-
101 bei seiner ablehnenden Haltung bleiben
bei seiner ablehnenden Haltung bleiben
to maintain a negative attitudeBusiness german-english dictionary > bei seiner ablehnenden Haltung bleiben
-
102 betrügerische Darstellung seiner finanziellen Verhältnisse geben
betrügerische Darstellung seiner finanziellen Verhältnisse geben
to fraudulently misrepresent one’s financial condition.Business german-english dictionary > betrügerische Darstellung seiner finanziellen Verhältnisse geben
-
103 jem. die Erledigung seiner Angelegenheiten übertragen
jem. die Erledigung seiner Angelegenheiten übertragen
to place a matter in s. one’s handsBusiness german-english dictionary > jem. die Erledigung seiner Angelegenheiten übertragen
-
104 durch einen Nebenverdienst zu seiner Rente zubuttern
durch einen Nebenverdienst zu seiner Rente zubuttern
to boost one’s pension by making a few pennies on the side.Business german-english dictionary > durch einen Nebenverdienst zu seiner Rente zubuttern
-
105 j. entsprechend dem Wert seiner Dienstleistungen bezahlen
j. entsprechend dem Wert seiner Dienstleistungen bezahlen
to pay for the value of s. one’s servicesBusiness german-english dictionary > j. entsprechend dem Wert seiner Dienstleistungen bezahlen
-
106 fest bei seiner Meinung bleiben
fest bei seiner Meinung bleiben
to stand one’s ground, to stick to one’s gunsBusiness german-english dictionary > fest bei seiner Meinung bleiben
-
107 für die Folgen seiner Fahrlässigkeit gesetzlich haftbar sein
für die Folgen seiner Fahrlässigkeit gesetzlich haftbar sein
to be liable in law for the results of one’s own negligenceBusiness german-english dictionary > für die Folgen seiner Fahrlässigkeit gesetzlich haftbar sein
-
108 für die Folgen seiner Fahrlässigkeit rechtlich haften
für die Folgen seiner Fahrlässigkeit rechtlich haften
to be liable in law for the results of one’s negligenceBusiness german-english dictionary > für die Folgen seiner Fahrlässigkeit rechtlich haften
-
109 für fahrlässige Handlungen seiner Angestellten als Erfüllungsgehilfe haften
für fahrlässige Handlungen seiner Angestellten als Erfüllungsgehilfe haften
to be vicariously liable for acts of negligence by one’s employeesBusiness german-english dictionary > für fahrlässige Handlungen seiner Angestellten als Erfüllungsgehilfe haften
-
110 ganz in seiner Arbeit aufgehen
ganz in seiner Arbeit aufgehen
to be utterly devoted to one’s workBusiness german-english dictionary > ganz in seiner Arbeit aufgehen
-
111 gemäß seiner Mittel
gemäß seiner Mittel
according to one’s means. -
112 hinreichend für die Sicherheit seiner Arbeitnehmer sorgen
hinreichend für die Sicherheit seiner Arbeitnehmer sorgen
to take reasonable care for the safety of one’s servantsBusiness german-english dictionary > hinreichend für die Sicherheit seiner Arbeitnehmer sorgen
-
113 härtere Gangart in seiner Politik anschlagen
härtere Gangart in seiner Politik anschlagen
to try a harder line.Business german-english dictionary > härtere Gangart in seiner Politik anschlagen
-
114 im Rahmen seiner Arbeit liegen
im Rahmen seiner Arbeit liegen
to fall within the scope of s. one’s workBusiness german-english dictionary > im Rahmen seiner Arbeit liegen
-
115 im Rahmen seiner Tätigkeit
im Rahmen seiner Tätigkeit
during the carrying out of his dutiesBusiness german-english dictionary > im Rahmen seiner Tätigkeit
-
116 im Rahmen seiner Tätigkeit beruflich viel unterwegs sein
im Rahmen seiner Tätigkeit beruflich viel unterwegs sein
to travel much in one’s jobBusiness german-english dictionary > im Rahmen seiner Tätigkeit beruflich viel unterwegs sein
-
117 im Rahmen seiner Tätigkeit liegen
im Rahmen seiner Tätigkeit liegen
