-
41 stram
taut, tight* * *adj tight ( fx rope, knot, budget, money market);(mar) taut ( fx haul a rope taut);( om tøj) tight, tight-fitting;( om stil) tight; compact, taut;( stramtandet) severe, harsh, forbidding,( sur) acid, sour;( streng, fx om regel) strict;( urimelig, overdreven) stiff;[ blive stram i ansigtet (, T: masken)] purse up one's lips, look disapproving;(dvs snerpet) be strait-laced;(se også I. tøjle). -
42 tørre
blot, cure, dehydrate, dry, dry off, dry up, mop, rub down, wipe* * *I. sb:[ hænge vasketøj til tørre] hang (el. put) the washing out to dry;[ tøj som er hængt til tørre] clothes hung out to dry.II. vb( gøre tør) dry ( fx wet clothes; fish);( aftørre) dry ( fx the dishes), wipe ( fx a glass, one's nose, a baby's bottom, one's shoes on a mat);(T: snyde) do;( blive tør) dry,( ved at vandet løber fra) drain (dry) ( fx let the dishes drain(dry));[ tørret] dried ( fx cod, fruit);[ med adv & præp:][ tørre af] wipe, dry,( fjerne) wipe off,(service etc, ved opvask) dry (el. wipe) the dishes, dry (el. wipe) up;[ tørre sveden af panden] mop one's brow;(se også støv);[ tørre ind] dry up, dry out;[ tørre op] mop up, wipe up;[ tørre hænderne i et håndklæde] wipe one's hands on (el. with) a towel;[ tørre ud] dry out, dry up;[ med sig:][ tørre sig]( ved toiletbesøg) wipe oneself;[ tørre sig i ansigtet] wipe one's face, dry one's face;[ tørre sig i enden] wipe one's bottom;[ tørre sig med (el. i) et håndklæde] dry (el. wipe) oneself with (el. on) a towel;[ tørre sig om munden] wipe one's mouth. -
43 udtryk
* * *(et -)( ansigtsudtryk) expression, look (on one's face) ( fx a discontented expression (el. look on one's face); with an angry look on his face; he wore an expression of discontent);affection)), mark ( fx of gratitude), expression;[ som et udtryk for] as a token (el. mark) of,F in token of;( ord, vending) expression ( fx a polite (, slang) expression; there is no better expression for it),( især fagudtryk) term ( fx a legal (, medical, technical) term),( ord også) word ( fx something which for want of a better word (el.term) we can call...);( talemåde) expression, phrase ( fx a colloquial (, fixed) phrase (el.expression)),F locution;pl ( også) terms ( fx in flattering terms);[ billedligt udtryk] figure of speech, metaphor;[ tilsvarende udtryk] equivalent ( fx there is no English equivalent);[ med vb:][ give udtryk for] give expression to,F voice ( fx one's dissatisfaction);[ give sig udtryk i] find expression in,( afspejle sig) be reflected in,( vise sig) show (, F: manifest) itself in;[ have et overrasket udtryk i ansigtet] have a surprised expression (el.look on one's face);[ have et bedrøvet udtryk i øjnene] have a mournful expression (el. look) in one's eyes;[ komme til udtryk] express itself, find expression (i in),( vise sig) show (, F: manifest) itself (i in);[ være et udtryk for] express, reflect,F be expressive of. -
44 vende
reverse, swing* * ** turn;( blad) turn over;[ vend!]( nederst på en side) (please) turn over, P.T.O.;[ vende og dreje en sag] turn over a matter in one's mind;[ vende og dreje sig] twist and turn;(fig) turn (el. look twice at el. watch) every penny;[ få et sæt tøj vendt] have a suit turned;(også fig) turn one's back on somebody,(se også ndf: vende... til);[ vende en udvikling] reverse a trend;[ vend ansigtet denne vej!] turn your face this way![ med sig:][ vende sig] turn,( om vind) come round, shift,( om paraply) turn (el. blow) inside out;(fig) the tables are turned;[ stemningen har vendt sig] there has been a revulsion of feeling;[ jeg ved ikke, hvorhen jeg skal vende mig] I don't know where to turn;[ det får det til at vende sig i mig] it turns my stomach, my stomach turns at it; it