-
1 mark relating to services
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > mark relating to services
-
2 list of services for which a mark is registered
PI liste des produits ou services pour lesquels une marque est enregistréeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > list of services for which a mark is registered
-
3 list of goods for which a mark is registered
PI liste des produits ou services pour lesquels une marque est enregistréeEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > list of goods for which a mark is registered
-
4 stamp
stamp [stæmp]1. nouna. timbre mb. ( = implement) (for metal) poinçon m ; ( = rubber stamp) tampon m ; ( = date stamp) timbre dateur mb. ( = stick a stamp on) affranchirb. (angrily) to stamp in/out entrer/sortir en tapant du pied4. compounds[album, collection] de timbres• I enclose a stamped addressed envelope (for your reply) veuillez trouver ci-joint une enveloppe affranchie pour la réponse[+ fire] éteindre avec les pieds ; [+ rebellion] écraser ; [+ custom, tendency, rhythm] marquer en frappant du pied* * *[stæmp] 1.1) Postal services timbre m‘no stamp needed’ — ‘ne pas affranchir’
2) ( token) ( for free gift) timbre m; ( towards bill) bon m3) ( marking device) ( rubber) tampon m; ( metal) cachet m; ( for metals) étampe f; ( for gold) poinçon mdate stamp — timbre m dateur
to give something one's stamp of approval — fig donner son accord à quelque chose
5) ( calibre) trempe f6) ( of feet) piétinement m2.transitive verb1) ( mark) apposer [quelque chose] au tampon [date, name] (on sur); tamponner [ticket, book]; marquer [goods, boxes]; viser [document, ledger, passport]2) ( with foot)to stamp one's foot — ( in anger) taper du pied
to stamp one's feet — ( rhythmically) taper des pieds; ( for warmth) battre la semelle
3) Postal services affranchir [envelope]3.1) ( thump foot) [person] taper du pied; [horse] piafferto stamp on — écraser (du pied) [toy, foot]
2) ( walk heavily)to stamp into/out of something — entrer dans/sortir de quelque chose en tapant des pieds
3) ( crush)to stamp on — lit piétiner [soil, ground]; fig écarter [idea, suggestion]
•Phrasal Verbs: -
5 service
(a) (employment) service m;∎ ten years' service dix années de service;∎ promotion according to length of service avancement m à l'ancienneté;∎ bonuses depend on length of service les primes sont versées en fonction de l'anciennetéservice agreement, service contract contrat m de service(b) (in shop, restaurant) service m;∎ service included service comprisservice charge service(c) (facility provided) service charge frais m pl administratifs; (paid by tenants) prestations f pl locatives;service provider (for Internet) fournisseur m d'accès(d) (working order) service m;∎ the cash dispenser isn't in service at the moment le distributeur est hors service ou n'est pas en service en ce momentservice life durée f de vie;service manual manuel m d'entretien;service record fiche f d'entretien∎ services services m pl;∎ goods and services biens m pl et servicesservice bureau société f de services; COMPUTING société de traitement à façon; de traitement à façon;service company société de services;service fee prestation f de service;service industry industrie f tertiaire;American service mark marque f de service;service sector secteur m des services;∎ analysts predict continued growth in the service sector les analystes prédisent une croissance soutenue dans le secteur des services -
6 honour
['onə] 1. noun1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) honneur2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) honneur3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) gloire4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) en l'honneur de5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) honneur6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) distinction7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Son/Votre Honneur2. verb1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) honorer2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) faire l'honneur de3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) décerner une distinction4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) honorer•- honorary- honourable - honours - in honour bound - honour bound - on one's honour - word of honour -
7 print
print [prɪnt]1. noun• out of print [book] épuiséa. [+ text] imprimerb. [+ textile] imprimer ; [+ negative] tirerc. ( = write in block letters) écrire en majusculesa. [machine] imprimer• "printing" « impression en cours »b. (on form) "please print" « écrivez en majuscules »4. compounds* * *[prɪnt] 1.1) [U] ( typeface) caractères mplthe small ou fine print — fig les détails