to fall within the scope of one's workBusiness german-english dictionary > im Rahmen seiner Tätigkeit liegen
-
118 im Rahmen seiner Vertretungsbefugnisse handeln
im Rahmen seiner Vertretungsbefugnisse handeln
to act within the scope of one’s authorityBusiness german-english dictionary > im Rahmen seiner Vertretungsbefugnisse handeln
-
119 im Rahmen seiner Vertretungsmacht
im Rahmen seiner Vertretungsmacht
within one’s power (the scope of one’s authority)Business german-english dictionary > im Rahmen seiner Vertretungsmacht
-
120 im Rahmen seiner Vollmachten handeln
im Rahmen seiner Vollmachten handeln
to act intra viresBusiness german-english dictionary > im Rahmen seiner Vollmachten handeln
См. также в других словарях:
seiner — seinér s. n. (sil. se i ), pl. seinére Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic SEINÉR seinere n. Navă maritimă destinată pescuitului, înzestrată cu instalaţii de prelucrare primară şi de refrigerare a peştelui. /<engl.… … Dicționar Român
Seiner — Seiner, die zweyte Endung der persönlichen Fürwörter er und es. Ich erinnere mich seiner nicht mehr. Ich muß mich seiner annehmen. Im Oberdeutschen ziehet man es gern in sein zusammen, welches auch wohl einige Hochdeutsche nachahmen, besonders in … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Seiner — Sein er, n. One who fishes with a seine. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
seiner — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • seine • seines • sein Bsp.: • Er braucht seinen, um zum Büro zu kommen, und ich bin sicher, Laurie braucht ihren auch. • Sein Name ist Elvis. • … Deutsch Wörterbuch
seiner — ● senner ou seiner verbe intransitif Pêcher à la senne. seiner ou senner [sene] v. tr. et intr. ÉTYM. 1716, seiner; senner, 1876; de seine ou senne. ❖ ♦ Techn., pêche. Pêcher à la seine. ❖ … Encyclopédie Universelle
seiner — (sè né) v. n. Pêcher avec la seine. Nous seinerons demain. SUPPLÉMENT AU DICTIONNAIRE SEINER. Ajoutez : 2° V. a. Prendre avec la seine. • .... Qu il serait interdit chaque année, sur la côte de Terre Neuve, de seiner le hareng du 20 octobre… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
seiner — sei|ner [ zai̮nɐ] Personalpronomen; Gen. von »er« und »es«> (geh.): sie konnten seiner nicht habhaft werden. * * * sei|ner (geh.): Gen. von ↑ er, ↑ 1es. * * * sei|ner <Gen. der Personalpronomina „er“ u. „es“>: sie erinnerte, entledigte… … Universal-Lexikon
seiner — seine ► NOUN ▪ a fishing net which hangs vertically in the water with floats at the top and weights at the bottom edge, the ends being drawn together to encircle the fish. ► VERB ▪ fish or catch with a seine. DERIVATIVES seiner noun. ORIGIN Greek … English terms dictionary
Seiner Sache gewiss \(oder: sicher\) sein — Wer seiner Sache gewiss ist, ist von der Richtigkeit seiner Meinung, seines Vorgehens überzeugt: Seien Sie Ihrer Sache nicht zu sicher, diese Leute sind unberechenbar! Diesmal war er seiner Sache gewiss, er hatte die Lösung gefunden … Universal-Lexikon
Seiner selbst nicht mehr \(oder: kaum noch\) mächtig sein — Seiner (oder: ihrer) selbst (auch: seiner; ihrer Sinne) nicht mehr (oder: kaum noch) mächtig sein Die Redewendung ist sprachlich gehoben und bedeutet »sich nicht mehr (oder: kaum noch) in der Gewalt haben«: Sie war ihrer selbst nicht mehr… … Universal-Lexikon
Seiner Sinne nicht mehr \(oder: kaum noch\) mächtig sein — Seiner (oder: ihrer) selbst (auch: seiner; ihrer Sinne) nicht mehr (oder: kaum noch) mächtig sein Die Redewendung ist sprachlich gehoben und bedeutet »sich nicht mehr (oder: kaum noch) in der Gewalt haben«: Sie war ihrer selbst nicht mehr… … Universal-Lexikon