-
1 to see after
pieskatīt, uzmanīt -
2 see
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) redzēt2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) []redzēt; saskatīt; pārliecināties3) (to look at: Did you see that play on television?) redzēt4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) paredzēt; iedomāties; nojaust5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) saprast; uztvert6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) papētīt; padomāt7) (to meet: I'll see you at the usual time.) []tikt8) (to accompany: I'll see you home.) pavadīt•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) eparhija, bīskapija* * *eparhija; krēsls; redzēt; aplūkot, apskatīt; saprast; padomāt, pārdomāt; apciemot; redzēties, tikties; noskaidrot; pieņemt; griezties pie; pavadīt; parūpēties; piedzīvot, pārdzīvot; uzskatīt -
3 see the light
1) (to be born, discovered, produced etc: After many problems his invention finally saw the light (of day).) piedzimt; nākt klajā; ieraudzīt dienasgaismu2) (to be converted to someone else's point of view etc.) apjēgt; aptvert -
4 inquire
1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) pajautāt2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) pajautāt; ievākt ziņas3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) apjautāties (par kāda veselību, labklājību)4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) jautāt (pēc kāda)5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) jautāt (pēc kaut kā)6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) pētīt•- inquiry- make inquiries* * *pajautāt -
5 last
I 1. adjective1) (coming at the end: We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home.) pēdējais; beidzamais2) (most recent; next before the present: Our last house was much smaller than this; last year/month/week.) iepriekšējais; pagājušais3) (coming or remaining after all the others: He was the last guest to leave.) pēdējais2. adverb(at the end of or after all the others: He took his turn last.) beigās- lastly- at long last
- at last
- hear
- see the last of
- the last person
- the last straw
- the last thing
- the last word
- on one's last legs
- to the last II verb1) (to continue to exist: This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts.) ilgt; turpināties2) (to remain in good condition or supply: This carpet has lasted well; The bread won't last another two days - we'll need more; This coat will last me until I die.) saglabāties; pietikt; (par apģērbu) valkāties•- lasting- last out* * *lieste; lasts; beigas; uzstiept uz liestes; ilgt, turpināties; saglabāties, valkāties; pietikt; beidzamais, pēdējais; pagājušais, iepriekšējais; ārkārtīgs, sevišķs; visneiedomājamākais, visnepiemērotākais; beigās, pēdējā kārtā; pēdējoreiz -
6 run
1. present participle - running; verb1) ((of a person or animal) to move quickly, faster than walking: He ran down the road.) skriet2) (to move smoothly: Trains run on rails.) ritēt; braukt3) ((of water etc) to flow: Rivers run to the sea; The tap is running.) plūst; tecēt4) ((of a machine etc) to work or operate: The engine is running; He ran the motor to see if it was working.) darboties5) (to organize or manage: He runs the business very efficiently.) organizēt; vadīt6) (to race: Is your horse running this afternoon?) piedalīties sacīkstēs7) ((of buses, trains etc) to travel regularly: The buses run every half hour; The train is running late.) kursēt8) (to last or continue; to go on: The play ran for six weeks.) tikt izrādītam9) (to own and use, especially of cars: He runs a Rolls Royce.) braukt; vadīt10) ((of colour) to spread: When I washed my new dress the colour ran.) noplukt11) (to drive (someone); to give (someone) a lift: He ran me to the station.) aizvest (ar mašīnu)12) (to move (something): She ran her fingers through his hair; He ran his eyes over the letter.) pārlaist; izbraukt (caur matiem u.tml.)13) ((in certain phrases) to be or become: The river ran dry; My blood ran cold (= I was afraid).) Man asinis sastinga dzīslās.2. noun1) (the act of running: He went for a run before breakfast.) skrējiens2) (a trip or drive: We went for a run in the country.) izbraukums; ceļojums; ekskursija3) (a length of time (for which something continues): He's had a run of bad luck.) periods; posms; laiks4) (a ladder (in a stocking etc): I've got a run in my tights.) noiris valdziņš5) (the free use (of a place): He gave me the run of his house.) rīcības/lietošanas brīvība6) (in cricket, a batsman's act of running from one end of the wicket to the other, representing a single score: He scored/made 50 runs for his team.) pārskrējiens7) (an enclosure or pen: a chicken-run.) aploks•- runner- running 3. adverb(one after another; continuously: We travelled for four days running.) pēc kārtas- runny- runaway
- rundown
- runner-up
- runway
- in
- out of the running
- on the run
- run across
- run after
- run aground
- run along
- run away
- run down
- run for
- run for it
- run in
- run into
- run its course
- run off
- run out
- run over
- run a temperature
- run through
- run to
- run up
- run wild* * *skrējiens; reiss, brauciens; attālums; ekskursija, izbraukums; demonstrēšana; norise, gaita; darbība; periods, posms; sērija, partija; noiets, pieprasījums; vidējais līmenis; rīcības brīvība; urdziņa, strautiņš; bars; ganāmpulks; aploks; noiris valdziņš; trase, taka; rene, tekne; skriet; virzīties, iet; kursēt; plūst, tecēt; darboties; darbināt; klāties; piedalīties; tikt izrādītam; izvirzīt; aizritēt; skanēt; pakļauties; ātri izplatīties; vadīt; kļūt; izlauzties; pārvilkt, pārlaist; transportēt, aizvest; ielaist; būt spēkā; ievērt; nelegāli ievest; iedurt; liet, kausēt; kārtot; vajāt; noirt; izbalēt, noplukt; vīties -
7 should
[ʃud]negative short form - shouldn't; verb1) (past tense of shall: I thought I should never see you again.) (palīgdarbības vārds nākotnes pagātnē veidošanai)2) (used to state that something ought to happen, be done etc: You should hold your knife in your right hand; You shouldn't have said that.) (izsaka nepieciešamību; pienākumu; ieteikumu)3) (used to state that something is likely to happen etc: If you leave now, you should arrive there by six o'clock.) (izsaka pieņēmumu)4) (used after certain expressions of sorrow, surprise etc: I'm surprised you should think that.) (lieto, lai izteiktu emocionālu pastiprinājumu)5) (used after if to state a condition: If anything should happen to me, I want you to remember everything I have told you today.) (lieto nosacījuma emocionālam pastiprinājumam)6) ((with I or we) used to state that a person wishes something was possible: I should love to go to France (if only I had enough money).) (lieto vēlējuma izteiksmes veidošanai)7) (used to refer to an event etc which is rather surprising: I was just about to get on the bus when who should come along but John, the very person I was going to visit.) (lieto, lai izteiktu emocionālu pastiprinājumu) -
8 bowl
I 1. [bəul] noun(a wooden ball rolled along the ground in playing bowls. See also bowls below.) [] bumba2. verb1) (to play bowls.) spēlēt bumbu ripināšanu2) (to deliver or send (a ball) towards the batsman in cricket.) padot bumbu (kriketā)3) (to put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty-five (= Smith was put out after making eighty-five runs).)•- bowler- bowling
- bowls
- bowling-alley
- bowling-green
- bowl over II [bəul] noun1) (a round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking-bowl; a soup bowl.) trauks; bļoda2) (a round hollow part, especially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty.) (karotes, pīpes u.tml.) galviņa* * *bļoda, trauks; koka bumba; vāze; pokāls, kauss; ieliekums; matu žāvējamais, rezervuārs; stadions, amfiteātris; ripināt; ripot; padot bumbu -
9 desire
1. noun(a wish or longing: I have a sudden desire for a bar of chocolate; I have no desire ever to see him again.) vēlēšanās; vēlme2. verb(to long for or feel desire for: After a day's work, all I desire is a hot bath.) vēlēties; kārot- desirability* * *vēlme, vēlēšanās; lūgums; iekāre, alkas; vēlēties; lūgt; kārot, alkt -
10 do
[du:] 1. 3rd person singular present tense - does; verb1) (used with a more important verb in questions and negative statements: Do you smoke?)2) (used with a more important verb for emphasis; ; [ðo sit down])3) (used to avoid repeating a verb which comes immediately before: I thought she wouldn't come, but she did.)4) (used with a more important verb after seldom, rarely and little: Little did he know what was in store for him.)5) (to carry out or perform: What shall I do?; That was a terrible thing to do.) darīt; veikt6) (to manage to finish or complete: When you've done that, you can start on this; We did a hundred kilometres in an hour.) padarīt; paveikt7) (to perform an activity concerning something: to do the washing; to do the garden / the windows.) mazgāt veļu8) (to be enough or suitable for a purpose: Will this piece of fish do two of us?; That'll do nicely; Do you want me to look for a blue one or will a pink one do?; Will next Saturday do for our next meeting?) derēt; pietikt9) (to work at or study: She's doing sums; He's at university doing science.) risināt aritmētikas uzdevumu10) (to manage or prosper: How's your wife doing?; My son is doing well at school.) klāties; veikties11) (to put in order or arrange: She's doing her hair.) sakārtot12) (to act or behave: Why don't you do as we do?) izturēties13) (to give or show: The whole town gathered to do him honour.) parādīt (godu u.tml.)14) (to cause: What damage did the storm do?; It won't do him any harm.) nodarīt15) (to see everything and visit everything in: They tried to do London in four days.) apskatīt; aplūkot2. noun(an affair or a festivity, especially a party: The school is having a do for Christmas.) sarīkojums- doer- doings
- done
- do-it-yourself
- to-do
- I
- he could be doing with / could do with
- do away with
- do for
- done for
- done in
- do out
- do out of
