-
1 αυτοψία
αὐτοψίᾱ, αὐτοψίαseeing with one's own eyes: fem nom /voc /acc dualαὐτοψίᾱ, αὐτοψίαseeing with one's own eyes: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————αὐτοψίαι, αὐτοψίαseeing with one's own eyes: fem nom /voc plαὐτοψίᾱͅ, αὐτοψίαseeing with one's own eyes: fem dat sg (attic doric aeolic) -
2 αυτόπτα
αὐτόπτᾱ, αὐτόπτηςseeing oneself: masc nom /voc /acc dualαὐτόπτηςseeing oneself: masc voc sgαὐτόπτᾱ, αὐτόπτηςseeing oneself: masc gen sg (doric aeolic)αὐτόπτηςseeing oneself: masc nom sg (epic) -
3 αὐτόπτα
αὐτόπτᾱ, αὐτόπτηςseeing oneself: masc nom /voc /acc dualαὐτόπτηςseeing oneself: masc voc sgαὐτόπτᾱ, αὐτόπτηςseeing oneself: masc gen sg (doric aeolic)αὐτόπτηςseeing oneself: masc nom sg (epic) -
4 θέα
θέᾱ, θέαseeing: fem nom /voc /acc dualθέᾱ, θέαseeing: fem nom /voc sg (attic doric ionic aeolic)θέᾱ, θεάωgaze at: pres imperat act 2nd sgθέᾱ, θεάωgaze at: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)θεονof twelve Gods: neut nom /voc /acc pl——————θέαι, θέαseeing: fem nom /voc plθέᾱͅ, θέαseeing: fem dat sg (attic doric ionic aeolic)θέαι, θέωdhávate: pres ind mid 2nd sg (attic epic ionic)θέαι, θέωdhávate: pres ind mid 2nd sg (attic epic ionic)θέαι, τίθημιp: aor subj mid 2nd sg (epic) -
5 παντεπόπτα
παντεπόπτᾱ, παντεπόπτηςall-seeing: masc nom /voc /acc dualπαντεπόπτηςall-seeing: masc voc sgπαντεπόπτᾱ, παντεπόπτηςall-seeing: masc gen sg (doric aeolic)παντεπόπτηςall-seeing: masc nom sg (epic) -
6 πανόπτα
πανόπτᾱ, πανόπτηςall-seeing: masc nom /voc /acc dualπανόπτηςall-seeing: masc voc sgπανόπτᾱ, πανόπτηςall-seeing: masc gen sg (doric aeolic)πανόπτηςall-seeing: masc nom sg (epic) -
7 αξιοθεατότερον
ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατοςwell worth seeing: adverbial compἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατοςwell worth seeing: masc acc comp sgἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατοςwell worth seeing: neut nom /voc /acc comp sg -
8 ἀξιοθεατότερον
ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατοςwell worth seeing: adverbial compἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατοςwell worth seeing: masc acc comp sgἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατοςwell worth seeing: neut nom /voc /acc comp sg -
9 διοπτεία
διοπτείᾱ, διοπτείαseeing through: fem nom /voc /acc dualδιοπτείᾱ, διοπτείαseeing through: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)——————διοπτείᾱͅ, διοπτείαseeing through: fem dat sg (attic doric aeolic) -
10 μαρμαρυγώδη
μαρμαρυγώδηςseeing sparks: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)μαρμαρυγώδηςseeing sparks: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)μαρμαρυγώδηςseeing sparks: masc /fem acc sg (attic epic doric) -
11 μαρμαρυγώδης
μαρμαρυγώδηςseeing sparks: masc /fem acc pl (attic epic doric)μαρμαρυγώδηςseeing sparks: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)μαρμαρυγώδηςseeing sparks: masc /fem nom sg -
12 οράσει
ὁρά̱σει, ὅρασιςseeing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὁρά̱σεϊ, ὅρασιςseeing: fem dat sg (epic)ὁρά̱σει, ὅρασιςseeing: fem dat sg (attic ionic) -
13 ὁράσει
ὁρά̱σει, ὅρασιςseeing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὁρά̱σεϊ, ὅρασιςseeing: fem dat sg (epic)ὁρά̱σει, ὅρασιςseeing: fem dat sg (attic ionic) -
14 πολυδερκέστερον
πολυδερκήςmuch-seeing: adverbial compπολυδερκήςmuch-seeing: masc acc comp sgπολυδερκήςmuch-seeing: neut nom /voc /acc comp sg -
15 συνοπτικώτερον
συνοπτικόςseeing the whole together: adverbial compσυνοπτικόςseeing the whole together: masc acc comp sgσυνοπτικόςseeing the whole together: neut nom /voc /acc comp sg -
16 συνόψει
σύνοψιςa seeing all together: fem nom /voc /acc dual (attic epic)συνόψεϊ, σύνοψιςa seeing all together: fem dat sg (epic)σύνοψιςa seeing all together: fem dat sg (attic ionic)συνοράωto be able to see: fut ind mid 2nd sg -
17 ὄψις
