Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

she's+dying

  • 1 die

    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) morrer
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) apagar-se
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) estar mortinho por
    - die away
    - die down
    - die hard
    - die off
    - die out
    II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) molde
    III see dice
    * * *
    die1
    [dai] n (pl dice, dies) 1 dado. 2 azar, sorte, fado, destino. 3 jogo de dados, Archit pl dies soco, cubo. 4 Tech cunho, molde, estampa, matriz, cassonete, fieira, qualquer ferramenta ou aparelho para cunhar, talhar, estampar ou moldar. • vt imprimir, cunhar, estampar. straight as a die honestíssimo. the die is cast a sorte está lançada.
    ————————
    die2
    [dai] vi 1 morrer (from, of), expirar, falecer, extinguir-se. 2 perder a força ou a vitalidade, definhar, consumir-se, apagar-se, findar. 3 acabar, interromper-se, parar. 4 desvanecer, desaparecer. 5 desmaiar(-se), esmorecer, desfalecer. 6 secar, murchar (falando de flores). to be dying to do desejar ardentemente fazer algo. to die a fair ( a natural) death morrer de morte natural. to die a general morrer como general. to die away a) definhar, evaporar-se. b) desmaiar. to die by the sword morrer à espada. to die down diminuir, aquietar-se. to die for a) languir, almejar. b) sacrificar-se por, morrer por. to die for love morrer de amor. to die hard demorar para morrer, lutar contra a morte. to die in one’s bed ter morte natural. to die off languir, morrer em massa. to die out extinguir-se, findar, cessar, apagar-se.

    English-Portuguese dictionary > die

  • 2 die

    I present participle - dying; verb
    1) (to lose life; to stop living and become dead: Those flowers are dying; She died of old age.) morrer
    2) (to fade; to disappear: The daylight was dying fast.) desaparecer
    3) (to have a strong desire (for something or to do something): I'm dying for a drink; I'm dying to see her.) estar louco por
    - die away - die down - die hard - die off - die out II noun
    (a stamp or punch for making raised designs on money, paper etc.) matriz
    III see dice

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > die

  • 3 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) esforçar-se
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) estragar
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) forçar
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrar
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) esforço
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) tensão
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) distensão
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) pressão
    - strainer
    - strain off
    II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) raça
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) traço
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melodia
    * * *
    strain1
    [strein] n 1 força, peso. 2 esforço, solicitação, extenuação. the cord could not stand the strain / a corda não agüentou o esforço. 3 luxação, deslocamento, contorção. I have a strain in my hand / destronquei minha mão. 4 tensão, pressão, compressão. 5 estilo, modo, maneira. 6 procedimento. 7 (também strains) melodia, composição, canção. he was buried to the strains of his favourite song / ele foi sepultado ao som de sua canção favorita. • vt+vi 1 puxar, esticar, forçar. 2 puxar com força, arrancar. 3 esforçar, concentrar-se. 4 cansar, extenuar, prejudicar por esforço excessivo, torcer, luxar, deslocar, contorcer. 5 estar prejudicado por esforço, estar machucado. 6 abusar, exagerar. 7 esforçar-se, exceder-se. 8 constringir, comprimir. 9 espremer, passar por peneira ou espremedor, coar. 10 percolar, passar. 11 apertar, abraçar, estreitar. he strained the child to his heart / ele abraçou a criança. in this strain desta maneira, neste tom. she is a strain on my nerves ela me deixa nervoso. to strain a point abandonar, desistir de um princípio. to strain a relationship comportar-se de uma forma a causar problemas na relação, estragar. to strain at esforçar-se para. to strain something to the limit ir, forçar, até o limite.
    ————————
    strain2
    [strein] n 1 raça, cepa, descendência. 2 grupo, família de plantas ou animais que formam uma variedade, linhagem. 3 qualidade ou caráter hereditário. 4 traço, tendência, disposição. there is a strain of madness in her / ela tem um traço de loucura.

    English-Portuguese dictionary > strain

  • 4 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) tentar
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) tentativa
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) atentado
    * * *
    at.tempt
    [ət'empt] n 1 tentativa, experiência, esforço, intento, empreendimento. 2 assalto, ataque, atentado. • vt 1 tentar, experimentar, empreender, procurar, obter. he attempted a disguise / ele tentou um disfarce. 2 esforçar-se, aventurar-se. 3 atacar, acometer, assaltar, atentar contra a vida de alguém. his life was attempted / foi feito um atentado contra sua vida. attempt at murder tentativa de assassínio. the attempt upon his life o atentado contra sua vida.

    English-Portuguese dictionary > attempt

  • 5 excess

    [ik'ses] 1. noun
    1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) excesso
    2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) excesso
    3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) excedente
    2. adjective
    (extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) adicional/em excesso
    - excessively
    - excessiveness
    - in excess of
    * * *
    ex.cess1
    [iks'es] n excesso: 1 demasia. excess of kindness / excesso de bondade. 2 excedente, sobejo, sobra. it is in excess of his duty / isto ultrapassa os seus deveres. she carries her eagerness to excess / ela exagera a sua prestimosidade. 3 intemperança, imoderação. 4 abuso, violência. 5 desmando, desregramento.
    ————————
    ex.cess2
    [iks'es] adj excessivo, extra, além do normal. he’s dying of excess drinking / ele está morrendo por beber demais.

    English-Portuguese dictionary > excess

  • 6 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) tentar
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) tentativa
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) atentado

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > attempt

  • 7 strain

    I 1. [strein] verb
    1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) esticar, forçar
    2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forçar
    3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) forçar
    4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrar, coar
    2. noun
    1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) tensão
    2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) tensão
    3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) estiramento, distensão
    4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) pressão
    - strainer - strain off II [strein] noun
    1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) raça
    2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) tendência
    3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) melodia

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > strain

См. также в других словарях:

  • Dying Changes Everything — House episode Episode no. Season 5 Episode 1 Directed by Deran Sarafian …   Wikipedia

  • Dying of the Light (Heroes) — Dying of the Light Heroes episode Matt Parkman returns to America with his new turtle friend in search for Daphne …   Wikipedia

  • Dying to Belong — DVD cover Directed by William A. Graham Produced by Gregory Prange Randy Sutter …   Wikipedia

  • Dying Young — Promotional poster Directed by Joel Schumacher Produced by …   Wikipedia

  • dying declaration — see declaration 2c Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. dying declaration …   Law dictionary

  • Dying While Black — by Vernellia Randall, J.D. is a book about the disparities between the health care administered to minorities, particularly, African Americans and that administered to European Americans. She states that these disparities, the black health… …   Wikipedia

  • Dying of the Light —   …   Wikipedia

  • Dying declaration — Evidence Part of the …   Wikipedia

  • dying — [[t]da͟ɪɪŋ[/t]] 1) Dying is the present participle of die. 2) ADJ: ADJ n A dying person or animal is very ill and likely to die soon. ...a dying man. N PLURAL: the N The dying are people who are dying. By the time our officers arrived, the dead… …   English dictionary

  • She Thinks His Name Was John — Infobox Single Name = She Thinks His Name Was John Artist = Reba McEntire from Album = Read My Mind Released = Start date|1994|07|30 Format = CD single Recorded = 1994 Genre = Country Length = 4:22 Label = MCA Writer = Sandy Knox Steve Rosen… …   Wikipedia

  • She-Hulk — Infobox comics character character name=She Hulk imagesize250 converted=y caption=Cover for She Hulk (vol. 1) #1. Art by Adi Granov. real name=Jennifer Susan Walters species= Human (empowered) publisher=Marvel Comics debut= Savage She Hulk #1… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»