Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

sentirsi

  • 1 agilità

    f пъргавина, ловкост. аgio m удобство, комфорт: sentirsi a proprio agilità чувствам се удобно.

    Dizionario italiano-bulgaro > agilità

  • 2 bène

    1. avv добре; Ќ sentirsi bène чувствам се добре; gente per bène порядъчни хора; ti sta bène! така ти се пада!; 2. m 1) добро, добрина: fare (ricevere) del bène правя (получавам) добро; per il bène comune за общото благо; 2) pl имущество, състояние.

    Dizionario italiano-bulgaro > bène

  • 3 còlpa

    f вина: una còlpa lieve (grave) лека (тежка) вина; Ќ sentirsi in còlpa чувствам се виновен; essere in còlpa виновен съм.

    Dizionario italiano-bulgaro > còlpa

  • 4 condizionàto

    agg зависим, обусловен: sentirsi condizionàto чувствам се зависим; Ќ aria condizionata климатична инсталация.

    Dizionario italiano-bulgaro > condizionàto

  • 5 difètto

    m дефект, недостатък: difètto di produzione производствен дефект; Ќ sentirsi in difètto чувствам се гузен.

    Dizionario italiano-bulgaro > difètto

  • 6 indispòsto

    agg 1) неразположен: sentirsi indispòsto чувствам се неразположен; 2) прен. хладен, студен, недружелюбен: lo sento indispòsto nei miei confronti чувствам го хладен в отношението си към мен.

    Dizionario italiano-bulgaro > indispòsto

  • 7 mancàre

    v 1) липсвам, не достигам: mancano due giorni alla festa остават два дни до празника; 2) отсъствам; 3) пропускам, забравям: non mancherт! няма да забравя!; Ќ ci mancherebbe altro! само това остава! и дума да не става!; sentirsi mancàre прилошава ми; mancàre di rispetto a qualcuno не уважавам някого.

    Dizionario italiano-bulgaro > mancàre

  • 8 sòlo

    1. agg 1) сам, самотен: rimanere sòlo оставам сам; essere sòlo сам съм; sentirsi sòlo чувствам се самотен; 2) единствен: una sola volta един единствен път; tu sòlo lo puoi fare единствено ти можеш да го направиш; 2. avv само: c'era sòlo lui присъстваше само той; Ќ da sòlo сам.

    Dizionario italiano-bulgaro > sòlo

  • 9 stràccio

    m 1) парцал, дрипа: lo stràccio per il pavimento парцал за под; 2) прен. дрипа, парцал: ho messo il primo stràccio che mi и capitato облякох първия парцал, който ми попадна; Ќ sentirsi uno stràccio чувствам се като парцал; ridursi a uno stràccio заприличвам на нищо.

    Dizionario italiano-bulgaro > stràccio

  • 10 tèrra

    f 1) земя, почва: la tèrra и molto secca земята е много суха; la tèrra и molto fertile почвата е много плодородна; 2) земя, планета: fra il cielo e la tèrra между небето и земята; 3) суша, бряг: scendere a tèrra слизам на брега; tèrra ferma суша, земя; Ќ sentirsi mancare la tèrra sotto i piedi губя почва под краката.

    Dizionario italiano-bulgaro > tèrra

  • 11 obbligo

    obbligo [ˈɔbbligo] <- ghi>
    sost m задължение ср, дълг м
    sentirsi in obbligo чувствам се задължен

    Grande dizionario italiano-bulgaro > obbligo

  • 12 trovare

    trovare [troˈvaːre]
    I. vt намирам
    trovare qu simpatico смятам нкг за симпатичен
    andare a trovare qu посещавам нкг
    II. vr - rsi
    1. (essere) намирам се
    2. (sentirsi) чувствам се
    - rsi bene con qu чувствам се добре с нкг

    Grande dizionario italiano-bulgaro > trovare

  • 13 vicino

    vicino1 [viˈtʃiːno]
    avv близо
    vicino a близо до
    guardare qc da vicino наблюдавам нщ отблизо
    I. agg
    1. (gener) близък, съседен
    un parente vicino близък роднина
    abitano nella casa -a живеят в съседната къща
    2. (di tempo) скорошен
    gli esami sono -i изпитите са скоро
    è vicino ai sessant'anni наближава шестдесет години
    3. (somigliante) сходен, подобен
    sentirsi vicino a qu fig чувствам нкг близък
    II. sost m o f съсед(ка) м(ж)

