Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

seeing

  • 1 αυτοψία

    αὐτοψίᾱ, αὐτοψία
    seeing with one's own eyes: fem nom /voc /acc dual
    αὐτοψίᾱ, αὐτοψία
    seeing with one's own eyes: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    αὐτοψίαι, αὐτοψία
    seeing with one's own eyes: fem nom /voc pl
    αὐτοψίᾱͅ, αὐτοψία
    seeing with one's own eyes: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > αυτοψία

  • 2 αυτόπτα

    αὐτόπτᾱ, αὐτόπτης
    seeing oneself: masc nom /voc /acc dual
    αὐτόπτης
    seeing oneself: masc voc sg
    αὐτόπτᾱ, αὐτόπτης
    seeing oneself: masc gen sg (doric aeolic)
    αὐτόπτης
    seeing oneself: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > αυτόπτα

  • 3 αὐτόπτα

    αὐτόπτᾱ, αὐτόπτης
    seeing oneself: masc nom /voc /acc dual
    αὐτόπτης
    seeing oneself: masc voc sg
    αὐτόπτᾱ, αὐτόπτης
    seeing oneself: masc gen sg (doric aeolic)
    αὐτόπτης
    seeing oneself: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > αὐτόπτα

  • 4 θέα

    θέᾱ, θέα
    seeing: fem nom /voc /acc dual
    θέᾱ, θέα
    seeing: fem nom /voc sg (attic doric ionic aeolic)
    θέᾱ, θεάω
    gaze at: pres imperat act 2nd sg
    θέᾱ, θεάω
    gaze at: imperf ind act 3rd sg (homeric ionic)
    θεον
    of twelve Gods: neut nom /voc /acc pl
    ——————
    θέαι, θέα
    seeing: fem nom /voc pl
    θέᾱͅ, θέα
    seeing: fem dat sg (attic doric ionic aeolic)
    θέαι, θέω
    dhávate: pres ind mid 2nd sg (attic epic ionic)
    θέαι, θέω
    dhávate: pres ind mid 2nd sg (attic epic ionic)
    θέαι, τίθημι
    p: aor subj mid 2nd sg (epic)

    Morphologia Graeca > θέα

  • 5 παντεπόπτα

    παντεπόπτᾱ, παντεπόπτης
    all-seeing: masc nom /voc /acc dual
    παντεπόπτης
    all-seeing: masc voc sg
    παντεπόπτᾱ, παντεπόπτης
    all-seeing: masc gen sg (doric aeolic)
    παντεπόπτης
    all-seeing: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > παντεπόπτα

  • 6 πανόπτα

    πανόπτᾱ, πανόπτης
    all-seeing: masc nom /voc /acc dual
    πανόπτης
    all-seeing: masc voc sg
    πανόπτᾱ, πανόπτης
    all-seeing: masc gen sg (doric aeolic)
    πανόπτης
    all-seeing: masc nom sg (epic)

    Morphologia Graeca > πανόπτα

  • 7 αξιοθεατότερον

    ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατος
    well worth seeing: adverbial comp
    ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατος
    well worth seeing: masc acc comp sg
    ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατος
    well worth seeing: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > αξιοθεατότερον

  • 8 ἀξιοθεατότερον

    ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατος
    well worth seeing: adverbial comp
    ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατος
    well worth seeing: masc acc comp sg
    ἀξιοθεᾱτότερον, ἀξιοθέατος
    well worth seeing: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > ἀξιοθεατότερον

  • 9 διοπτεία

    διοπτείᾱ, διοπτεία
    seeing through: fem nom /voc /acc dual
    διοπτείᾱ, διοπτεία
    seeing through: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    διοπτείᾱͅ, διοπτεία
    seeing through: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > διοπτεία

  • 10 μαρμαρυγώδη

    μαρμαρυγώδης
    seeing sparks: neut nom /voc /acc pl (attic epic doric)
    μαρμαρυγώδης
    seeing sparks: masc /fem /neut nom /voc /acc dual (doric aeolic)
    μαρμαρυγώδης
    seeing sparks: masc /fem acc sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > μαρμαρυγώδη

