Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

saying

  • 1 saying

    /'seiiɳ/ * danh từ - tục ngữ, châm ngôn =as the saying goes...+ tục ngữ có câu...

    English-Vietnamese dictionary > saying

  • 2 saying

    v. Tab tom hais tias; tab tom hais lus

    English-Hmong dictionary > saying

  • 3 saying-lesson

    /'seiiɳ,lesn/ * danh từ - bài học thuộc lòng

    English-Vietnamese dictionary > saying-lesson

  • 4 sagen

    - {to observe} quan sát, nhận xét, theo dõi, tiến hành, cử hành, làm, tuân theo, chú ý giữ, tôn trọng - {to say (said,said) that is to say tức là, nói một cách khác, hay là, ít nhất thì - {to speak (spoke,spoken) nói, nói với, nói chuyện, nói lên, phát biểu, diễn thuyết, đọc diễn văn, sủa, nổ, kêu, giống như thật, trông giống như thật, nói rõ, chứng tỏ, gọi, nói chuyện với - {to tell (told,told) nói ra, nói cho biết, bảo, chỉ cho, cho biết, biểu thị, biểu lộ, tỏ, kể, thuật lại, xác định, phân biệt, khẳng định, cả quyết, biết, tiết lộ, phát giác, đếm, lần, nói về, ảnh hưởng đến - có kết quả = ja sagen {to say the word}+ = sagen wir {say}+ = nein sagen {to deny; to refuse}+ = ich muß sagen {I declare; I'm bound to say}+ = ich will sagen {I mean to say}+ = das will viel sagen {that's saying a lot}+ = ich darf wohl sagen {I dare say}+ = wie soll ich sagen? {how shall I put it?}+ = das kann man laut sagen {you may say it openly}+ = man kann ruhig sagen {it is safe to say}+ = das will sehr viel sagen {that is saying a lot}+ = es läßt sich nicht sagen {there's no saying}+ = um es ganz offen zu sagen {to put it bluntly}+ = es liegt mir fern zu sagen {I am far from saying}+ = er hat etwas dabei zu sagen {he has a say in the matter}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > sagen

  • 5 accredit

    /ə'kredit/ * ngoại động từ - làm cho người ta tin (ý kiến, tin tức, tin đồn...) - làm cho được tín nhiệm, gây uy tín cho (ai...) - uỷ nhiệm làm (đại sứ...) =to accredit someone ambassador to (at)...+ uỷ nhiệm ai làm đại sứ ở... - (+ to, with) gán cho, quy cho, đổ cho =to accredit a saying tosomebody; to accredit somebody with a saying+ gán cho ai đã nói câu gì, đổ cho ai đã nói câu gì

    English-Vietnamese dictionary > accredit

  • 6 said

    /sei/ * danh từ - (từ hiếm,nghĩa hiếm) vải chéo - lời nói, tiếng nói; dịp nói; quyền ăn nói (quyền tham gia quyết định về một vấn đề) =to say the lesson+ đọc bài =to say grace+ cầu kinh =to say no more+ thôi nói, ngừng nói =to say something+ nói một vài lời - tuyên bố; hứa hẹn; tiên đoán =the Declaration of Independence of the United State of America says that all men are created equal+ bản tuyên ngôn độc lập của nước Mỹ tuyên bố tất cả mọi người sinh ra đều có quyền bình đẳng =you said you would do it+ anh đã hứa anh sẽ làm việc đó - đồn =it is said that...; they said that...+ người ta đồn rằng... =to hear say+ nghe đồn - diễn đạt =that was very well said+ diễn đạt như thế rất hay, nói cách như thế rất hay - viện ta làm lý lẽ; đưa làm chứng cớ =there is not much to be said on that side+ bên phía bên kia không đưa ra được nhiều lý lẽ đâu =have you anything to say for yourself?+ anh có điều gì để viện ra làm lý lẽ bênh vực cho mình không? - cho ý kiến về, quyết định về =there is no saying (it is hard to say) who will win+ không thể (khó mà) cho biết ý kiến là ai sẽ thắng =what do you say to a walk?+ anh cho biết ý kiến ta có nên đi chơi không?; ta đi chơi nào? - lấy, chọn (làm ví dụ) =let us say China+ ta lấy Trung quốc làm ví dụ * nội động từ - that is to say tức là, nói một cách khác; hay là, ít nhất thì =North America, that is to say the USA and Canada+ bắc châu Mỹ, tức là nước Mỹ và Ca-na-đa !to say on - tục nói !to say out - nói thật, nói hết !to say no - từ chối !to say yes - đồng ý !to say someone nay - (xem) nay !to say the word - ra lệnh nói lên ý muốn của mình !it goes without saying - (xem) go !you may well say so - điều anh nói hoàn toàn có căn cứ

