (RPl) shoe polish
pomada f Med ointment ' pomada' also found in these entries: Spanish: localmente - para - aplicar English: application - apply - ointment - reapply - polish -
77 сапожная мазь
сапожная мазь: shoe polishБольшой англо-русский и русско-английский словарь > сапожная мазь
-
78 blacking
Большой англо-русский и русско-английский словарь > blacking
-
79 neither shit nor Shinola
Сленг: ни то ни сё (from the proprietory name of a brand of shoe polish), ни рыба ни мясо, ни в городе Иван, ни в селе Селифан, ни два ни полтораУниверсальный англо-русский словарь > neither shit nor Shinola
-
80 TBT
< chem> (e.g. used in anti-fouling agent for ships, diapers, shoe polish; toxic) ■ Tributylzinn n (TBT)
См. также в других словарях:
Shoe polish — (or boot polish), usually a waxy paste or a cream, is a consumer product used to shine, waterproof, and restore the appearance of leather shoes or boots, thereby extending the footwear s life. In some regions mdash;including New Zealand mdash;… … Wikipedia
shoe polish — n. liquor; whiskey; inferior whiskey. □ Why don’t you give that cruddy shoe polish to the cat? D The old ush would be delighted to get some of your shoe polish … Dictionary of American slang and colloquial expressions
shoe polish — batų tepalas statusas T sritis chemija apibrėžtis Vaškų ar sintetinių polimerų, dažiklių, kanifolijos ir terpentino mišinys. atitikmenys: angl. boot cream; shoe polish rus. гуталин … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
shoe polish — soft material that is used to shine and polish shoes … English contemporary dictionary
shoe polish — noun a substance used to produce a shiny protective surface on footwear • Syn: ↑blacking • Hypernyms: ↑polish … Useful english dictionary
shoe polish — noun A product used to make shoes shine … Wiktionary
Kiwi (shoe polish) — Kiwi is the brand name of a shoe polish, first made in Australia in 1906 and as of 2005 sold in almost 180 countries. Owned by the Sara Lee Corporation since 1984, it is the dominant shoe polish in some countries, including the United Kingdom and … Wikipedia
Esquire Shoe Polish — of Williamsburg by the company Knomark was the best selling shoe polish brand in America from the 1940s to 1960 s. It was owned by Revlon.The brand was created in 1938 by the brothers Albert Abrams and Sam Abrams, two chemists from Brookville, LI … Wikipedia
Polish — (pronounced IPA| [ˈpoʊlɪʃ] ) may refer to:* Anything from or related to Poland, a country in Europe * Polish language * Poles, people from Poland * Polish (chicken) * Kielbasa, Polish sausage **Maxwell Street Polish, Polish sausage sandwich… … Wikipedia
Shoe — This article is about footwear. For other uses, see Shoe (disambiguation). Various shoes for sale in Quarry Bay … Wikipedia
shoe — shoe1 [ ʃu ] noun count *** something that you wear on each foot, usually over socks: pair of shoes: She bought several pairs of shoes. walking/running shoes a. only before noun relating to shoes or used for shoes: shoe polish a shoe shop b. a… … Usage of the words and phrases in modern English