-
101 ne pas sentir d'aise
не чувствовать под собой ног от радости, быть вне себя от радостиDictionnaire français-russe des idiomes > ne pas sentir d'aise
-
102 ne pas sentir sa force
не чувствовать своей силы; действовать грубо, жестокоDictionnaire français-russe des idiomes > ne pas sentir sa force
-
103 ne plus se sentir
-
104 ne plus se sentir pisser
прост.проявлять самодовольство, тщеславие, высокомериеDictionnaire français-russe des idiomes > ne plus se sentir pisser
-
105 ne plus sentir ses jambes
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne plus sentir ses jambes
-
106 ne rien sentir pour qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne rien sentir pour qn
-
107 ne sentir ni froid ni chaud pour qn
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne sentir ni froid ni chaud pour qn
-
108 ne sentir plus le carreau sous ses pieds
разг.Clémence s'en donnait à se faire vider les moelles avant trente ans; le lendemain de noces sérieuses, elle ne sentait plus le carreau sous ses pieds, elle dormait sur la besogne... (É. Zola, L'Assommoir.) — В молодости, когда ей еще не было тридцати, Клеманс трудилась, не щадя себя. Иногда после бессонной ночи она еле держалась на ногах и засыпала над работой...
Dictionnaire français-russe des idiomes > ne sentir plus le carreau sous ses pieds
-
109 ne sentir que l'eau
1) быть совершенно пресным, безвкусным ( о пище)2) перен. быть бесцветным, безвкуснымDictionnaire français-russe des idiomes > ne sentir que l'eau
-
110 se sentir bien
-
111 se sentir d'aplomb
≈ чувствовать себя уверенно; обрести душевное равновесиеLe bonheur était un terrain si nouveau pour moi que je ne m'y sentais pas d'aplomb. (Ph. Hériat, Les enfants gâtés.) — Счастье было для меня столь неведомой страной, что я никак не мог обрести равновесия.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se sentir d'aplomb
-
112 se sentir dans son tort
Dictionnaire français-russe des idiomes > se sentir dans son tort
-
113 se sentir en état de vacance
чувствовать себя привольно, свободноDictionnaire français-russe des idiomes > se sentir en état de vacance
-
114 se sentir en l'air
L'armée anglaise remonta la Seine, menaça Paris. Philippe VI, pendant ce temps, inquiétait l'ennemi du côté de la Guyenne. Il remonta en hâte avec son armée et son approche détermina Edouard, qui se sentait bien en l'air, exposé à une aventure, à s'en aller au plus vite vers le Nord. (J. Bainville, Histoire de France.) — Английская армия, продвигаясь вдоль Сены, угрожала Парижу. Между тем Филипп VI тревожил неприятеля в Гюйенн. Затем быстрым маневром он со своей армией пошел в сторону Парижа, и при его приближении Эдуард III, почувствовав слабость своих позиций и не желая подвергать себя риску, поспешил двинуться на север.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se sentir en l'air
-
115 se sentir en trime
быть, чувствовать себя бодрым, "в ударе", готовым к действиюDictionnaire français-russe des idiomes > se sentir en trime
-
116 se sentir fade
Ma salive est sucrée, mon corps est tiède, je me sens fade. (J.-P. Sartre, La Nausée.) — Во рту сладкий вкус, все тело в испарине, к горлу подкатывает тошнота.
-
117 se sentir froid dans le dos
чувствовать, что мурашки бегают по спине, что мороз по коже подирает ( от страха)Ce mot glaça maître Cruchot, qui malgré son impassibilité de notaire se sentit froid dans le dos en pensant que le Grandet de Paris avait peut-être imploré vainement les millions du Grandet de Saumur. (H. de Balzac, Eugénie Grandet.) — От этих слов мэтр Крюшо похолодел, несмотря на свою невозмутимость нотариуса: он почувствовал, что у него дрожь пробегает по спине при мысли, что парижский Гранде может быть напрасно взывал к миллионам Гранде сомюрского.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se sentir froid dans le dos
-
118 se sentir le droit
чувствовать себя, считать себя вправеDussaud. - Si je ne me sens pas le droit d'aller réveiller Nathalie, je ne me gênerai pas avec mon neveu. (A. Chamson, On ne voit pas les cœurs.) — Дюссо. - Если я не считаю себя вправе разбудить Натали, то со своим племянником я стесняться не буду.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se sentir le droit
-
119 se sentir léger comme une plume
чувствовать себя легко, бодроDictionnaire français-russe des idiomes > se sentir léger comme une plume
-
120 se sentir mal
См. также в других словарях:
sentir — [ sɑ̃tir ] v. tr. <conjug. : 16> • 1080; lat. sentire I ♦ 1 ♦ Avoir la sensation ou la perception de (un objet, un fait, une qualité). ⇒ percevoir. REM. Ne s emploie pas pour les sensations auditives. « Pour sentir sur leurs paumes la… … Encyclopédie Universelle
sentir — Sentir. v. a. Recevoir quelque impression dans les sens. Il ne se dit guere que de l odorat, de l attouchement & du goust. Sentir le froid. sentir du froid. sentir le chaud. sentir du chaud. sentir des fleurs. dés que j ay gousté de ce pasté, j… … Dictionnaire de l'Académie française
sentir — Sentir, Sentire. Sentir aucunement, Subsentire. Qu on ne peut sentir, Insensibilis. Facile à sentir, et qui sent facilement, Sensibilis, vel Sensilis. Je me sens bien souvent de cette maladie quand le temps se change, Admoneor saepe hoc morbo. B … Thresor de la langue françoyse
sentir — verbo transitivo 1. Percibir (una persona) [una sensación] a través de los sentidos: Él sintió el roce de la seda en sus manos. 2. Percibir (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sentir — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: sentir sintiendo sentido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. siento sientes siente sentimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
sentir — v. tr. 1. Perceber por um dos sentidos; ter como sensação. 2. Perceber o que se passa em si; ter como sentimento. = EXPERIMENTAR 3. Ser sensível a; ser impressionado por. 4. Estar convencido ou persuadido de. = ACHAR, CONSIDERAR, JULGAR, PENSAR 5 … Dicionário da Língua Portuguesa
sentir — sentir(se) 1. ‘Experimentar [una sensación]’, ‘percibir [algo] por los sentidos, especialmente por el oído o el tacto’, ‘percibir(se) en un determinado estado o situación’ y ‘lamentar’. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º… … Diccionario panhispánico de dudas
sentir — se de ele sentiu se das palavras que lhe dirigiste. sentir que senti que me observavam … Dicionario dos verbos portugueses
sentir — Percibir a través de un órgano de los sentidos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Sentir — [arabisch], Hadjouj … Universal-Lexikon
sentir — (san tir), je sens, tu sens, il sent, nous sentons, vous sentez, ils sentent ; je sentais ; je sentis ; je sentirai ; je sentirais ; sens, qu il sente, sentons, sentez ; que je sente, que nous sentions, que vous sentiez ; que je sentisse ;… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré