-
81 old
1. adjective, comp.(older, elder; superl. oldest, eldest)1) старый; old people старики; old age старость; to grow (или to get) old стариться2) старческий, старообразный3) занимавшийся длительное время (чем-л.); опытный; an old hand (at smth.) опытный человек (в чем-либо); old campaigner старый служака, ветеран; fig. бывалый человек4) при вопросе о возрасте и при указании возраста: how old is he? сколько ему лет?; he is ten years old ему десять лет5) старинный, давнишний; an old family старинный род; of the old school старомодный6) бывший, прежний; old boy бывший ученик школы7) старый, выдержанный (о вине)8) поношенный, потрепанный; обветшалый9) закоренелый (тж. old in, old at); old offender закоренелый преступник10) придает ласкательное или усилительное значение существительному: old boy дружище; old thing голубушка, дружок;the old man collocationа) старина;б) naut. капитан;в) 'старик' (муж или отец);г) шеф, босс; the old woman collocation 'старушка' (обыкн. о жене); old lady collocation (в обращении в третьем лице) а) мать;б) жена; to have a high old time collocation хорошо повеселитьсяold as the hills старо, как мир; очень старыйan old shoe joc. старая калошаan old head on young shoulders мудрость не по возрастуold bones joc.а) старость; she wouldn't make old bones она не доживет до старости;б) старик; старухаthe old country родина, отечествоold man of the sea человек, от которого трудно отделаться; прилипалаOld Harry, Old Gentleman, Old Nick дьяволto come the old soldier over smb. collocation поучать кого-л.Syn:aged, elderly, patriarchal, senile, superannuated, venerablesee ancientAnt:adolescent, boyish, childish, girlish, juvenescent, young, youthful2. noun1) (the old) (pl.; collect.) старики; old and young все2) прошлое; of old прежде, в прежнее время; from of old исстари; in the days of old в старину; men of old люди прежних времен* * *(a) давний; старый* * ** * *[ əʊld] adj. старый, старческий; закоренелый; выдержанный; старообразный, поношенный, обветшалый, потрепанный; старинный, относящийся к прошлому; давнишний, давний; бывший, прежний; опытный n. прошлое, старики n. лет (употребляется для обозначения возраста)* * *ветхветхийдавнийдавнишнийнемолодойподержанныйпрестарелыйстарстарикстаринныйстарый* * *1. прил.; сравн. - older, elder; превосх. - oldest, eldest 1) а) старый б) старый в) старый, опытный, долго занимавшийся чем-л. 2) а) давнишний, старинный; б) старый, выдержанный (о вине) в) отменный, потрясающий (тж. old in, old at) г) поношенный 2. сущ. 1) а) мн. или коллект. старики, пожилые люди (с определенным артиклем) б) мн. более чем двулетний и не более чем четырехлетний хмель; крепкое пиво или эль 2) прошлое, стародавние времена 3) устар. возраст -
82 next
nekst 1. adjective(nearest in place, time etc: When you have called at that house, go on to the next one; The next person to arrive late will be sent away; Who is next on the list?) neste, førstkommende2. adverb(immediately after in place or time: John arrived first and Jane came next.) deretter3. pronoun(the person or thing nearest in place, time etc: Finish one question before you begin to answer the next; One minute he was sitting beside me - the next he was lying on the ground.) neste- biggest
- oldest
- next door
- next tonesteIadj. \/nekst\/, foran konsonant ofte: \/neks\/1) neste, førstkommende, (nærmest) følgendedu er nestemann, nå er det din tur2) nærmest3) tilstøtende, nabo-, ved siden avhuset ved siden av, neste husas well as the next man like godt som hvem som helstin the next place nærmest, først og fremst dernestthe next but one\/two ( om rekkefølge) den andre\/tredje herfranext door ved siden av, vegg i vegghan bor rett ved siden av meg, han bor vegg i vegg med megnext door to ( overført) nesten, nære ved, så godt somnext, please! vær så god neste!next to ved siden av nest etter nestensammenlignet medIIadv. \/nekst\/, foran konsonant ofte: \/neks\/1) deretter, derpå, dernest, så, siden• what are you going to do next?• what comes next?2) neste gang3) like, aldeles, umiddelbart, rett4) nestnext to nærmest, (tett) inntil, (rett) ved siden av, rett etternest etternær ved, så godt somnext to nothing nesten ingenting, knapt noejeg fikk det nesten gratis, jeg fikk det for en slikk og ingentingwhat next? hva kommer så?, hva skjer etterpå?, etterpå, da? ( uttrykk for forbauselse) hva blir det neste?, hvor skal dette egentlig ende?IIIprep. \/nekst\/, foran konsonant ofte: \/neks\/( gammeldags)1) nærmest2) ved siden av, inntil -
83 Maria II, queen
(1811-1853)Born Maria da Glória, daughter of Pedro IV of Portugal (Pedro I of Brazil) and his first wife, Archduchess Leopoldina of Austria, in Rio de Janeiro, the future queen was named regent at age seven, on the death of King João VI (1826). By an agreement, her father Pedro abdicated the throne of Portugal on her behalf with the understanding that she would marry her uncle Dom Miguel, who in turn was pledged to accept a constitutional charter written by Pedro himself. Backed by the absolutist party, including his reactionary mother Queen Carlota Joaquina, Dom Miguel returned from his Austrian exile in 1828 and proceeded to scrap the 1826 charter of Pedro and rule as absolutist king of Portugal, placing the nine-year-old Maria da Glória in the political wilderness.Emperor Pedro I of Brazil (who had been Pedro IV of Portugal before he abdicated in Maria's favor) responded by deciding to fight for his daughter's cause and for the restoration of the 1826 charter. Maria's constitutional monarchy, throne, and cause were at the center of the War of the Brothers, a tragic civil war from 1831 to 1834. With foreign assistance from Great Britain, Pedro's army and fleet prevailed over the Miguelite forces by 1834. By the Convention of Évora-Monte, signed by generals of Miguel and Pedro, Miguel surrendered unconditionally, peace was assured, and Miguel went into exile.At age 15, Maria da Glória was proclaimed queen of Portugal, but her personal life was tragic and her reign a stormy one. Within months of the victory of her constitutionalist cause, her chief advocate and counselor, her father Pedro, died of tuberculosis. Her all too brief reign was consumed in childbirth (she died bearing her 11th child in 1853 at age 34) and in ruling Portugal during one of the modern era's most disturbed phases. During her time on the throne, there were frequent military insurrections and interventions in politics, various revolutions, the siege of Oporto, the Patuleia revolt and civil war, the Maria da Fonte uprising, rebellion of leading military commanders (marshals), and economic troubles. Maria was a talented monarch, and helped raise and educate her oldest son Pedro, who succeeded her as King Pedro V, one of Portugal's most remarkable rulers of recent centuries. Late in her reign, the constitutional monarchy system settled down, enjoyed greater stability, and began the so-called " Regeneration" era of economic development and progress. -
84 second
A n1 ( unit of time) also Math, Phys seconde f ; ( instant) instant m ; the whole thing was over in seconds tout s'est passé en (l'espace de) quelques secondes ; with (just) seconds to spare à quelques secondes près ; this won't take a second cela ne prendra qu'un instant ; now just a second! un instant, là! ; (with)in seconds she was asleep elle s'est endormie en l'espace de quelques instants ; they should arrive any second now ils devraient arriver d'un instant à l'autre ; we arrived at six o'clock to the second nous sommes arrivés à six heures pile ;2 ⇒ Numbers ( ordinal number) deuxième mf, second/-e m/f ; she came a good ou close second elle ne s'est fait battre que de justesse dans la course ; X was the most popular in the survey, but Y came a close second dans le sondage X était le plus populaire mais Y suivait de près ; he came a poor second il est arrivé deuxième, mais loin derrière le premier ; his family comes a poor second to his desire for success sa famille passe loin après son désir de réussir ; the problem of crime was seen as second only to unemployment le problème du crime venait juste derrière le chômage ;6 ( defective article) article m à défauts ; these plates are (slight) seconds ce sont des assiettes à défauts ;7 (in boxing, wrestling) soigneur m ; ( in duel) témoin m ; seconds out (of the ring)! (in boxing, wrestling) soigneurs, hors du ring! ;C adj deuxième, second ; for the second time pour la deuxième fois ; the second teeth les dents définitives ; second violin Mus second violon ; he thinks he's a second Churchill il se prend pour un second Churchill ; every second day/Monday un jour/un lundi sur deux ; to have ou take a second helping (of sth) reprendre (de qch) ; to have a second chance to do sth avoir une nouvelle chance de faire ; you won't get a second chance! ( good opportunity) l'occasion ne se représentera pas ; ( to take exams) tu n'auras pas de deuxième chance ; to ask for a second opinion ( from doctor) demander l'opinion d'un autre médecin ; ( from lawyer) demander l'opinion d'un autre avocat ; I like this one, but can you give me a second opinion? j'aime bien celui-ci, mais qu'en penses-tu?D adv1 ( in second place) deuxième ; to come ou finish second (in race, competition) arriver or finir deuxième or en deuxième position ; I agreed to speak second j'ai accepté de parler le deuxième ; to travel second voyager