-
1 sit-down
[sítdaun]adjectivesedé (vzet, zaužit)sit-down strike American stavka, pri kateri delavci ostanejo na delovnem mestu -
2 railbird
[réilbə:d]nounslang gledalec, ki gleda konjske dirke sedé na plotu -
3 roost
[ru:st] 1. noun(a branch etc on which a bird rests at night.) gred2. verb((of birds) to sit or sleep on a roost.) sedeti na gredi- rooster- rule the roost* * *I [ru:st]noungred, greda; gred za kokoši; kokošnjak; kurnik; colloquially ležišče, počivališče, prenočiščeat roost — na gredi, figuratively v posteljito be at roost — spati (o perutnini); figuratively spati (o ljudeh)to go to roost — iti spat, iti na počivanjeto rule the roost figuratively biti gospodar, gospodariti, vladati, voditicurses come home to roost — kletve se maščujejo tistemu, ki jih uporablja; kdor drugim jamo koplje, sam vanjo padeII [ru:st]intransitive verb & transitive verb(o perutnini) sedeti ali spati na gredi, sedé spati; colloquially figuratively (o osebah) leči (k počitku), spati, iti spat, prespati noč, prenočiti; nuditi, dati komu prenočišče, spraviti koga pod streho -
4 sit
[sit]present participle - sitting; verb1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) sedeti; posaditi2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) ležati3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) biti član4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) sedeti5) (to undergo (an examination).) opravljati (izpit)6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) pozirati7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) zasedati•- sitter- sitting
- sit-in
- sitting-room
- sitting target
- sitting duck
- sit back
- sit down
- sit out
- sit tight
- sit up* * *I [sit]1.intransitive verbsedeti; (o kokoši) sedeti na jajcih, valiti; čepeti; sedeti kot model (slikarju); biti za vzorec; imeti sedež, bivati; ležati; pristajati (o obleki); opravljati službo (navadno) sedé; biti član kakega telesa ( on a jury porote); zastopati v parlamentu ( for koga); imeti sejo, zasedati; sesti (on na); zaposliti se ( over s čim); študirati ( under pri kom);2.transitive verbsedeti (v sedlu), imeti sedež na ( a mule mezgu); posaditi ( the hen on eggs kokošja jajca)to sit on the bench figuratively biti sodnikto sit on the fence politics slang figuratively stati ob strani, ne se opredeliti, biti nevtralento sit in judgement on s.o. — lastiti si pravico sojenja drugih, soditi, kritizirati kogato sit on one's hands figuratively ne aplavdiratito sit for one's picture — dati se slikati, sedeti (pozirati) za svojo sliko (portret)he is sitting pretty — on je v dobrem položaju, ima dober položajto sit pretty slang imeti dobre karte, figuratively dobro se goditi (komu)to sit upon s.o. figuratively sedeti na kom, jahati kogadon't you be sat upon! colloquially ne pusti se hruliti!to sit tight colloquially ostati neomahljivo na svojem mestu, vztrajati pri stvarito sit on the throne — sedeti na prestolu, vladatiII [sit]nounslang see situation -
5 sit down
(to (cause to) take a seat, take a sitting position: Let's sit down over here; He sat the child down on the floor.) sesti; posaditi* * *intransitive verb sesti, usesti se ( to table k mizi); posvetiti se (to čemu); mirno prenašati ( under kaj)to sit down before a town military utaboriti se pred mestom, pred obleganjemto sit o.s. down — sesti, usesti setransitive verb to sit s.o. down — prisiliti koga, da sede -
6 sit out
1) (to remain seated during a dance: Let's sit (this one) out.) izpustiti (ples)2) (to remain inactive and wait until the end of: They'll try to sit out the crisis.) počakati na konec* * *intransitive verb presedeti, ne vstati, vztrajati (sedé) do konca; ne se udeleževati (česa), ne sodelovati; transitive verb izpustiti (ples); prisostvovati (čemu) do konca; ostati dljé (od koga) -
