Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

she's+30+something

  • 1 something tells me

    (I have reason to believe; I suspect: Something tells me she's lying.) jokin sanoo minulle

    English-Finnish dictionary > something tells me

  • 2 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttää

    English-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 3 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttää

    English-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 4 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttää

    English-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 5 set fire to (something) / set (something) on fire

    (to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttää

    English-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire

  • 6 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) lennättää kumoon

    English-Finnish dictionary > send (someone/something) flying

  • 7 send (someone/something) flying

    (to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) lennättää kumoon

    English-Finnish dictionary > send (someone/something) flying

  • 8 be used to (something)

    'ju:stu (accustomed to: She isn't used to such hard work.)

    English-Finnish dictionary > be used to (something)

  • 9 be used to (something)

    'ju:stu (accustomed to: She isn't used to such hard work.)

    English-Finnish dictionary > be used to (something)

  • 10 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) ottaa huolehtiakseen

    English-Finnish dictionary > take (something) upon oneself

  • 11 take (something) upon oneself

    (to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) ottaa huolehtiakseen

    English-Finnish dictionary > take (something) upon oneself

  • 12 happen

    • osua
    • esiintyä
    • sattua
    • tapahtua (sattua)
    • tapahtua
    • käydä
    * * *
    'hæpən
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) tapahtua
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) tapahtua
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) sattua
    - happen upon
    - happen on

    English-Finnish dictionary > happen

  • 13 a matter of course

    (something that one expects to happen, be done etc: You don't have to ask her - she'll do it as a matter of course.) itsestäänselvyys

    English-Finnish dictionary > a matter of course

  • 14 a matter of opinion

    (something about which different people have different opinions or views: Whether she's clever or not is a matter of opinion.) mielipidekysymys

    English-Finnish dictionary > a matter of opinion

  • 15 some

    • osa
    • toinen
    • noin
    • joku
    • jonkinlainen
    • jokunen
    • jokin
    • jotkut
    • hieman
    • hiukan
    • erinäiset
    • eräs
    • erinäinen
    • vähän
    • muutama
    • muutamat
    • suunnilleen
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) joku, jotkut, vähän
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) tietty, jonkin verran
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) ainakin joku, edes vähän
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) tietty
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) melkoisesti, melkoinen
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) jokin
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) noin
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) jonkin verran
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Finnish dictionary > some

  • 16 model

    • näyte
    • ideoida
    • ihanne
    • tyyppi
    • asu
    • esimerkillinen
    • esimerkki
    • esikuva
    • esikuvallinen
    • alkumuoto
    • valokuvamalli
    • vuosimalli
    • kehitellä
    • kaava
    • kaavailla
    • hahmotella
    • hahmottaa
    • muotoilla
    • muodostaa
    • muovata
    • muoto
    • muovailla
    • muotoilu
    • perikuva
    • mallikappale
    • mannekiini
    • mallikelpoinen
    • malli
    • sommitella
    • suunnitella
    • kuosi
    • pienoismalli
    • konstruoida
    • luonnostella
    * * *
    'modl 1. noun
    1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) pienoismalli, malli
    2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) malli
    3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) mannekiini
    4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) malli
    5) (something that can be used to copy from.) malli
    6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) perikuva
    2. verb
    1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) esittää
    2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.)
    3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.)
    4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.)

    English-Finnish dictionary > model

  • 17 back

    • olla puolella
    • pakki
    • rästissä oleva
    • tukea
    • tuki
    • noja
    • huovata
    • vasta
    • puolustaja
    • tausta
    • kannattaa
    • hamara
    • peräyttää
    • perä
    • peruuttaa
    • peräpää
    • perimmäinen
    • peräytyä
    • perukka
    • selkäpii
    • selkä
    • selkänoja
    • selus
    • selusta
    • selkänahka
    • selkämys
    • selkäkappale
    • selkäpuoli
    • takapuoli
    • takakappale
    • takaperin
    • takainen
    • taka-
    • takaosa
    • taaksepäin
    • takakappale (hameen)
    • takaisin-
    • takakappale (housun)
    • taaempi
    • takamies
    • taka
    • takapää
    • takaisin
    • takimmainen
    • kääntöpuoli
    • lyödä vetoa puolesta
    * * *
    bæk 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) taka-, selkä-
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Finnish dictionary > back

  • 18 set

    • paikoilleen asetettu
    • panna kuntoon
    • panos
    • panna tekemään jotakin
    • painaa
    • panna
    • ryhmäkunta
    • ryhmä
    • tuijottava
    • nurkkakunta
    • nupukivi
    • normaali
    • hyytyä
    • hyydyttää
    • hyytelöityä
    • istukas
    • jakso
    • istuttaa
    • joukko
    • joukko (mat.)
    automatic data processing
    • joukko (ATK)
    • jähmettynyt
    • järkkymätön
    • joukko(tietotekn)
    • varma
    technology
    • vastaanotin
    • varusteet
    • virittää
    • vesa
    • astiasto
    • erä
    • sijoittaa
    • seurue
    • asetettu
    • asento
    • asettua
    • asettaa
    • asettaa sijoilleen
    • asettaa arvo
    • upottaa
    • usuttaa
    • vakiintunut
    • vakiintua
    • valmius
    • yhdistelmä
    • yhde
    • porukka
    • tehdä hedelmää
    • tasokurssi
    • teroittaa
    • kattaa
    • kattaa (pöytä)
    • kehystää
    • kiinnitetty
    • kerta
    • kohdistaa
    • kiinteä
    • kokoelma
    • kiintiö
    finance, business, economy
    • kiinnittää
    • liikkumaton
    • kaavamainen
    finance, business, economy
    • kalusto
    • jäykkä
    • jäykistyä
    forest and paper industry
    • haritus
    • harittaa
    • mennä mailleen
    • määrätä
    • määrätty
    • muodollinen
    • saattaa kovettumaan
    • sarja
    • setti
    • sovittaa
    • säädetty
    • säännellä
    • suuntaus
    • suunta
    • kovettua
    • kuvauspaikka
    • latoa
    automatic data processing
    • laitteisto
    • laittautua
    • ladella
    • lajitelma
    • laittaa
    • laite
    • lavasteet
    • lavastus
    • laskea
    electricity
    • piiri
    • pino
    • piintynyt
    • piimiä
    • pistää
    • koneikko
    • kopiosarja
    • koristaa
    • lujittua
    * * *
    set 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä
    5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin
    3) (a group of people: the musical set.) ryhmä
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Finnish dictionary > set

