-
41 cherish
[' eriʃ]1) (to protect and love (a person): She cherishes that child.) chérir2) (to keep (a hope, idea etc) in the mind: She cherishes the hope that he will return.) nourrir -
42 entertain
[entə'tein]1) (to receive, and give food etc to (guests): They entertained us to dinner.) recevoir2) (to amuse: His stories entertained us for hours.) amuser3) (to hold in the mind: He entertained the hope that he would one day be Prime Minister.) nourrir•- entertaining - entertainment -
43 harbour
1. noun(a place of shelter for ships: All the ships stayed in (the) harbour during the storm.) port2. verb1) (to give shelter or refuge to (a person): It is against the law to harbour criminals.) donner asile (à)2) (to have (usually bad) thoughts in one's head: He harbours a grudge against me.) nourrir• -
44 live on
1) (to keep oneself alive by eating: He lives on fish and potatoes.) se nourrir de2) (to be supported (financially) by: He lives on $40 a week.) vivre avec -
45 nourish
-
46 nurse
[nə:s] 1. noun1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) infirmier/-ière2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) nurse2. verb1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) soigner2) (to give (a baby) milk from the breast.) allaiter3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) bercer (dans ses bras)4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) nourrir•- nursery- nursing - nursemaid - nurseryman - nursery rhyme - nursery school - nursing-home -
47 spoon
[spu:n] 1. noun1) (an instrument shaped like a shallow bowl with a handle for lifting food (especially soup or pudding) to the mouth, or for stirring tea, coffee etc: a teaspoon/soup-spoon.) cuiller2) (a spoonful.) cuillerée2. verb(to lift or scoop up with a spoon: She spooned food into the baby's mouth.) nourrir à la cuiller- spoonful- spoon-feed -
48 spoon-feed
past tense, past participle - spoon-fed; verb1) (to feed with a spoon.) nourrir à la cuiller2) (to teach or treat (a person) in a way that does not allow him to think or act for himself.) mâcher le travail à -
49 bottle feed
bottle feed vtr nourrir [qn] au biberon. -
50 clothe
A vtr habiller, vêtir ; to feed and clothe nourrir et habiller ou vêtir [family, refugees] ; to be clothed in être habillé en or vêtu de ; fully clothed tout habillé. -
51 diet
A n1 ( food habits) ( of person) alimentation f (of à base de) ; ( of animal) nourriture f (of à base de) ; diet is very important il est très important de bien se nourrir ;3 fig cure f (of de) ;C vi être au régime. -
52 entertain
A vtr1 ( keep amused) divertir ; ( make laugh) amuser ; ( keep occupied) distraire, occuper ; ( keep company with) tenir compagnie à ;2 ( play host to) recevoir ; to entertain sb to dinner recevoir qn à dîner ; she's being entertained to dinner by some friends elle est invitée à dîner chez des amis ;3 ( nurture) entretenir [idea] ; retenir [suggestion] ; nourrir [doubt, hope, ambition, passion, illusion] ; I couldn't entertain the thought that je n'arrivais pas à me faire à l'idée que. -
53 feeding time
-
54 harbour
A nB vtr1 ( nurse) nourrir [emotion, suspicion, illusion] ; to harbour a grudge être plein de ressentiment ;2 ( shelter illegally) receler [criminal] ; -
55 mouth
A n1 (of human, horse) bouche f ; ( of other animal) gueule f ; in one's mouth dans la bouche ; to have five mouths to feed avoir cinq bouches à nourrir ; to open/shut one's mouth ouvrir/fermer la bouche ; with my/his etc mouth open bouche bée inv ; why did you have to open your (big) mouth ○ ? qu'est-ce qui t'a pris d'ouvrir ta grande gueule ◑ ? ; he's got a big mouth ○ il a une grande gueule ◑ ; me and my big mouth ○ ! moi et ma grande gueule ◑ ! ;2 (of cave, tunnel) entrée f ; ( of river) embouchure f ; (of geyser, volcano) bouche f ; ( of valley) débouché m ; (of jar, bottle, decanter) goulot m ; (of bag, sack) ouverture f ;3 ○ ( talk) he's all mouth (and no action) il cause, c'est tout ce qu'il sait faire ○ ; that's enough mouth from you! je t'ai assez entendu! ; to watch one's mouth surveiller son langage.B vtr1 ( move lips silently) articuler silencieusement [word, lyrics, answer] ;C vi1 ( mime) mimer ;2 US ( speak affectedly) déclamer.by word of mouth de bouche à oreille ; don't put words in my mouth ne me fais pas dire ce que je n'ai pas dit ; his heart was in his mouth son cœur battait la chamade ; to be down in the mouth être tout triste ; to leave a bad ou nasty taste in one's ou the mouth fig laisser un arrière-goût amer ; to put one's foot in one's mouth faire une gaffe ○ ; to shoot one's mouth off parler sans réfléchir ; to take the words right out of sb's mouth ôter les mots de la bouche de qn ; wash your mouth out! ne dis pas de gros mots! ; I'll wash your mouth out with soap! je vais te faire passer l'envie de dire des gros mots!1 ( shout) tempêter (about à propos de ; at sb contre qn) ;2 US ( be impudent) répondre insolemment ;3 US ( speak indiscreetly) dégoiser ○ ;▶ mouth off [sth] déballer ○ [opinions, prejudices]. -