7 sitter-by
[sítəbai]nounoseba, ki sedi zraven (koga); oseba, ki sedé prisostvuje čemu -
8 sitting
noun (a period of continuous action, meeting etc: I read the whole book at one sitting; The committee were prepared for a lengthy sitting.) zasedanje* * *[sítiŋ]1.nounsedenje, čas sedenja; zasedanje, seja; valjenje, valitev (kokoši); jajca za nasad; (rezerviran) sedež v cerkvi; poziranje (za slikanje)at a sitting — na (en) mah, na dušek, brez premora (pavze, prekinitve)I read the book at a sitting — na mah sem prebral knjigo;2.adjectivesedeč; zasedajočin a sitting posture — sedé, v sedečem položaju
См. также в других словарях:
sede — / sede/ s.f. [dal lat. sedes sedia, seggio; luogo di residenza, dimora ]. 1. [luogo in cui qualcuno risiede: non avere una s. fissa ] ▶◀ ‖ alloggio, casa, (lett.) dimora, domicilio, residenza. 2. (estens.) [luogo deputato a ospitare una persona… … Enciclopedia Italiana
sede — sustantivo femenino 1. Lugar donde tiene su domicilio un organismo o una entidad: la sede de un partido político. La empresa tiene su sede central en Madrid. 2. Diócesis y capital de la misma: sede episcopal. Locuciones 1. Santa Sede El Vaticano … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sede — (Del lat. sedes, silla, asiento). 1. f. Asiento o trono de un prelado que ejerce jurisdicción. 2. Capital de una diócesis. 3. Territorio de la jurisdicción de un prelado. 4. Jurisdicción y potestad del Sumo Pontífice, vicario de Cristo. 5. Lugar… … Diccionario de la lengua española
sede — |é| s. f. 1. Lugar em que alguém se pode sentar. 2. Assento de pedra no vão das janelas antigas. 3. Capital de diocese. 4. Jurisdição episcopal. 5. Lugar onde se concentra o poder ou a administração (ex.: sede de concelho). 6. Lugar onde uma… … Dicionário da Língua Portuguesa
şede — şéde s.f. (reg.) suprafaţă plană care prelungeşte cuptorul în afară şi pe care se poate şedea sau dormi. Trimis de blaurb, 06.02.2007. Sursa: DAR … Dicționar Român
sede — sè·de s.f. FO 1. luogo di abituale residenza, dimora, domicilio: ha sede a Milano, cambiare la propria sede Sinonimi: dimora, domicilio, insediamento. 2a. luogo, città o edificio in cui sono situati gli uffici direttivi e amministrativi di un… … Dizionario italiano
Sede — El término Sede hace referencia a varios artículos en la Wikipedia: Contenido 1 Término genérico 2 Cultura y política 3 Economía 4 Geografía … Wikipedia Español
Sede — (Derivado del lat. sedere, sentarse.) ► sustantivo femenino 1 ADMINISTRACIÓN Domicilio principal de un organismo público o privado: ■ los miembros del partido esperaban a su líder en la sede . 2 RELIGIÓN Capital de una diócesis. 3 RELIGIÓN… … Enciclopedia Universal
sede — {{hw}}{{sede}}{{/hw}}s. f. 1 Seggio | Oggi solo nelle locuz. Sede apostolica; Sede di Pietro; sede papale; Santa Sede, la sede del Papa come rappresentante del governo di tutta la Chiesa cattolica; (est.) il governo stesso della Chiesa | Sede… … Enciclopedia di italiano
sede — (Derivado del lat. sedere, sentarse.) ► sustantivo femenino 1 ADMINISTRACIÓN Domicilio principal de un organismo público o privado: ■ los miembros del partido esperaban a su líder en la sede . 2 RELIGIÓN Capital de una diócesis. 3 RELIGIÓN… … Enciclopedia Universal
sede — s f I. Lugar en el que se asienta o tiene su domicilio una organización importante, como el gobierno de un país o la dirección de un organismo; sitio en el que tiene lugar una actividad importante: la Oficina Internacional del Trabajo con sede en … Español en México