makes me (feel) sick;(se også grav);[ vende sig om] turn around;( pludseligt) turn on one's heel;( fjendtligt) turn on, turn against;[ vende sig til Gud] turn to God;[ med præp & adv:][ vende hjem] return home;[ vende imod] direct to ( fx direct one's attention (, glance) to something);[ vende imod nord (, syd etc)] face (the) north (, south etc),(se også ndf: vende ud imod);[ vende om] turn back;[ vende om på rækkefølgen] reverse the order;[ vende op]( et kort) turn up;[ den forkerte side vender opad] the wrong side is up;[ vende op og ned på noget] turn something upside down,(fig også, T) turn something topsy-turvey;[ spørgsmålet var oppe og vende] the question was touched on;[ vende rundt] turn around;( op og ned) turn upside down,( om båd også) turn turtle;[ vende den anden kind til] turn the other cheek;[ vende ryggen til] turn one's back towards (, on) them (, him etc);[ så snart jeg havde vendt ryggen til] as soon as my back was turned;[ vende tilbage] return, come (, go) back,(fig, F) recur ( fx the problem kept recurring);[ vende tilbage til] return to,( et emne også, F) revert to, recur to;[ vende ud og ind på noget] turn something inside out;[ disse vinduer vender ud imod (el. ud til) gaden] these windows face (el.overlook el. look onto el. look out on el. give onto el. on) the street. -
45 ansikte
substantiv1. ansigtEn forfatter, der har gjort den svenske tavshed (stilhed) kendt
En 'ansigtsblind' person kan ikke genkende andres ansigter (sygdommen prosopagnosi)
Blive lang i ansiget, blive skuffet/misfornøjet
Blive hvid/bleg, blive bange
Säga något rakt i ansiktet på någon, säga precis vad man tycker
Sige én noget lige op i ansigtet (i éns åbne ansigt), sige noget på en krænkende måde
-
46 betårta
verbumAtt betårta någon har blivit en praxis bland anarkistiska samhällskritiker
At smide en lagkage i hovedet på nogen er blevet praksis blandt anarkistiske samfundskritikere (tårta=lagkage)
-
47 blodig
adjektiv1. blodig, bloddryppendeDu är alldeles blodig i ansiktet! Asch, det är bara näsblod
Du har blod over hele ansigtet! Jamen, det er kun næseblod
3. smertelig, grum m.m.Det är/var inte så blodigt
Det er/var ikke så svært/afskrækkende
På blodigt allvar, på stort allvar
-
48 dölja
uregelmæssigt verbum1. dølge, skjule, gemmeHittat en luktborttagare som funkar. Den tar bort dålig lukt i stället för att dölja den
Fundet en lugtfjerner der fungerer. Den fjerner dårlig lugt i st. for at skjule den
-
49 echaufferad
-
50 finne
substantiv2. finne, person fra Finland der taler finsk (evt. finlandssvensk)Din finne!, Finnjävlar!, Jävla finnballar! är svenska skällsord om finnar
Forbandede finne!, Finske djævle!, Forbandede finske idioter! er skældsord som svenskere bruger om finner
-
51 flammig
adjektiv1. flammetStackar'n, hon är alldeles rödflammig i ansiktet
Den stakkel, hun er helt rødflammet i ansigtet
-
52 förstelna
verbum1. stivne, som ikke kan ændres -
53 förvrida
uregelmæssigt verbum1. forvride, fordreje noget så det bliver grimt/mærkeligt3. forandre/fordreje noget så det ikke stemmer/bliver usandtForvride hovedet på nogen, få nogen til at blive rigtig forelsket
-
54 ha svårt för
uregelmæssigt verbum1. have det svært med nogen, ikke kunne li'nogen eller synes at vedkommende er besværlig/anstrengendeJag har svårt för personer som trugar samtidigt som dom är överdrivet vänliga
Jeg kan ikke li' personer der presser en til noget samtidig med at de er overdrevet venlige
2. have svært ved at kunne gøre noget, ikke kunne li'at gøre noget3. have svært ved, ikke kunne li'noget eller synes at det er anstrengendeG. kan ikke li' tysk, hun har svært ved det
-
55 hy
substantiv1. hud i ansigtet, teintHar du en känslig hy, så undvik stark sol!