2) ( published form)to put ou get something into print — publier quelque chose
‘at the time of going to print’ — ‘à l'heure où nous mettons sous presse’
4) Photography épreuve f5) Cinema copie f6) (of finger, hand, foot) empreinte f; ( of tyre) trace f7) ( fabric) tissu m imprimé8) ( handwriting) script m2. 3.transitive verb1) ( on press) imprimer also Art2) ( publish) publier3) Photography tirer [copy]; faire développer [photos]4) ( write) écrire [quelque chose] en script4.1) ( write) écrire en script2) ( on press) imprimer5.printed past participle adjective imprimé‘printed matter’ — Postal services ‘imprimés’ mpl
printed notepaper — papier m à lettres à en-tête
Phrasal Verbs: -
8 section
section ['sekʃən]1 noun∎ the business section of the community les commerçants et les hommes d'affaires de notre communauté;∎ there has been snow over large sections of Southern England il a neigé sur une grande partie du sud de l'Angleterre;∎ the residential section of the town les quartiers résidentiels de la ville(b) (division → of company, staff, services) section f; (→ in army) groupe m de combat; (→ in orchestra) section f(c) (component part → of furniture) élément m; (→ of tube) section f; (→ of track, road) section f, tronçon m; Railways section f;∎ the kitchen units/the shelves come in easy-to-assemble sections les éléments de cuisine/les étagères se vendent en kit(d) (subdivision → of law) article m; (→ of book, exam, text) section f, partie f; (of newspaper → page) page f; (→ pages) pages fpl; (→ of library) section f;∎ the children's section la section pour enfants;∎ the sports/women's section les pages fpl des sports/réservées aux femmes(e) (in department store) rayon m;∎ furniture/children's section rayon m meubles/enfants(g) (cut, cross-section → drawing) coupe f, section f; Geometry section f; (→ for microscope) coupe f, lamelle f; (→ in metal) profilé m(a) (divide into sections) sectionner►► American Section Eight = disposition réglementant la réforme militaire pour raisons psychiatriques;Typography section mark signe m de paragrapheséparer;∎ part of the church was sectioned off l'accès à une partie de l'église était interditⓘ SECTION 28 Introduite par le gouvernement de Margaret Thatcher, la "Section 28" (ainsi nommée car il s'agit de l'article 28 du "Local Government Act" de 1986) avait pour but d'empêcher les enseignants d'aborder le thème de l'homosexualité dans les écoles et les collèges. Le gouvernement travailliste, élu en 1997, affirma sa volonté de révoquer cette clause. En Angleterre et au pays de Galles, la Chambre des lords s'oppose toujours à sa révocation. En Écosse, le parlement décida de ne pas tenir compte de l'opposition des lords et révoqua la clause en l'an 2000 malgré une campagne d'opposition de grande envergure menée par l'Église et renforcée par un référendum dont le financement privé donna lieu à une vive polémique.
См. также в других словарях:
Mark Group Ltd — Mark Group Type Privately owned Industry Energy saving, Insulation, Microgeneration, Renewables Founded 1974 as Mark Insulations … Wikipedia
Mark and Emily Turner Memorial Library — Mark Emily Turner Memorial Library Established 1908 Location Presque Isle, Maine, USA Collection … Wikipedia
Mark Bauhaus — Title Executive Vice President, Juniper Networks. Term Sep 2007 Till date Successor Incumbent Mark Bauhaus is the Executive Vice President and General Manager of the Service Layer Technology (SLT) Business Group of Juniper Networks … Wikipedia
Mark Friedman (author) — Mark Friedman Mark Friedman in 2010 Born 1948[1] Residence Sant … Wikipedia
Mark David Chapman — NYPD mugshot of Chapman on December 9, 1980 Born May 10, 1955 (1955 05 10) (age 56) Fort Worth, Texas, US … Wikipedia
Mark Koltko-Rivera — Mark Edward Koltko Rivera (born December 7, 1956) is an American scholar, scientist, social critic, and writer who has published books, articles, and blog posts on a variety of topics, including psychology, religion, spirituality, and popular… … Wikipedia
Mark Prebble — State Services Commissioner In office May 2004 – 30 June 2008 Prime Minister Helen Clark Preceded by Michael Wintringham Succeeded by … Wikipedia
Mark and recapture — is a method commonly used in ecology to estimate population size. This method is most valuable when a researcher fails to detect all individuals present within a population of interest every time that researcher visits the study area. Other names … Wikipedia
Mark O. Hatfield United States Courthouse — Hatfield Courthouse General information Type courthouse Location … Wikipedia
Mark A. Calabria — Mark Calabria Born Virginia Citizenship U.S. Nationality American … Wikipedia
Mark Dayton — 40th Governor of Minnesota Incumbent Assumed office January 3, 2011 Lieutenant … Wikipedia