  • 19 feel

    • ilmapiiri
    • jaksaa
    • tuntua
    • tuntea (aistia)
    • tuntea
    • tunnustella
    • tuntu
    • tuntea (aistita)
    • tunto
    • tunne
    • havaita
    • voida (tuntea)
    • voida
    • aistia
    • vaistota
    • koettaa
    • koetella
    • sormeilla
    • kosketella
    • kopeloida
    * * *
    fi:l
    past tense, past participle - felt; verb
    1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) tuntea
    2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) tunnustella
    3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) tuntea
    4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) tuntea olevansa, kokea
    5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) olla jotakin mieltä, tuntua
    - feeling
    - feel as if / as though
    - feel like
    - feel one's way
    - get the feel of

    English-Finnish dictionary > feel

  • 20 push

    • painallus
    • painostaa
    • paine
    • pakata
    • panna
    • painaa
    • tunkea
    • tunkeutua
    • hyökkäys
    • tupata
    • tuputtaa
    • tuupata
    • työntäistä
    • työntää
    • tyrkätä
    • tyrkyttää
    • tyrkkiä
    • työntö
    • tyrkkäys
    • tuuppia
    • huolettaa
    • huolestuttaa
    • auttaa eteenpäin
    • ahtaa
    • ahdistaa
    • aiheuttaa huolta
    • tönäistä
    • tökkiä
    • töniä
    • tönäisy
    • töytäys
    • töytäistä
    • töytäisy
    • vaivata
    • voimistaa
    • ponnistaa
    • pukkaus
    • puskea
    • ponnistus
    • puristaa
    • pukata
    • pökkiä
    • kiikastaa
    • kiilautua
    • kiristää
    • likistää
    • kaihertaa
    • motivoida
    • murehduttaa
    • patistaa
    • mainostaa
    • sulloa
    • surettaa
    • sysiä
    • survoa
    • sysäys
    • sysätä
    • survaista
    • tarjota
    • yritteliäisyys
    • yllyttää
    • kuristaa
    • lykätä
    * * *
    puʃ 1. verb
    1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) työntää
    2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) painostaa
    3) (to sell (drugs) illegally.) myydä huumeita
    2. noun
    1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) töytäisy
    2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) puhti
    - push-chair
    - pushover
    - be pushed for
    - push around
    - push off
    - push on
    - push over

    English-Finnish dictionary > push

См. также в других словарях:

  • Something Good (Utah Saints song) — Infobox Single Name = Something Good Artist = Utah Saints from Album = Utah Saints B side = Released = 1992 Format = 12 inch single, CD single Recorded = 1992 Genre = House Electronic dance music Length = Label = London Records Writer = Jez… …   Wikipedia

  • something — some•thing [[t]ˈsʌmˌθɪŋ[/t]] pron. 1) fun a certain undetermined or unspecified thing: Something is wrong there. Tell me something[/ex] 2) fun (used esp. in combination to indicate an additional amount, as of years or cents, that is unknown,… …   From formal English to slang

  • Something Positive — logo, Mr. Personality. Author(s) R. K. Milholland Website http:/ …   Wikipedia

  • Something — Single par The Beatles extrait de l’album Abbey Road Face A Something Face B Come Together Sortie …   Wikipédia en Français

  • Something Wicked This Way Comes (novel) — Something Wicked This Way Comes   …   Wikipedia

  • She Wolf (album) — She Wolf Studio album by Shakira Released October 9, 2009 …   Wikipedia

  • She Shoulda Said No! — She Shoulda Said No ! How Bad Can a Good Girl Get...without losing her virtue or respect??? Directed by Sherman Scott …   Wikipedia

  • She Loves You — «She Loves You» Сингл The Beatles …   Википедия

  • Something Strange About Marci (short story) — Something Strange About Marci is a short story written by R.L. Stine and published in More More Tales to Give You Goosebumps .Plot Summary Something Strange About Marci is about a strange girl named Marci who has been observing a group of people …   Wikipedia

  • She’s a Woman — «She’s a Woman» Сингл The Beatles Сторона «А» «I Feel Fine» Выпущен …   Википедия

  • Something Is Out There — is the title of a 1988 American science fiction television miniseries that aired on NBC, and a short lived weekly series that followed in the fall of 1988.The miniseries starred Joe Cortese as Jack Breslin, a police officer investigating brutal… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»