- do's and don'ts
- do without
- to do with
- what are you doing with* * *blēdīšanās, krāpšana; lielas viesības; triks; darīt, veikt; sakārtot; gatavot; pakalpot; apkalpot; tēlot; pietikt, derēt; apieties, izturēties; klāties, veikties; studēt, mācīties; apskatīt, aplūkot; sadot; piemānīt -
11 ever
['evə] 1. adverb1) (at any time: Nobody ever visits us; She hardly ever writes; Have you ever ridden on an elephant?; If I ever / If ever I see him again I shall get my revenge; better than ever; the brightest star they had ever seen.) gandrīz nekad2) (always; continually: They lived happily ever after; I've known her ever since she was a baby.) kopš tā laika3) (used for emphasis: The new doctor is ever so gentle; What ever shall I do?) tik; gan•- ever-- evergreen 2. noun(an evergreen tree: Firs and pines are evergreens.) mūžzaļš augs- everlastingly
- evermore
- for ever / forever* * *arvien, vienmēr; jebkad, kādreiz; gan; cik vien -
12 land
[lænd] 1. noun1) (the solid part of the surface of the Earth which is covered by the sea: We had been at sea a week before we saw land.) zeme; sauszeme; cietzeme2) (a country: foreign lands.) zeme; valsts3) (the ground or soil: He never made any money at farming as his land was poor and stony.) zeme; augsne4) (an estate: He owns land/lands in Scotland.) zemesgabals; gruntsgabals2. verb1) (to come or bring down from the air upon the land: The plane landed in a field; They managed to land the helicopter safely; She fell twenty feet, but landed without injury.) nolaisties; piezemēties2) (to come or bring from the sea on to the land: After being at sea for three months, they landed at Plymouth; He landed the big fish with some help.) piestāt/izcelt krastā3) (to (cause to) get into a particular (usually unfortunate) situation: Don't drive so fast - you'll land (yourself) in hospital/trouble!) nonākt (grūtībās u.tml.)•[-rouvə]
(a type of strong motor vehicle used for driving over rough ground.)
apvidus mašīna- landing- landing-gear
- landing-stage
- landlocked
- landlord
- landmark
- land mine
- landowner
- landslide
- landslide victory
- landslide
- landslide defeat
- land up
- land with
- see how the land lies* * *sauszeme, cietzeme, zeme; valsts, zeme; augsne, zeme; gruntsgabals, zemesgabals; piestāt krastā; izcelt krastā; izcelties krastā; nolaisties; sasniegt mērķi; trāpīt, iesist; izcīnīt, iegūt -
13 line
I 1. noun1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) aukla; virve2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) līnija; svītra3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) kontūra; aprise4) (a groove on the skin; a wrinkle.) grumba; rieva5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rinda; virkne6) (a short letter: I'll drop him a line.) (teksta) rinda; īsa vēstulīte7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) izcelšanās; raduraksti8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) līnija; virziens; kurss9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) (dzelzceļa) līnija10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) (telefona, telegrāfa u.tml.) līnija11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) (teksta) rinda12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) maršruts13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) nodarbošanās; darbības lauks14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) frontes līnija; pozīcijas2. verb1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) nostādīt/sastāties rindā2) (to mark with lines.) vilkt līniju•- lineage- linear- lined- liner- lines- linesman
- hard lines!
- in line for
- in
- out of line with
- line up
- read between the lines II verb1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) []klāt2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) []oderēt•- lined- liner- lining* * *līnija, svītra; virve, aukla; grumba, rieva; robežlīnija, robeža; aprises, kontūras; līnija; pozīcijas, frontes līnija; aktīvais kājnieku karaspēks, visas aktīvā karaspēka daļas; ierinda; rinda, virkne; ekvators; rinda; kurss, virziens; nostāja, rīcība; darbības lauks, nodarbošanās; raduraksti, izcelšanās; partija; konveijers; vilkt līniju; izoderēt; izklāt; nostādīt rindā; sastāties rindā; piebāzt, piepildīt -
14 look
[luk] 1. verb1) (to turn the eyes in a certain direction so as to see, to find, to express etc: He looked out of the window; I've looked everywhere, but I can't find him; He looked at me (angrily).) skatīties; raudzīties2) (to seem: It looks as if it's going to rain; She looks sad.) izskatīties; šķist3) (to face: The house looks west.) būt vērstam2. noun1) (the act of looking or seeing: Let me have a look!) skatīšanās; redzēšana2) (a glance: a look of surprise.) skatiens3) (appearance: The house had a look of neglect.) izskats; āriene•- - looking
- looks
- looker-on
- looking-glass
- lookout
- by the looks of
- by the look of
- look after
- look ahead
- look down one's nose at
- look down on
- look for
- look forward to
- look here!