56 nourishment
1 ( nutrition) there's lots of nourishment in it c'est très nourrissant ; there is no nourishment in that ce n'est absolument pas nourrissant ;2 ( food) nourriture f ; to take nourishment se nourrir ; to give sb nourishment donner de la nourriture à qn ; -
57 nurture
B vtrthe nature nurture debate la question de l'inné et de l'acquis. -
58 spoon-feed
1 nourrir [qn] à la petite cuillère [baby, invalid] ;2 fig péj [teacher] mâcher le travail à [students] ; to spoon-feed the public with sth faire ingurgiter qch au public. -
59 stomach
A n estomac m ; ( belly) ventre m ; to have a pain in one's stomach avoir mal au ventre or à l'estomac ; to lie on one's stomach être à plat ventre ; to do sth on a full/empty stomach faire qch le ventre plein/vide ; the pit of one's stomach le creux de l'estomac ; to be sick to one's stomach être profondément dégoûté ; I'm sick to my stomach of politics la politique me dégoûte or me donne la nausée ; to have a strong stomach lit avoir un estomac d'autruche ○ ; fig avoir l'estomac bien accroché ○ ; to turn sb's stomach écœurer qn.B modif [ulcer, operation] à l'estomac ; [cancer, disease] de l'estomac ; to have (a) stomach ache avoir mal au ventre ; to have stomach trouble avoir des troubles gastriques.C vtr digérer [food] ; fig encaisser ○, supporter [person, attitude, behaviour, violence] ; I can't stomach oysters je ne digère pas les huîtres ; I can't stomach that guy! je ne peux pas encaisser ○ ce type ○ !an army marches on its stomach il faut nourrir son homme ; to have no stomach for a fight n'avoir aucune envie de se battre ; your eyes are bigger than your stomach tu as les yeux plus grands que le ventre. -
60 thrive
2 fig [market, business, community] prospérer ; to thrive on sth/on doing [person] se complaire dans qch/à faire ; to thrive on [idea, thing] se nourrir de.
См. также в других словарях:
nourrir — [ nurir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIe; norir « élever » Xe; lat. nutrire « allaiter, alimenter » I ♦ 1 ♦ Élever, former, éduquer (surtout pass. et p. p.).Vx « J ai été nourri aux lettres » (Descartes). Mod. Nourri dans. « Félicité, bien que … Encyclopédie Universelle
nourrir — NOURRIR. v. act. Substanter, servir d aliment. En ce sens il s employe d ordinaire absolument. Le pain nourrit beaucoup. les fruits, les legumes ne nourrissent pas tant que la viande. ces viandes là nourrissent plus que d autres. cela est fort… … Dictionnaire de l'Académie française
nourrir — Nourrir, act. pen. Nutrire, Adnutrire, Enutrire, Innutrire, Cibare, Educare, Educere, Alere, Exhibere, Tollere, Sustollere, Tolerare, Fouere, Nutricare. Nourrir son enfant, Attollere partum. Nourrir et entretenir, Alere. Se nourrir à peine,… … Thresor de la langue françoyse
Nourrir l'esprit de quelqu'un — ● Nourrir l esprit de quelqu un lui donner une formation intellectuelle, développer ses idées, son jugement, etc … Encyclopédie Universelle
Nourrir sa couleur — ● Nourrir sa couleur la traiter en empâtements … Encyclopédie Universelle
Nourrir son style — ● Nourrir son style lui donner de la vigueur … Encyclopédie Universelle
Nourrir son trait — ● Nourrir son trait lui donner de l épaisseur … Encyclopédie Universelle
Nourrir un enfant, un petit — ● Nourrir un enfant, un petit l allaiter, en parlant de la mère … Encyclopédie Universelle
nourrir — (nou rir) v. a. 1° Allaiter un enfant (ce qui est le premier sens de nutrire en latin). • Et qui [une fille] sous de feints noms, pour ne rien découvrir, Par son époux aux champs fut donnée à nourrir, MOL. Éc. des f. V, 9. • Au sein qui m a … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
NOURRIR — v. a. Sustenter, servir d aliment. Les aliments les plus propres à nourrir l homme. Dieu a créé les fruits de la terre pour nourrir l homme et les animaux. Il s emploie souvent absolument. Il y a des aliments qui nourrissent trop. Le pain… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
NOURRIR — v. tr. Sustenter, servir d’aliment. Les aliments propres à nourrir l’homme. Cette fertile région produit tout ce qui est nécessaire pour nourrir hommes et animaux. Absolument, Le pain nourrit beaucoup. Certaines viandes nourrissent trop. Cet… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)