  • 11 μαρμαρυγώδης

    μαρμαρυγώδης
    seeing sparks: masc /fem acc pl (attic epic doric)
    μαρμαρυγώδης
    seeing sparks: masc /fem nom /voc pl (doric aeolic)
    μαρμαρυγώδης
    seeing sparks: masc /fem nom sg

    Morphologia Graeca > μαρμαρυγώδης

  • 12 οράσει

    ὁρά̱σει, ὅρασις
    seeing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ὁρά̱σεϊ, ὅρασις
    seeing: fem dat sg (epic)
    ὁρά̱σει, ὅρασις
    seeing: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > οράσει

  • 13 ὁράσει

    ὁρά̱σει, ὅρασις
    seeing: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    ὁρά̱σεϊ, ὅρασις
    seeing: fem dat sg (epic)
    ὁρά̱σει, ὅρασις
    seeing: fem dat sg (attic ionic)

    Morphologia Graeca > ὁράσει

  • 14 πολυδερκέστερον

    πολυδερκής
    much-seeing: adverbial comp
    πολυδερκής
    much-seeing: masc acc comp sg
    πολυδερκής
    much-seeing: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > πολυδερκέστερον

  • 15 συνοπτικώτερον

    συνοπτικός
    seeing the whole together: adverbial comp
    συνοπτικός
    seeing the whole together: masc acc comp sg
    συνοπτικός
    seeing the whole together: neut nom /voc /acc comp sg

    Morphologia Graeca > συνοπτικώτερον

  • 16 συνόψει

    σύνοψις
    a seeing all together: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    συνόψεϊ, σύνοψις
    a seeing all together: fem dat sg (epic)
    σύνοψις
    a seeing all together: fem dat sg (attic ionic)
    συνοράω
    to be able to see: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > συνόψει

  • 17 ὄψις

    ὄψις, εως, ἡ (fr. ὀπωπα, 2 pf. of ὀράω; Hom.+).
    the experience of seeing someth., seeing, sight (Paus. 3, 14, 4 ὄψις ὀνείρατος=the seeing of a dream; PFay 133, 11; Jos., Ant. 3, 38; Just., A I, 30, 1 al.) ἡ ὄψις ὑμῶν the sight of you 1:3 (cp. Arrian, Anab. 6, 26, 3 ἐν ὄψει πάντων; Wsd 15:5 ὧν ὄψις).
    external or physical aspect of someth., outward appearance, aspect (Thu. 6, 46, 3; Timaeus Hist. [IV/III B.C.]: 566 Fgm. 13b Jac.; Diod S 4, 54, 5; Appian, Liby. 96 §454; Polyaenus 7, 6, 6; Gen 24:16; EpArist 77) τὴν ὄψιν νεωτέραν ἔχειν look younger Hv 3, 10, 4; 3, 12, 1. ἀνήρ τις ἔνδοξος τῇ ὄψει a man of splendid appearance 5:1 (TestAbr A 12 p. 90, 15 [Stone p. 28]; cp. SIG 1169, 30 ἔδοξε τὰν ὄψιν εὐπρεπὴς ἀνήρ). Perh. Rv 1:16 (s. 3 below).—κατʼ ὄψιν κρίνειν judge by the outward appearance J 7:24 (cp. Lysias, Orat. 16, 19 p. 147 οὐκ ἄξιον ἀπʼ ὄψεως, ὦ βουλή, οὔτε φιλεῖν οὔτε μισεῖν οὐδένα, ἀλλʼ ἐκ τῶν ἔργων σκοπεῖν; POxy 37 II, 3; 1 Km 16:7; Jos., Bell. 3, 79).
    the front portion of the head or expression thereof, face, countenance (Pla., Phdr. 254b; Phlegon: 257 Fgm. 36, 1, 3 Jac.; Diog. L. 6, 91f; PGiss 22, 5; PAmh 141, 12; BGU 451, 13; PGM 4, 746; 774; Jos., Ant. 6, 189; Iren 5, 30, 1 [Hv II 406, 3]) J 11:44; ApcPt 3:7a; τὸ κάλλος τῆς ὄψ. 3:7b. Perh. Rv 1:16 (s. 2 above). Of the face of God (cp. POxy 1380, 127 of Isis τὴν ἐν Λήθῃ ἱλαρὰν ὄψιν; BGU 162, 4; 8 ὄψις θεοῦ Σοκνοπαίου; 590, 19; Iren. 5, 31, 2 [Hv II 413, 2]) 1 Cl 36:2.—Also the pl. αἱ ὄψεις, chiefly the eyes (Pla., Theaet., 156b; Musonius p. 106, 8 H.; Vett. Val. 228, 6; 268, 1; 279, 30; POxy 911, 6; Tob 14:2 BA; Philo, Decal. 68, Ebr. 44; Orig., C. Cels. 7, 39, 47; ὄψεις τῆς ψυχῆς 51, 29), prob. means more gener. face (Jos., Ant. 12, 81; TestReub 5:5; ApcMos 37 ἐπʼ ὄψεσι κείμενοι) ἐνέπτυον αὐτοῦ ταῖς ὄψεσι GPt 3:9.—DELG s.v. ὄπωπα D. M-M. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ὄψις

  • 18 αδέρκτως

    ἄδερκτος
    not seeing: adverbial
    ἄδερκτος
    not seeing: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > αδέρκτως

  • 19 ἀδέρκτως

    ἄδερκτος
    not seeing: adverbial
    ἄδερκτος
    not seeing: masc /fem acc pl (doric)

    Morphologia Graeca > ἀδέρκτως

  • 20 αλαώ

    ἀλαός
    not seeing: masc /fem /neut gen sg (doric aeolic)
    ἀλαόω
    bringing forth young blind: pres subj act 1st sg
    ἀλαόω
    bringing forth young blind: pres ind act 1st sg
    ——————
    ἀλαός
    not seeing: masc /fem /neut dat sg

    Morphologia Graeca > αλαώ

См. также в других словарях:

  • seeing — is commonly used as a kind of conjunction, often followed by that, with the meaning ‘because, considering that’: • He was the kid brother whom I helped as far as I could, seeing that we had no mother B. Cobb, 1971. The origin of the expression in …   Modern English usage

  • seeing as — seeing as/that/spoken phrase used for giving the reason why you are saying something Seeing as it’s your money, I suppose you can buy whatever you want. Maybe we should throw a party, seeing that it’s Dan’s birthday next week. Thesaurus …   Useful english dictionary

  • Seeing — See ing, conj. (but originally a present participle). In view of the fact (that); considering; taking into account (that); insmuch as; since; because; followed by a dependent clause; as, he did well, seeing that he was so young. [1913 Webster]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Seeing — Seeing; seeing; un·seeing; …   English syllables

  • seeing — ► CONJUNCTION ▪ because; since. ● seeing is believing Cf. ↑seeing is believing …   English terms dictionary

  • Seeing —   [ siːɪȖ; englisch »Sehen«], Astronomie: Szintillation …   Universal-Lexikon

  • seeing — [sē′iŋ] n. 1. the sense or power of sight; vision 2. the act of using the eyes to see adj. having the sense of sight conj. in view of the fact; considering; inasmuch as …   English World dictionary

  • Seeing — Schema zur Entstehung optischer Turbulenz (Seeing) in der Erdatmosphäre. Das Seeing oder auch Astronomisches Seeing ist ein Begriff aus der Astronomie, der die Bildunschärfe durch atmosphärische Störungen (Luftunruhe) bei der Beobachtung des… …   Deutsch Wikipedia

  • Seeing — visualisation de l effet de Seeing avec une focale importante sur la Lune. En astronomie, le seeing (du verbe anglais « to see », signifiant « voir ») désigne la qualité optique du ciel. Avec la température, la pression, le… …   Wikipédia en Français

  • Seeing — El seeing (o visión) es un término utilizado en astronomía para referirse al efecto distorsionador de la atmósfera sobre las imágenes de objetos astronómicos. El seeing está causado por turbulencias atmosféricas causando variaciones de densidad… …   Wikipedia Español

  • Seeing I — Doctorwhobook title=Seeing I series=Eighth Doctor Adventures number= 12 featuring=Eighth Doctor Sam writer=Jonathan Blum and Kate Orman publisher=BBC Books isbn=ISBN 0 563 40586 4 pages= date=June 1998 preceding=Dreamstone Moon following=Placebo… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»