    Grande dizionario italiano-bulgaro > vicino

См. также в других словарях:

  • sentirsi — sen·tìr·si v.pronom.intr. e tr. (io mi sènto) CO 1. v.pronom.intr., provare una sensazione fisica: sentirsi in forma, stanco, debole, bene, male 2. v.pronom.intr., essere in un determinato stato d animo: sentirsi felice, infelice, sentirsi in… …   Dizionario italiano

  • avere (sentirsi, far venire) l'acquolina in bocca — Sono tutte espressioni che, letteralmente, si riferiscono alla saliva che si produce in bocca alla vista o al solo pensiero di una pietanza appetitosa. Per estensione, alludono in generale a cosa vivamente desiderata, appetibile …   Dizionario dei Modi di Dire per ogni occasione

  • sentire — {{hw}}{{sentire}}{{/hw}}A v. tr.  (io sento ) 1 Acquistare conoscenze dal mondo esterno attraverso gli organi dei sensi | Apprendere con l udito: sentire un suono, un rumore; sento dei passi; ho sentito qlcu. suonare; ho sentito suonare; SIN.… …   Enciclopedia di italiano

  • panno — s.m. [lat. pannus ]. 1. (tess.) [qualsiasi prodotto della tessitura: rotolo di p. ] ▶◀ tessuto, stoffa, tela. 2. [pezzo di tessuto per un uso determinato: p. per lucidare ] ▶◀ canovaccio, cencio, pezza, straccio, strofinaccio. ● Espressioni:… …   Enciclopedia Italiana

  • aria — à·ria s.f. 1a. FO miscela di gas, spec. azoto e ossigeno, che costituisce l atmosfera terrestre ed è indispensabile per la vita di piante e animali: respirare aria pura, aria inquinata, aria fredda, aria secca; in questa stanza manca l aria;… …   Dizionario italiano

  • budello — bu·dèl·lo s.m. CO 1. al pl., l intestino, le viscere: privare il pollo delle budella; fig., sentirsi contorcere, torcere, tremare, rimescolare le budella, avere paura; sentirsi rivoltare le budella, provare nausea o schifo; pop., riempirsi le… …   Dizionario italiano

  • famiglia — fa·mì·glia s.f. FO 1. insieme di persone unite da un rapporto di parentela o affinità; spec., il nucleo formato dal padre, dalla madre e dai figli, che costituisce l istituzione sociale di base della società: avere una famiglia numerosa, fare una …   Dizionario italiano

  • gonfio — gón·fio agg., s.m. FO 1a. agg., ben gonfiato, dilatato, disteso: un pallone gonfio, le gomme non sono gonfie Sinonimi: gonfiato. Contrari: 1sgonfio. 1b. agg., estens., aumentato di volume: legno gonfio per l umidità | che presenta gonfiore: mani …   Dizionario italiano

  • grave — grà·ve agg., s.m., avv. 1. agg. TS fis. di corpo, che ha peso, che è soggetto alla forza di gravità 2. agg. CO che ha un peso notevole, alquanto pesante: un grave carico, una grave armatura Contrari: leggero, lieve. 3. agg. CO estens.,… …   Dizionario italiano

  • meglio — mè·glio avv., agg.inv., s.m.inv. FO 1. avv., in modo migliore (accorc. 1me ): cerca di scrivere meglio, si studia meglio in biblioteca, cammino meglio con i tacchi bassi, apprende meglio le materie scientifiche; cambiare in meglio, migliorare |… …   Dizionario italiano

  • peggio — pèg·gio avv., agg.inv., s.m.inv. FO 1. avv., in modo peggiore: poteva anche finire peggio di così, ho dormito peggio del solito, senza occhiali vedo peggio; cambiare in peggio, peggiorare | stare, sentirsi peggio, essere, sentirsi in condizioni… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»