en deuxième classe ; the second biggest/most beautiful building le deuxième bâtiment de par sa grandeur/sa beauté ; the second oldest in the family le deuxième de la famille ; his loyalty to the firm comes second to ou after his personal ambition sa loyauté envers la société passe après son ambition personnelle ; the fact that he's my father comes second le fait qu'il soit mon père est secondaire ;E vtr1 ( help) gen seconder [person] ; Sport être le soigneur de [boxer] ; être le témoin de [duellist] ;2 ( support) gen soutenir [person] ; appuyer [idea] ; (in debate, election) appuyer [motion, resolution, vote of thanks] ;every second counts chaque seconde compte ; to be second nature être une seconde nature ; after a while, driving becomes second nature au bout d'un certain temps, conduire devient une seconde nature ; it's second nature to him c'est une seconde nature chez lui ; to be second to none être sans pareil ; to do sth without (giving it) a second thought faire qch sans se poser de questions ; he didn't give them a second thought il ne s'est pas posé de questions à leur sujet ; on second thoughts à la réflexion ; to have second thoughts avoir quelques hésitations or doutes ; to have second thoughts about doing avoir moins envie de faire ; to get one's second wind trouver son second souffle. -
85 Attributive adjectives
Прилагательные, употребляющиеся только как определения1) Некоторые прилагательные в английском языке могут быть только определениями при существительных и не встречаются в позиции именной части сказуемого. К таким прилагательным относятся:actual — действительный, фактический (как сказуемое в значении "актуальный" используются прилагательные urgent, pressing, important)live - живой (в значении "не мертвый") (как сказуемое используется alive)His elder sister is a teacher — Его старшая сестра - учительница (Но: She's five years older than him — Она на пять лет старше его)
It was caused by the following reasons — Это было вызвано следующими причинами (но: The reasons for that are as follows - Причины этого следующие)
She lives in a nice little house - Она живет в милом маленьком домике (но: The house is quite small — Дом совсем маленький)
2) Как и в русском языке, в качестве части именного сказуемого в английском языке не могут выступать прилагательные, употребленные в переносном значенииservices — социальное обеспечение -
86 next
next [nekst]1. adjective• come back next week/month revenez la semaine prochaine/le mois prochain• during the next five days he did not go out il n'est pas sorti pendant les cinq jours qui ont suivib. (in series, list) ( = following) [page, case] suivant ; ( = which is to come) prochain• who's next? à qui le tour ?• next please! au suivant !• the next thing to do is... la première chose à faire maintenant est de...• he saw that the next thing to do was... il a vu que ce qu'il devait faire ensuite (c')était...• the next thing I knew, he had gone (inf) et tout d'un coup, il avait disparu• the next size up/down la taille au-dessus/au-dessousc. ( = immediately adjacent) [house, street, room] d'à côté2. adverba. ensuite• what shall we do next? qu'allons-nous faire maintenant ?• a new dress! whatever next? une nouvelle robe ! et puis quoi encore ?b. (with superlative) the next best thing would be to speak to his brother à défaut le mieux serait de parler à son frère3. noun4. compounds• "next of kin" (on forms) « nom et prénom de votre plus proche parent »• who is your next of kin? qui est votre plus proche parent ?* * *Note: When next is used as an adjective it is generally translated by prochain when referring to something which is still to come or happen and by suivant when referring to something which has passed or happened: I'll be 40 next year = j'aurai 40 ans l'année prochaine; the next year, he went to Spain = l'année suivante il est allé en Espagne[nekst] 1.he's happy one minute, sad the next — il passe facilement du rire aux larmes
the next to speak was Emily — ensuite, c'est Emily qui a parlé
2.the week/month after next — dans deux semaines/mois
1) (in list, order or series) ( following) suivant; ( still to come) prochain‘next!’ — ‘au suivant!’
‘who's next?’ — ‘c'est à qui le tour?’
‘you're next’ — ‘c'est à vous’
next to last — avant-dernier/-ière
2) ( in expressions of time) ( in the future) prochain; ( in the past) suivantnext Thursday —
(the) next thing I knew, the police were at the door — la police était à la porte avant que j'aie eu le temps de comprendre ce qui se passait
3) ( adjacent) [room, street] voisin; [building, house] voisin, d'à côté3.1) ( afterwards) ensuite, après2) ( now)next, I'd like to say... — je voudrais dire maintenant...