ὄψις, εως, ἡ (fr. ὀπωπα, 2 pf. of ὀράω; Hom.+).① the experience of seeing someth., seeing, sight (Paus. 3, 14, 4 ὄψις ὀνείρατος=the seeing of a dream; PFay 133, 11; Jos., Ant. 3, 38; Just., A I, 30, 1 al.) ἡ ὄψις ὑμῶν the sight of you 1:3 (cp. Arrian, Anab. 6, 26, 3 ἐν ὄψει πάντων; Wsd 15:5 ὧν ὄψις).② external or physical aspect of someth., outward appearance, aspect (Thu. 6, 46, 3; Timaeus Hist. [IV/III B.C.]: 566 Fgm. 13b Jac.; Diod S 4, 54, 5; Appian, Liby. 96 §454; Polyaenus 7, 6, 6; Gen 24:16; EpArist 77) τὴν ὄψιν νεωτέραν ἔχειν look younger Hv 3, 10, 4; 3, 12, 1. ἀνήρ τις ἔνδοξος τῇ ὄψει a man of splendid appearance 5:1 (TestAbr A 12 p. 90, 15 [Stone p. 28]; cp. SIG 1169, 30 ἔδοξε τὰν ὄψιν εὐπρεπὴς ἀνήρ). Perh. Rv 1:16 (s. 3 below).—κατʼ ὄψιν κρίνειν judge by the outward appearance J 7:24 (cp. Lysias, Orat. 16, 19 p. 147 οὐκ ἄξιον ἀπʼ ὄψεως, ὦ βουλή, οὔτε φιλεῖν οὔτε μισεῖν οὐδένα, ἀλλʼ ἐκ τῶν ἔργων σκοπεῖν; POxy 37 II, 3; 1 Km 16:7; Jos., Bell. 3, 79).③ the front portion of the head or expression thereof, face, countenance (Pla., Phdr. 254b; Phlegon: 257 Fgm. 36, 1, 3 Jac.; Diog. L. 6, 91f; PGiss 22, 5; PAmh 141, 12; BGU 451, 13; PGM 4, 746; 774; Jos., Ant. 6, 189; Iren 5, 30, 1 [Hv II 406, 3]) J 11:44; ApcPt 3:7a; τὸ κάλλος τῆς ὄψ. 3:7b. Perh. Rv 1:16 (s. 2 above). Of the face of God (cp. POxy 1380, 127 of Isis τὴν ἐν Λήθῃ ἱλαρὰν ὄψιν; BGU 162, 4; 8 ὄψις θεοῦ Σοκνοπαίου; 590, 19; Iren. 5, 31, 2 [Hv II 413, 2]) 1 Cl 36:2.—Also the pl. αἱ ὄψεις, chiefly the eyes (Pla., Theaet., 156b; Musonius p. 106, 8 H.; Vett. Val. 228, 6; 268, 1; 279, 30; POxy 911, 6; Tob 14:2 BA; Philo, Decal. 68, Ebr. 44; Orig., C. Cels. 7, 39, 47; ὄψεις τῆς ψυχῆς 51, 29), prob. means more gener. face (Jos., Ant. 12, 81; TestReub 5:5; ApcMos 37 ἐπʼ ὄψεσι κείμενοι) ἐνέπτυον αὐτοῦ ταῖς ὄψεσι GPt 3:9.—DELG s.v. ὄπωπα D. M-M. Sv. -
18 αδέρκτως
-
19 ἀδέρκτως
-
20 αλαώ
ἀλαόςnot seeing: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)ἀλαόωbringing forth young blind: pres subj act 1st sgἀλαόωbringing forth young blind: pres ind act 1st sg——————ἀλαόςnot seeing: masc /fem /neut dat sg
См. также в других словарях:
seeing — is commonly used as a kind of conjunction, often followed by that, with the meaning ‘because, considering that’: • He was the kid brother whom I helped as far as I could, seeing that we had no mother B. Cobb, 1971. The origin of the expression in … Modern English usage
seeing as — seeing as/that/spoken phrase used for giving the reason why you are saying something Seeing as it’s your money, I suppose you can buy whatever you want. Maybe we should throw a party, seeing that it’s Dan’s birthday next week. Thesaurus … Useful english dictionary
Seeing — See ing, conj. (but originally a present participle). In view of the fact (that); considering; taking into account (that); insmuch as; since; because; followed by a dependent clause; as, he did well, seeing that he was so young. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Seeing — Seeing; seeing; un·seeing; … English syllables
seeing — ► CONJUNCTION ▪ because; since. ● seeing is believing Cf. ↑seeing is believing … English terms dictionary
Seeing — [ siːɪȖ; englisch »Sehen«], Astronomie: Szintillation … Universal-Lexikon
seeing — [sē′iŋ] n. 1. the sense or power of sight; vision 2. the act of using the eyes to see adj. having the sense of sight conj. in view of the fact; considering; inasmuch as … English World dictionary
Seeing — Schema zur Entstehung optischer Turbulenz (Seeing) in der Erdatmosphäre. Das Seeing oder auch Astronomisches Seeing ist ein Begriff aus der Astronomie, der die Bildunschärfe durch atmosphärische Störungen (Luftunruhe) bei der Beobachtung des… … Deutsch Wikipedia
Seeing — visualisation de l effet de Seeing avec une focale importante sur la Lune. En astronomie, le seeing (du verbe anglais « to see », signifiant « voir ») désigne la qualité optique du ciel. Avec la température, la pression, le… … Wikipédia en Français
Seeing — El seeing (o visión) es un término utilizado en astronomía para referirse al efecto distorsionador de la atmósfera sobre las imágenes de objetos astronómicos. El seeing está causado por turbulencias atmosféricas causando variaciones de densidad… … Wikipedia Español
Seeing I — Doctorwhobook title=Seeing I series=Eighth Doctor Adventures number= 12 featuring=Eighth Doctor Sam writer=Jonathan Blum and Kate Orman publisher=BBC Books isbn=ISBN 0 563 40586 4 pages= date=June 1998 preceding=Dreamstone Moon following=Placebo… … Wikipedia