Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

she+who

  • 1 she

    [ʃi:] 1. pronoun
    1) (a female person or animal already spoken about: When the girl saw us, she asked the time.) ea
    2) (any female person: She who runs the fastest will be the winner.) aceea (care)
    2. noun
    (a female person or animal: Is a cow a he or a she?) femelă

    English-Romanian dictionary > she

  • 2 judge

    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) a judeca
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) a arbitra
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) a aprecia, a evalua
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) a critica, a dezaproba
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) judecător
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.)
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) cunos­cător
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Romanian dictionary > judge

  • 3 model

    ['modl] 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) machetă, (în) miniatură
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) model
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) manechin, model
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) model
    5) (something that can be used to copy from.) model
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) model
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) a prezenta moda, a fi model/manechin
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.) a poza, a fi model
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.) a modela
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.) a (se) modela

    English-Romanian dictionary > model

  • 4 supply

    1. verb
    (to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) a furniza, a aproviziona
    2. noun
    1) (the act or process of supplying.) apro­vizionare
    2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) aprovizionare, stoc

    English-Romanian dictionary > supply

  • 5 ward

    [wo:d]
    1) (a room with a bed or beds for patients in a hospital etc: He is in a surgical ward of the local hospital.) secţie (de spital); sală, salon
    2) (a person who is under the legal control and care of someone who is not his or her parent or (a ward of court) of a court: She was made a ward of court so that she could not marry until she was eighteen.) tutelă

    English-Romanian dictionary > ward

  • 6 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) spate
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) spate
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) spate; fund
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) din spate
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) înapoi
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) înapoi; la o parte
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) jos
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) în schimb; înapoi
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) înapoi
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) a da îna­poi, a merge în marşarier
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) a susţine
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) a miza pe, a pune pariu pe
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) back­hand/ care are rever; aplecat spre stânga
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Romanian dictionary > back

  • 7 sweep

    [swi:p] 1. past tense, past participle - swept; verb
    1) (to clean (a room etc) using a brush or broom: The room has been swept clean.)
    2) (to move as though with a brush: She swept the crumbs off the table with her hand; The wave swept him overboard; Don't get swept away by (= become over-enthusiastic about) the idea!; She swept aside my objections.)
    3) (to move quickly over: The disease/craze is sweeping the country.)
    4) (to move swiftly or in a proud manner: High winds sweep across the desert; She swept into my room without knocking on the door.)
    2. noun
    1) (an act of sweeping, or process of being swept, with a brush etc: She gave the room a sweep.) măturare, măturat
    2) (a sweeping movement: He indicated the damage with a sweep of his hand.) gest larg
    3) (a person who cleans chimneys.) coşar
    4) (a sweepstake.) loto
    - sweeping
    - sweeping-brush
    - at one/a sweep
    - sweep someone off his feet
    - sweep off his feet
    - sweep out
    - sweep the board
    - sweep under the carpet
    - sweep up

    English-Romanian dictionary > sweep

  • 8 martyr

    1. noun
    1) (a person who suffers death or hardship for what he or she believes: St Joan is said to have been a martyr.) martir
    2) (a person who continually suffers from a disease, difficulty etc: She is a martyr to rheumatism.) om chinuit de
    2. verb
    (to put (someone) to death or cause (him) to suffer greatly for his beliefs: Saint Joan was martyred by the English.) a martiriza

    English-Romanian dictionary > martyr

  • 9 nurse

    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) infirmieră
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) bonă
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) a îngriji
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) a alăpta
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) a avea grijă de
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) a nutri
    - nursing
    - nursemaid
    - nurseryman
    - nursery rhyme
    - nursery school
    - nursing-home

    English-Romanian dictionary > nurse

  • 10 play

    [plei] 1. verb
    1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) a se juca; a se distra
    2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) a juca
    3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) a juca
    4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) a juca
    5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) a cânta (la)
    6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) a juca (o festă)
    7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) a face umbre
    8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) a juca, a pune jos
    9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.)
    10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.)
    2. noun
    1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) joc, dis­trac­ţie
    2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) piesă de teatru
    3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) meci
    4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) joc
    - playable
    - playful
    - playfully
    - playfulness
    - playboy
    - playground
    - playing-card
    - playing-field
    - playmate
    - playpen
    - playschool
    - plaything
    - playtime
    - playwright
    - at play
    - bring/come into play
    - child's play
    - in play
    - out of play
    - play at
    - play back
    - play down
    - play fair
    - play for time
    - play havoc with
    - play into someone's hands
    - play off
    - play off against
    - play on
    - play a
    - no part in
    - play safe
    - play the game
    - play up

    English-Romanian dictionary > play

  • 11 second

    I 1. ['sekənd] adjective
    1) (next after, or following, the first in time, place etc: February is the second month of the year; She finished the race in second place.) al doilea, secund
    2) (additional or extra: a second house in the country.) al doilea, a doua
    3) (lesser in importance, quality etc: She's a member of the school's second swimming team.) se­cundar
    2. adverb
    (next after the first: He came second in the race.) al doilea
    3. noun
    1) (a second person, thing etc: You're the second to arrive.) al doilea
    2) (a person who supports and helps a person who is fighting in a boxing match etc.) sus­ţi­nător
    4. verb
    (to agree with (something said by a previous speaker), especially to do so formally: He proposed the motion and I seconded it.) a spri­jini
    5. noun
    (a secondary school.) şcoală secundară
    - secondly
    - secondary colours
    - secondary school
    - second-best
    - second-class
    - second-hand
    - second lieutenant
    - second-rate
    - second sight
    - second thoughts
    - at second hand
    - come off second best
    - every second week
    - month
    - second to none
    II ['sekənd] noun
    1) (the sixtieth part of a minute: He ran the race in three minutes and forty-two seconds.) secundă
    2) (a short time: I'll be there in a second.) clipă