- look in on
- look into
- look on
- look out
- look out!
- look over
- look through
- look up
- look up to* * *skatiens; izskats, izteiksme; āriene, izskats; raudzīties, skatīties; izskatīties; būt vērstam -
15 then
[ðen] 1. adverb1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) tad; toreiz; tobrīd2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) līdz tam brīdim3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) pēc tam4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) tādā gadījumā5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) nu; ko6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) vēl; bez tam2. conjunction(in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) tad; tādā gadījumā3. adjective(at that time (in the past): the then Prime Minister.) toreizējs* * *toreizējs; tad, toreiz; pēc tam; tādā gadījumā; vēl, bez tam -
16 to
1. [tə,tu] preposition1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) uz2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) līdz3) (until: Did you stay to the end of the concert?) līdz4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) (izsaka darbības vārda un papildinātāja sakarību)5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) (norāda dažādas attiecības)6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) (norāda stāvokli)7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) (izsaka salīdzinājumu)8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) (norāda darbības mērķi vai rezultātu)9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) (darbības vārda nenoteiksmes partikula)10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.) (darbības vārda nenoteiksmes partikula)2. [tu:] adverb1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) klāt; ciet2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) ķerties klāt•* * *uz, līdz; līdz -
17 understand
1. past tense, past participle - understood; verb1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) saprast2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) pazīt; izprast; saprasties3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) domāt; pieņemt; noprast•- understanding 2. noun1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) saprāts; izpratne2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) izpratne; iejūtība3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) saprašanās; vienošanās•- make oneself understood- make understood* * *izprast, saprast; noprast, secināt; pieņemt, domāt; saprasties, vienoties -
18 come round
1) ((also come around) to visit: Come round and see us soon.) iegriezties; apciemot2) (to regain consciousness: After receiving anesthesia, don't expect to come round for at least twenty minutes.) atgūt samaņu; atžirgt -
19 make up
1) (to invent: He made up the whole story.) sadomāt2) (to compose or be part(s) of: The group was made up of doctors and lawyers.) veidot (no daļām); veidoties3) (to complete: We need one more player - will you make up the number(s)?) papildināt4) (to apply cosmetics to (the face): I don't like to see women making up (their faces) in public.) uzkrāsoties; grimēties5) (to become friends again (after a quarrel etc): They've finally made up (their disagreement).) izlīgt
См. также в других словарях:
see after — phrasal : to attend to or care for see after the baggage see after the baby * * * take care of; look after * * * see after [phrasal verb] see after (someone or something) : to t … Useful english dictionary
see\ after — • look after • see after v To watch over; attend to. John s mother told him to look after his younger brother. When he went to Europe, Mr. Jenkins left his son to see after the business. Syn.: take care of(1) Compare: look out(3) … Словарь американских идиом
see after — See: LOOK AFTER … Dictionary of American idioms
see after — See: LOOK AFTER … Dictionary of American idioms
see after — Synonyms and related words: attend to, baby sit, care for, chaperon, cherish, conserve, foster, keep watch over, look after, look out for, look to, matronize, mind, minister to, mother, nurse, nurture, preserve, protege, provide for, ride herd on … Moby Thesaurus
see after chiefly N. Amer. or — archaic look after. → see … English new terms dictionary
see after — phrasal to attend to ; care for … New Collegiate Dictionary
see after — worry for , take care of … English contemporary dictionary
see — see1 [sē] vt. saw, seen, seeing [ME seen < OE seon (< * sehwan), akin to Ger sehen, Goth saihwan < IE base * sekw , to observe, show, see, tell: see SAY] 1. a) to get knowledge or an awareness of through the eyes; perceive visually; look … English World dictionary
after — see after a storm comes a calm after dinner rest a while, after supper walk a mile after the feast comes the reckoning it is easy to be wise after the event … Proverbs new dictionary
after hours — after the time when a place such as an office or bar usually closes For after hours emergencies, call 499 1992. See: after hours … English dictionary