-
1 бить
1) ( ударять) battre vt, frapper vt2) ( разбивать) casser vt3) ( о часах) sonner vi* * *1) battre vt2) ( ударять) frapper vtбить за́дом ( о лошади) — ruer vi
бить хвосто́м — battre de la queue
бить в бараба́н — battre le tambour
бить в ладо́ши — applaudir vt, vi
3) перен.бить по чему́-либо — flageller qch ( бичевать); nuire à qch, porter dommage à qch ( вредить); porter un coup à qch ( наносить удар)
4) ( разбивать) casser vt, briser vt5) ( резать скот) abattre vt6) охот. chasser vt, viбить за́йца — tirer le lièvre
бить пти́цу на лету́ — abattre un oiseau en plein vol
7) ( об орудиях - на такое-то расстояние) porter vi à8) ( обстреливать) bombarder vt ( из пушек); mitrailler vt ( из пулеметов); tirer vt sur... (бить по...)9) ( побеждать) battre vtбить врага́ — battre l'ennemi
10) (о воде, нефти) jaillir viфонта́ны бьют — les grandes eaux jouent
••бить ключо́м перен. — battre son plein
бить в ко́локол, в наба́т — sonner la cloche, le tocsin
бить трево́гу — donner l'alarme; воен. battre le générale
бить отбо́й — battre la retraite
бить ка́рту — couvrir une carte
бить ма́сло — battre le beurre
бить моне́ту — frapper de la monnaie, battre monnaie
бить в цель — tomber (ê.) juste
бить на эффе́кт — viser à l'effet
бить по карма́ну — revenir (ê.) ( или coûter) cher à qn
бью́щий че́рез край — exubérant
меня́ бьёт лихора́дка — je grelotte de fièvre, j'ai un accès de fièvre
бить в глаза́ — sauter aux yeux
бить в одну́ то́чку — enfoncer le clou
бить покло́ны ист. — se prosterner
* * *v1) gener. battre (о часах), battre la retraite, battre le réveil, boxer, briser, casser, rejaillir (о жидкости), sonner (о часах), sonner la retraite, sonner le réveil, taper, corriger, tirer, battre (о барабане, в барабан), bétonner, cogner, frapper (о часах), sourdre (о ключе), battre, frapper, porter, taper sur (qn)2) colloq. cogner (dessus), frotter4) simpl. jambonner, décarcasser, encadrer, torcher, travailler (qn)5) canad. varger (çð. donner des coups)6) argo. avoiner, satoner -
2 бросаться к ногам
vgener. se prosterner -
3 низкопоклонничать
( перед кем-либо) ramper vi devant qn, aduler qn; être obséquieux, avoir l'échine souple (abs)* * *v1) gener. avoir l'échine souple2) liter. ramper, se prosterner -
4 падать на колени
vgener. se prosterner -
5 падать ниц
vgener. se prosterner -
6 повергать на землю
vgener. prosterner (в знак благоговения, раскаяния) -
7 раболепствовать
-
8 распростереться
-
9 ниц
пасть ниц уст. — se prosterner
См. также в других словарях:
prosterner — [ prɔstɛrne ] v. tr. <conjug. : 1> • 1329 « abattre »; lat. prosternere « étendre à terre; jeter à terre » 1 ♦ Vx et littér. Courber. « Le vent océanique les étête, les secoue, les prosterne [ces arbres] » (Chateaubriand). 2 ♦ (1496) Littér … Encyclopédie Universelle
prosterner — PROSTERNER, Se Prosterner. v. a. Il n a d usage qu avec les pronoms personnels. S abbaisser en posture de suppliant, Se jetter à genoux, aux pieds de quelqu un. Il se prosterna devant luy. se prosterner la face contre terre. se prosterner aux… … Dictionnaire de l'Académie française
prosterner — Prosterner, et ruer par terre, Prosternere. Estre prosterné devant les pieds de quelqu un, Iacere alteri ad pedes, Prosterni ad pedes alicuius … Thresor de la langue françoyse
prosterner — (pro stèr né) v. a. 1° Coucher à terre en signe d adoration ou de respect. • Oui, tandis que le roi va lui même en personne Jusqu aux pieds de César prosterner sa couronne, CORN. Pomp. III, 1. • Exauce cette indigne et vile créature Que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
PROSTERNER — (SE). v. pron. S abaisser en posture de suppliant, se jeter à genoux aux pieds de quelqu un, se baisser jusqu à terre. Il se prosterna devant lui. Se prosterner la face contre terre. Se prosterner au pied des autels. Se prosterner devant Dieu.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PROSTERNER — v. tr. Renverser, mettre aux pieds de. La religion prosterne l’homme devant la divinité. SE PROSTERNER signifie Se baisser jusqu’à terre, en signe d’adoration on en posture de suppliant, se jeter à genoux aux pieds de quelqu’un. Il se prosterna… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
prosterner — (SE) vp. se ptâ aboshon, s aboshî (Albanais.001) ; sè prostarnâ (001, Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
se prosterner — ● se prosterner verbe pronominal (latin prosternere, étendre à terre) être prosterné verbe passif (latin prosternere, étendre à terre) S incliner profondément devant quelqu un, quelque chose en signe de grand respect, d adoration, d humilité :… … Encyclopédie Universelle
prosternation — [ prɔstɛrnasjɔ̃ ] n. f. • 1568; de prosterner ♦ Littér. 1 ♦ Action de se prosterner; suite de gestes, de mouvements d une personne qui se prosterne. ⇒ prostration (1o), prosternement. « Les bras collés au corps de la prosternation orientale »… … Encyclopédie Universelle
prosternement — [ prɔstɛrnəmɑ̃ ] n. m. • 1580; de prosterner 1 ♦ Attitude d une personne qui est prosternée; action de se prosterner. ⇒ prosternation. « Un prosternement complet à deux genoux, la tête à toucher terre » (Loti). 2 ♦ Fig. et littér. Abaissement,… … Encyclopédie Universelle
Iblis — Iblis, parfois transcrit Iblîs, Āblīs ou Eblîs (de l arabe : [ˀiblīs], إبليس ) est le nom d un djinn particulier, un être créé de feu, qui refusa de se prosterner devant Adam. Le linguiste Jean Klein pense que le mot grec diablos a été… … Wikipédia en Français