3) ( on a future occasion)4) ( nearest in order)after 65, 50 is the next best score — c'est 65 le meilleur score, ensuite c'est 50
4.the next best thing would be to... — à défaut, le mieux serait de...
next to adverbial phrase presque5.next to prepositional phrase à côté denext to Picasso, my favourite painter is Chagall — après Picasso c'est Chagall mon peintre préféré
••he's as honest as the next man ou person — il est aussi honnête que n'importe qui
-
87 old
old [əυld]1. a (older, elder; oldest, eldest)1) ста́рый;old people старики́
;old age ста́рость
;to grow ( или to get) old ста́риться
2) до́лго испо́льзовавшийся или употребля́вшийся3) поно́шенный, потрёпанный; обветша́лый4) ста́рый, вы́держанный ( о вине)5) ста́рческий, старообра́зный6) занима́вшийся дли́тельное вре́мя (чем-л.); о́пытный;an old hand (at smth.) о́пытный челове́к (в чём-л.)
;old campaigner ста́рый служа́ка, ветера́н; перен. быва́лый челове́к
7) закорене́лый (тж. old in, old at);old offender закорене́лый престу́пник
8) относя́щийся к про́шлому, да́вний;old times да́вние времена́
9) стари́нный, давни́шний;an old family стари́нный род
;of the old school старомо́дный
how old is he? ско́лько ему́ лет?
;he is ten years old ему́ де́сять лет
old thing голу́бушка, дружо́к
;а) старина́;б) мор. капита́н;в) «стари́к» ( муж или отец);г) шеф, босс;the old woman сл. «стару́шка» (обыкн. о жене)
;а) мать;б) жена́;to have a high old time хорошо́ повесели́ться
12) бы́вший, пре́жний;◊а) ста́рый год;б) уходя́щий год;old as the hills старо́, как мир; о́чень ста́рый
;an old shoe шутл. ста́рая кало́ша
;an old head on young shoulders му́дрость не по во́зрасту
;old bones шутл.
а) ста́рость;she wouldn't make old bones она́ не доживёт до ста́рости
;б) стари́к; стару́ха;the old country ро́дина, оте́чество
;old man of the sea челове́к, от кото́рого тру́дно отде́латься; прилипа́ла
;O. Harry, O. Gentleman, O. Nick дья́вол
;to come the old soldier over smb. поуча́ть кого́-л.
2. n1) (the old) pl собир. старики́;old and young все
2) про́шлое;of old пре́жде, в пре́жнее вре́мя
;from of old и́сстари
;in the days of old в старину́
;men of old лю́ди пре́жних времён
-
88 old
[əuld] 1. прил.; сравн. ст. older, уст. elder; превосх. ст. oldest, уст. eldest1)а) старыйto grow / get old — состариться
Syn:Ant:б) старческийSyn:2) такого-то возраста, стольких-то летHe is twenty-two years old. — Ему двадцать два года.
3) опытный, долго занимавшийся чем-л.- old hand at smth.Syn:4) давнишний, старинный- Old PrussianSyn:5) разг. добрый, славный, хорошийold chap / fellow / guy / man — дружище, старина
old woman — старушка, подруга
old thing — голубушка, дружок
Syn:6) поношенный, потрёпанный, обветшалый7) бывший, прежний; предыдущийSyn:former II8) старый, выдержанный ( о вине)•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]old[/ref]••as old as the hills — старо, как мир; очень старый
an old head on young shoulders — мудрость не по возрасту; мудрый не по годам
the Old Man of the Sea — человек, от которого трудно отделаться; прилипала
to come the old soldier over smb. — поучать кого-л., учить жизни
- old bird- old shoe
- old bones
- old country
- Old Harry
- Old Gentleman
- Old Nick 2. сущ.1) ( the old) употр. с гл. во мн. старики, пожилые людиold and young — стар и млад; старики и молодёжь
2) прошлое, стародавние временаof old — прежде, в прежнее время
from of old — исстари; в старину
-
89 old
[əuld] 1. adj ( comp older, elder; sup oldest, eldest)1) стари́йto grow old — старі́ти
2) старе́чий, старкува́тий3) досві́дченийan old hand — досві́дчена люди́на ( у чомусь - at)
she is seventeen years old — їй сімна́дцять ро́ків
how old are you? — скі́льки вам ро́кі́в?