    English-Romanian dictionary > second

  • 12 jaywalker

    ['‹eiwo:kə]
    (a person who walks carelessly among traffic: She never looks to see if there's a car coming before she crosses the road - she's a jaywalker.) pieton impru­dent

    English-Romanian dictionary > jaywalker

  • 13 show off

    1) (to show or display for admiration: He showed off his new car by taking it to work.) a expune
    2) (to try to impress others with one's possessions, ability etc: She is just showing off - she wants everyone to know how well she speaks French (noun show-off a person who does this).) a face pe interesantul

    English-Romanian dictionary > show off

  • 14 anorectic

    adjective, noun (suffering from anorexia nervosa; a person who suffers from anorexia: Anorexics can endanger their lives; She looks so thin because she is anorectic.)

    English-Romanian dictionary > anorectic

  • 15 anorexic

    adjective, noun (suffering from anorexia nervosa; a person who suffers from anorexia: Anorexics can endanger their lives; She looks so thin because she is anorectic.)

    English-Romanian dictionary > anorexic

  • 16 cook

    [kuk] 1. verb
    (to prepare (food) or become ready by heating: She cooked the chicken; The chicken is cooking in the oven.) a găti
    2. noun
    (a person who cooks, especially for a living: She was employed as a cook at the embassy.) bucătar
    - cookery
    - cookery-book
    - cook up

    English-Romanian dictionary > cook

  • 17 defeatist

    noun, adjective ((of) a person who gives up too easily and is too easily discouraged: She is such a defeatist; She has a defeatist attitude to life.) defetist

    English-Romanian dictionary > defeatist

  • 18 democrat

    ['deməkræt]
    noun (one who believes in democracy as a principle: She likes to pretend she's a democrat.) democrat

    English-Romanian dictionary > democrat

  • 19 enemy

    ['enəmi]
    plural - enemies; noun
    1) (a person who hates or wishes to harm one: She is so good and kind that she has no enemies.) duşman
    2) (( also noun plural) troops, forces, a nation etc opposed to oneself in war etc: He's one of the enemy; The enemy was/were encamped on the hillside; ( also adjective) enemy forces.) inamic, duşman

    English-Romanian dictionary > enemy

  • 20 fiend

    [fi:nd]
    1) (a devil: the fiends of hell.) diavol
    2) (a wicked or cruel person: She's an absolute fiend when she's angry.) monstru
    3) (a person who is very enthusiastic about something: a fresh air fiend; a fiend for work.) iubi­tor de; maniac
    - fiendishly

    English-Romanian dictionary > fiend

См. также в других словарях:

  • She Who Must Be Obeyed — may refer to fictional characters: *The lead character of the novel She *A nickname for Hilda Rumpole, the wife of Rumpole of the Bailey …   Wikipedia

  • she who has expired — index decedent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • She Who Dwells in the Secret Place of the Most High Shall Abide Under the Shadow of the Almighty — Infobox Album | Name = She Who Dwells in the Secret Place of the Most High Shall Abide Under the Shadow of the Almighty Type = Compilation album Artist = Sinéad O Connor Released = 2003 Recorded = 1986 2002 Genre = Rock Length = Label = Producer …   Wikipedia

  • She (novel) — Infobox Book | name = She title orig = translator = image caption = cover of She: A History of Adventure author = H. Rider Haggard illustrator = cover artist = country = United Kingdom language = English series = Ayesha Series genre = Fantasy… …   Wikipedia

  • she — she1 [ weak ʃı, strong ʃi ] pronoun *** She is used as the subject of a verb. Some people prefer to use she after the verb to be but this sounds very formal and old fashioned: Was it she who spoke to the press? In American English, however, This… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • she — I strong UK [ʃiː] / US [ʃɪ] weak UK [ʃɪ] / US pronoun *** Summary: She is used as the subject of a verb. Some people prefer to use she after the verb to be but this sounds very formal and old fashioned: Was it she who spoke to the press? In… …   English dictionary

  • she — /shee/, pron., sing. nom. she, poss. her or hers, obj. her; pl. nom. they, poss. their or theirs …   Universalium

  • She (Maldoror album) — Infobox Album Name = She Type = Studio Longtype = Artist = Maldoror Cover size = Caption = Released = September 14 1999 Recorded = Yellowknife Studios, Tokyo, 1997 Genre = Noise Length = 36:06 Language = Label = Ipecac Recordings (IPC3) Producer …   Wikipedia

  • she — [[t]ʃi[/t]] pron. sing. nom. she, poss. her hers, obj. her 1) the female person or animal being discussed or last mentioned; that female 2) the woman: She who listens learns[/ex] 3) anything considered, as by personification, to be feminine:… …   From formal English to slang

  • Who Says (Selena Gomez & the Scene song) — Who Says Single by Selena Gomez the Scene from the album When the Sun Goes Down B side …   Wikipedia

  • Who Wants to Be a Superhero? (Season 2) — Who Wants to Be a Superhero? is a reality show hosted by Stan Lee. Contestants dress up as comic book superheroes of their own invention. Each week, Lee challenges the contestants to represent what superheroes are all about. Three or four… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»