-
1 something tells me
(I have reason to believe; I suspect: Something tells me she's lying.) jokin sanoo minulle -
2 set fire to (something) / set (something) on fire
(to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttääEnglish-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire
-
3 set fire to (something) / set (something) on fire
(to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttääEnglish-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire
-
4 set fire to (something) / set (something) on fire
(to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttääEnglish-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire
-
5 set fire to (something) / set (something) on fire
(to cause (something) to begin burning usually accidentally or deliberately as a criminal act: They set fire to the ambassador's house; She has set the house on fire.) sytyttääEnglish-Finnish dictionary > set fire to (something) / set (something) on fire
-
6 send (someone/something) flying
(to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) lennättää kumoonEnglish-Finnish dictionary > send (someone/something) flying
-
7 send (someone/something) flying
(to hit or knock someone or something so that he or it falls down or falls backwards: She hit him and sent him flying.) lennättää kumoonEnglish-Finnish dictionary > send (someone/something) flying
-
8 be used to (something)
'ju:stu (accustomed to: She isn't used to such hard work.) -
9 be used to (something)
'ju:stu (accustomed to: She isn't used to such hard work.) -
10 take (something) upon oneself
(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) ottaa huolehtiakseen -
11 take (something) upon oneself
(to take responsibility for: I took it upon myself to make sure she arrived safely.) ottaa huolehtiakseen -
12 happen
• osua• esiintyä• sattua• tapahtua (sattua)• tapahtua• käydä* * *'hæpən1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) tapahtua2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) tapahtua3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) sattua•- happen upon
- happen on -
13 a matter of course
(something that one expects to happen, be done etc: You don't have to ask her - she'll do it as a matter of course.) itsestäänselvyys -
14 a matter of opinion
(something about which different people have different opinions or views: Whether she's clever or not is a matter of opinion.) mielipidekysymys -
15 some
• osa• toinen• noin• joku• jonkinlainen• jokunen• jokin• jotkut• hieman• hiukan• erinäiset• eräs• erinäinen• vähän• muutama• muutamat• suunnilleen* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) joku, jotkut, vähän2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) tietty, jonkin verran3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) ainakin joku, edes vähän4) (certain: He's quite kind in some ways.) tietty2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) melkoisesti, melkoinen2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) jokin3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) noin3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) jonkin verran- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
16 model
• näyte• ideoida• ihanne• tyyppi• asu• esimerkillinen• esimerkki• esikuva• esikuvallinen• alkumuoto• valokuvamalli• vuosimalli• kehitellä• kaava• kaavailla• hahmotella• hahmottaa• muotoilla• muodostaa• muovata• muoto• muovailla• muotoilu• perikuva• mallikappale• mannekiini• mallikelpoinen• malli• sommitella• suunnitella• kuosi• pienoismalli• konstruoida• luonnostella* * *'modl 1. noun1) (a copy or representation of something usually on a much smaller scale: a model of the Taj Mahal; ( also adjective) a model aeroplane.) pienoismalli, malli2) (a particular type or design of something, eg a car, that is manufactured in large numbers: Our car is a 1999 model.) malli3) (a person who wears clothes etc so that possible buyers can see them being worn: He has a job as a male fashion model.) mannekiini4) (a person who is painted, sculpted, photographed etc by an artist, photographer etc: I work as an artist's model.) malli5) (something that can be used to copy from.) malli6) (a person or thing which is an excellent example: She is a model of politeness; ( also adjective) model behaviour.) perikuva2. verb1) (to wear (clothes etc) to show them to possible buyers: They model (underwear) for a living.) esittää2) (to work or pose as a model for an artist, photographer etc: She models at the local art school.)3) (to make models (of things or people): to model (the heads of famous people) in clay.)4) (to form (something) into a (particular) shape: She modelled the clay into the shape of a penguin; She models herself on her older sister.)• -
17 back
• olla puolella• pakki• rästissä oleva• tukea• tuki• noja• huovata• vasta• puolustaja• tausta• kannattaa• hamara• peräyttää• perä• peruuttaa• peräpää• perimmäinen• peräytyä• perukka• selkäpii• selkä• selkänoja• selus• selusta• selkänahka• selkämys• selkäkappale• selkäpuoli• takapuoli• takakappale• takaperin• takainen• taka-• takaosa• taaksepäin• takakappale (hameen)• takaisin-• takakappale (housun)• taaempi• takamies• taka• takapää• takaisin• takimmainen• kääntöpuoli• lyödä vetoa puolesta* * *bæk 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) selkä2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) selkä3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) takaosa4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) puolustaja2. adjective(of or at the back: the back door.) taka-, selkä-3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) takaisin2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) pois3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) taaksepäin4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) takaisin5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) taaksepäin4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) peruuttaa2) (to help or support: Will you back me against the others?) tukea3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) lyödä vetoa•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) rystylyönnillä, vasenviisto- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
18 set