Hvis du har en følsom hud, så undgå stærk sol!
acnehy (acnehud); mulatthud; persikehy (persikohy)
acnehud; mulathud; ferskenteint
-
56 högröd
-
57 ljuga
uregelmæssigt verbum1. lyveMan kan inte lita på Marianne, hon ljuger ihop historier
Man kan ikke stole på M., hun finder på løgnehistorier
Lyve nogen lige op i ansigtet, lyve på en fræk måde
-
58 lång
adjektiv1. lang (om fx kropsdel), høj (modsat kort), lang (fx i horisontal retning)Majsans tre långa, flotta söner
M's tre høje, flotte sønner
Tror du vi hinner köpa biljetter, kön är väldigt lång?
Tror du vi når at købe billetter, køen er utroligt lang?
2. lang (om afstand), lang (som fx omfatter et stort antal)Är det längre till Stockholm än till Köpenhamn härifrån?
Er der længere til S. end til K. herfra?
Den, der springer længst, vinder
En lång paus, ett långt liv, långa krigsår
En lang pause, et langt liv, lange krigsår
Vi beviljar både långfristiga och kortfristiga lån, långa lån kostar mindre än korta lån
Vi bevilger både langfristede og kortfristede lån, langfristede lån koster mindre end kortfristede lån
Bli lång i ansiktet, bli lång i synen
Blive lang i ansigtet, blive synligt skuffet
Trække det længste strå, vinde
Få en lang næse, blive skuffet
Räcka lång näsa åt något/någon
Række lang næse, vrænge ad nogen
I långa stycken, i många stycken
I det lange løb, før eller siden
På lång afstand; I fremtiden
-
59 mosig
adjektiv1. moset, rød i ansigtet, opsvulmet (fx pga alkohol)Vete fan vad det beror på, men jag lider också av rönylle och mosigt ansikte när jag super!
Jeg ved sgu ikke hvor det kommer fra, men jeg lider osse af at mit ansigt bli'r rødt og opsvulmet, når jeg drikker!
2. moset (kogekunst, mad m.m.)3. trist, kedelig, gammeldags, dum, forvirret m.m. (hverdagssprog/slang) -
60 nuna
substantiv1. ansigt (hverdagssprog/slang)Jag har finnar inte bara i nunan, men lite här och var
См. также в других словарях:
Angesicht — (S. ⇨ Gesicht.) 1. Am Angesichte sieht man s wol. Frz.: Au vis se découvre souvent le vice. 2. Angesicht die That ausspricht. – Steiger, 38. Lat.: Efficiunt tetrum teterrima crimina vultum. 3. Angesicht falsch bericht t. 4. Angesicht, falscher… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Niels Birger Wamberg — (* 3. November 1930) ist ein dänischer Literaturkritiker, Literaturwissenschaftler und Schriftsteller, der 1998 mit dem Søren Gyldendal Preis ausgezeichnet wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Weitere Veröffentlichungen … Deutsch Wikipedia
En profil — En profil, fra siden, i billedkunsten udtryk for, at ansigtet, også den hele figur, er fremstillet således, at det ses fra siden … Danske encyklopædi
Face — (fransk), ansigt, forside, en face forfra, således at hele forsiden af ansigtet ses … Danske encyklopædi
Lepra — Bedre kendt som spedalskhed, er en kronisk infektionssygdom, som skyldes en bakterie. Der findes to typer spedalskhed, tuberøs og tuberkuloid spedalskhed. Ved tuberøs spedalskhed opstår knudeformede fortykkelser i huden, især ansigtet. Ved… … Danske encyklopædi
Sinkadus — Slag i ansigtet … Danske encyklopædi
ansigt — an|sigt sb., et, er, erne, i sms. ansigts , fx ansigtsbehandling, ansigtsform, ansigtstræk; blive lang i ansigtet (blive skuffet) … Dansk ordbog
askegrå — as|ke|grå adj., t, askegrå; hun var askegrå i ansigtet af træthed … Dansk ordbog
fold — I fold 1. fold sb., en, er, erne (rynke; ombøjning); lægge ansigtet i de rette folder; de vante folder; slå sine folder II fold 2. fold sb., en, e, ene (indhegning); hestene går på fold III fold 3. fold sb. (itk.), fold, ene (et mål for… … Dansk ordbog
grimet — gri|met adj., grimede (som har striber i ansigtet, fx pga. gråd) … Dansk ordbog
niqab — ni|qab sb., ben, ber, berne (et slør der dækker en del af ansigtet) … Dansk ordbog