5) ви́триманий, да́вній6) поно́шений, зно́шений, поша́рпаний; застарі́лий7) що стосу́ється мину́лого; коли́шній2. n1) ( the old) pl збірн. старі́2)of old — коли́сь; в старі́ часи́
in the days of old — у давнину́
-
90 old
[əʊld]adj(сравнительная и превосходная степени older ['əʊldə], oldest ['əʊldɪst]; elder ['eldə], eldest ['eldɪst]) старый, старинныйI am twenty years old. — Мне двадцать лет.
He is three years older than me. — Он на три года старше меня.
Is he old enough for this job? — Достаточно ли он взрослый для такой работы.
She is too old for dolls. — Она уже слишком взрослая, чтобы играть в куклы.
He is too old for her. — Он для нее слишком стар.
You are never too old to learn. — ◊ Учиться никогда не поздно.
As old as the hills. — ◊ Старо как мир.
Old friends and old wine are best. — ◊ Старый друг лучше новых двух.
- old woman- old man
- old magazine
- old buildung
- old age
- old custom
- old square
- be old- grow old- feel old- look old
- too old for smb
- too old for sportsCHOICE OF WORDS:(1.) Говоря о возрасте человека, используют прилагательные old - старый; elderly - пожилой; aged - престарелый. Прилагательное aged имеет два значения: в возрасте и престарелый. В первом значении aged не употребляется атрибутивно: A woman aged 50 has given birth to twins. Женщина в возрасте 50 лет родила двойню. Men aged between 18 and 35 are most at risk from violent crime. Мужчины в возрасте от 18 до 35 наиболее подвержены риску нападения. В значении "престарелый" прилагательное aged может употребляться атрибутивно: her aged mether ee престарелая мать. Говоря о возрасте вещей, используют прилагательные old - старый; ancient - старый, древний; antique - старинный. Говоря о возрастном соотношении в семье используют прилагательные elder - старший, eldest - самый старший: my esdest son мой старший сын; he is my elder brother он мой старший брат. (2.) Вопрос о возрасте человека или вещи передается предложением - How old are you? Сколько Вам лет?: Do you don't know how old this grandfather clock is? Не знаете ли, сколько лет этим старинным часам
См. также в других словарях:
(the) oldest profession in the world — the oldest profession (in the world) humorous prostitution (= being paid to have sex). I believe she made a living in the oldest profession in the world … New idioms dictionary
(the) oldest profession — the oldest profession (in the world) humorous prostitution (= being paid to have sex). I believe she made a living in the oldest profession in the world … New idioms dictionary
The Last Vampire — Series is a 6 book set written by Christopher Pike and chronicles the 5,000 year life of the last vampire , Sita. The Last Vampire The book opens with a brief narration. A young woman, who appears to be in her late teens named Alisa Perne, is not … Wikipedia
The Old Dame and Her Hen — is a Norwegian fairy tale collected by Peter Christen Asbjørnsen and Jørgen Moe in Norske Folkeeventyr . [George Webbe Dasent, Popular Tales from the Norse , [http://www.surlalunefairytales.com/authors/asbjornsenmoe/olddamehen.html The Old Dame… … Wikipedia
The 5 Mrs. Buchanans — Main title card Format Situation comedy Created by Marc Cherry Jamie Wooten … Wikipedia
The Crystal Ball — is a German fairy tale collected by the Brothers Grimm, tale number 197. It is Aarne Thompson type 552A, the girls who married animals.ynopsisA witch was afraid of her three sons. She turned the oldest into an eagle and the second into a whale,… … Wikipedia
The Rain God — Infobox Book | name = The Rain God: A Desert Tale title orig = translator = image caption = author = Arturo Islas illustrator = cover artist = country = language = series = genre = publisher = Alexandrian pub date = 1984 english pub date = media… … Wikipedia
The Jane Austen Book Club — infobox Book | name = The Jane Austen Book Club title orig = translator = image caption = First edition cover author = Karen Joy Fowler illustrator = cover artist = country = United States language = English series = genre = publisher = Putnam… … Wikipedia
The Carmelite Order — The Carmelite Order † Catholic Encyclopedia ► The Carmelite Order One of the mendicant orders. Origin The date of the foundation of the Order of Our Lady of Mount Carmel has been under discussion from the fourteenth century to … Catholic encyclopedia
The Sound of Music (film) — The Sound of Music Original poster by Howard Terpning Directed by Robert Wise Produced b … Wikipedia
The Door Within Trilogy — is a set of three novels written by American author Wayne Thomas Batson describing the adventures of teenager Aidan Thomas through the Realm , a world correlated to ours. The titles of the books are The Door Within , The Rise of the Wyrm Lord ,… … Wikipedia