• paikoilleen asetettu• panna kuntoon• panos• panna tekemään jotakin• painaa• panna• ryhmäkunta• ryhmä• tuijottava• nurkkakunta• nupukivi• normaali• hyytyä• hyydyttää• hyytelöityä• istukas• jakso• istuttaa• joukko• joukko (mat.)automatic data processing• joukko (ATK)• jähmettynyt• järkkymätön• joukko(tietotekn)• varmatechnology• vastaanotin• varusteet• virittää• vesa• astiasto• erä• sijoittaa• seurue• asetettu• asento• asettua• asettaa• asettaa sijoilleen• asettaa arvo• upottaa• usuttaa• vakiintunut• vakiintua• valmius• yhdistelmä• yhde• porukka• tehdä hedelmää• tasokurssi• teroittaa• kattaa• kattaa (pöytä)• kehystää• kiinnitetty• kerta• kohdistaa• kiinteä• kokoelma• kiintiöfinance, business, economy• kiinnittää• liikkumaton• kaavamainenfinance, business, economy• kalusto• jäykkä• jäykistyäforest and paper industry• haritus• harittaa• mennä mailleen• määrätä• määrätty• muodollinen• saattaa kovettumaan• sarja• setti• sovittaa• säädetty• säännellä• suuntaus• suunta• kovettua• kuvauspaikka• latoaautomatic data processing• laitteisto• laittautua• ladella• lajitelma• laittaa• laite• lavasteet• lavastus• laskeaelectricity• piiri• pino• piintynyt• piimiä• pistää• koneikko• kopiosarja• koristaa• lujittua* * *set 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) asettaa, panna2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) kattaa pöytä3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) määrätä4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) antaa5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) saada tekemään6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) laskea7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) jähmettyä8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) säätää9) (to arrange (hair) in waves or curls.) laittaa (tukka)10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) upottaa11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) panna kohdalleen2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) vakio2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) valmis3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) harkittu4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) jäykkä5) (not changing or developing: set ideas.) muuttumaton6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) koristeltu3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sarja2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) vastaanotin3) (a group of people: the musical set.) ryhmä4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) hiusten laitto5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) lavastus6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) erä•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon -
19 feel
• ilmapiiri• jaksaa• tuntua• tuntea (aistia)• tuntea• tunnustella• tuntu• tuntea (aistita)• tunto• tunne• havaita• voida (tuntea)• voida• aistia• vaistota• koettaa• koetella• sormeilla• kosketella• kopeloida* * *fi:lpast tense, past participle - felt; verb1) (to become aware of (something) by the sense of touch: She felt his hand on her shoulder.) tuntea2) (to find out the shape, size, texture etc of something by touching, usually with the hands: She felt the parcel carefully.) tunnustella3) (to experience or be aware of (an emotion, sensation etc): He felt a sudden anger.) tuntea4) (to think (oneself) to be: She feels sick; How does she feel about her work?) tuntea olevansa, kokea5) (to believe or consider: She feels that the firm treated her badly.) olla jotakin mieltä, tuntua•- feeler- feeling
- feel as if / as though
- feel like
- feel one's way
- get the feel of -
20 push
• painallus• painostaa• paine• pakata• panna• painaa• tunkea• tunkeutua• hyökkäys• tupata• tuputtaa• tuupata• työntäistä• työntää• tyrkätä• tyrkyttää• tyrkkiä• työntö• tyrkkäys• tuuppia• huolettaa• huolestuttaa• auttaa eteenpäin• ahtaa• ahdistaa• aiheuttaa huolta• tönäistä• tökkiä• töniä• tönäisy• töytäys• töytäistä• töytäisy• vaivata• voimistaa• ponnistaa• pukkaus• puskea• ponnistus• puristaa• pukata• pökkiä• kiikastaa• kiilautua• kiristää• likistää• kaihertaa• motivoida• murehduttaa• patistaa• mainostaa• sulloa• surettaa• sysiä• survoa• sysäys• sysätä• survaista• tarjota• yritteliäisyys• yllyttää• kuristaa• lykätä* * *puʃ 1. verb1) (to press against something, in order to (try to) move it further away: He pushed the door open; She pushed him away; He pushed against the door with his shoulder; The queue can't move any faster, so stop pushing!; I had a good view of the race till someone pushed in front of me.) työntää2) (to try to make (someone) do something; to urge on, especially foolishly: She pushed him into applying for the job.) painostaa3) (to sell (drugs) illegally.) myydä huumeita2. noun1) (a movement of pressure against something; a thrust: She gave him a push.) töytäisy2) (energy and determination: He has enough push to do well in his job.) puhti•- push-chair
- pushover
- be pushed for
- push around
- push off
- push on
- push over
См. также в других словарях:
Something Good (Utah Saints song) — Infobox Single Name = Something Good Artist = Utah Saints from Album = Utah Saints B side = Released = 1992 Format = 12 inch single, CD single Recorded = 1992 Genre = House Electronic dance music Length = Label = London Records Writer = Jez… … Wikipedia
something — some•thing [[t]ˈsʌmˌθɪŋ[/t]] pron. 1) fun a certain undetermined or unspecified thing: Something is wrong there. Tell me something[/ex] 2) fun (used esp. in combination to indicate an additional amount, as of years or cents, that is unknown,… … From formal English to slang
Something Positive — logo, Mr. Personality. Author(s) R. K. Milholland Website http:/ … Wikipedia
Something — Single par The Beatles extrait de l’album Abbey Road Face A Something Face B Come Together Sortie … Wikipédia en Français
Something Wicked This Way Comes (novel) — Something Wicked This Way Comes … Wikipedia
She Wolf (album) — She Wolf Studio album by Shakira Released October 9, 2009 … Wikipedia
She Shoulda Said No! — She Shoulda Said No ! How Bad Can a Good Girl Get...without losing her virtue or respect??? Directed by Sherman Scott … Wikipedia
She Loves You — «She Loves You» Сингл The Beatles … Википедия
Something Strange About Marci (short story) — Something Strange About Marci is a short story written by R.L. Stine and published in More More Tales to Give You Goosebumps .Plot Summary Something Strange About Marci is about a strange girl named Marci who has been observing a group of people … Wikipedia
She’s a Woman — «She’s a Woman» Сингл The Beatles Сторона «А» «I Feel Fine» Выпущен … Википедия
Something Is Out There — is the title of a 1988 American science fiction television miniseries that aired on NBC, and a short lived weekly series that followed in the fall of 1988.The miniseries starred Joe Cortese as Jack Breslin, a police officer investigating brutal… … Wikipedia