    English-Vietnamese dictionary > said

  • 7 say

    /sei/ * danh từ - (từ hiếm,nghĩa hiếm) vải chéo - lời nói, tiếng nói; dịp nói; quyền ăn nói (quyền tham gia quyết định về một vấn đề) =to say the lesson+ đọc bài =to say grace+ cầu kinh =to say no more+ thôi nói, ngừng nói =to say something+ nói một vài lời - tuyên bố; hứa hẹn; tiên đoán =the Declaration of Independence of the United State of America says that all men are created equal+ bản tuyên ngôn độc lập của nước Mỹ tuyên bố tất cả mọi người sinh ra đều có quyền bình đẳng =you said you would do it+ anh đã hứa anh sẽ làm việc đó - đồn =it is said that...; they said that...+ người ta đồn rằng... =to hear say+ nghe đồn - diễn đạt =that was very well said+ diễn đạt như thế rất hay, nói cách như thế rất hay - viện ta làm lý lẽ; đưa làm chứng cớ =there is not much to be said on that side+ bên phía bên kia không đưa ra được nhiều lý lẽ đâu =have you anything to say for yourself?+ anh có điều gì để viện ra làm lý lẽ bênh vực cho mình không? - cho ý kiến về, quyết định về =there is no saying (it is hard to say) who will win+ không thể (khó mà) cho biết ý kiến là ai sẽ thắng =what do you say to a walk?+ anh cho biết ý kiến ta có nên đi chơi không?; ta đi chơi nào? - lấy, chọn (làm ví dụ) =let us say China+ ta lấy Trung quốc làm ví dụ * nội động từ - that is to say tức là, nói một cách khác; hay là, ít nhất thì =North America, that is to say the USA and Canada+ bắc châu Mỹ, tức là nước Mỹ và Ca-na-đa !to say on - tục nói !to say out - nói thật, nói hết !to say no - từ chối !to say yes - đồng ý !to say someone nay - (xem) nay !to say the word - ra lệnh nói lên ý muốn của mình !it goes without saying - (xem) go !you may well say so - điều anh nói hoàn toàn có căn cứ

    English-Vietnamese dictionary > say

  • 8 die Redensart

    - {expression} sự vắt, sự ép, sự bóp, sự biểu lộ, sự diễn cảm, sự biểu hiện, sự diễn đạt, nét, vẻ, giọng, thành ngữ, từ ngữ, biểu thức, sự ấn - {idiom} đặc ngữ, cách biểu diễn, cách diễn đạt - {locution} cách phát biểu - {phrase} nhóm từ, cách nói, những lời nói suông, tiết nhạc - {saw} tục ngữ, cách ngôn, cái cưa, bộ phận hình răng cưa - {saying} châm ngôn = die abgedroschene Redensart {tag}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Redensart

  • 9 wie man zu sagen pflegt

    - {as the saying goes; in common parlance}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > wie man zu sagen pflegt

  • 10 wissen

    (wußte,gewußt) - {to aware} - {to tell (told,told) nói, nói với, nói lên, nói ra, nói cho biết, bảo, chỉ cho, cho biết, biểu thị, biểu lộ, tỏ, kể, thuật lại, xác định, phân biệt, khẳng định, cả quyết, biết, tiết lộ, phát giác, đếm - lần, nói về, ảnh hưởng đến, có kết quả = wissen (wußte,gewußt) [von,um] {to know (knew,known) [of]}+ = wissen, daß {to be conscious that}+ = nicht wissen {to be unaware}+ = etwas zu tun wissen {to know how to do something}+ = man kann nie wissen! {you never can tell!}+ = man kann nicht wissen {there is no knowing; there is no saying}+ = sich zu helfen wissen {to find a way; to know what to do}+ = man kann nicht wissen [wie] {there is no telling [how]}+ = wissen wo es lang geht {to be streetwise}+ = ich möchte gern wissen [wie,warum,ob] {I wonder [how,why,whether]}+ = sich nicht zu helfen wissen {to be at a loss; to be at one's wits' end}+ = sich nicht mehr zu helfen wissen {to get to the end of one's tether}+ = ich möchte gern wissen, wer er ist {I wonder who he is}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > wissen

  • 11 wir unterließen es zu sagen

    - {we refrained from saying}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > wir unterließen es zu sagen

  • 12 das versteht sich

    - {that is understood} = er versteht das {he knows how to do that}+ = das versteht sich von selbst {that goes without saying}+ = es versteht sich von selbst {it stands to reason}+ = so gut sie es eben versteht {according to her lights}+ = damit ihr mich nicht falsch versteht {lest you misunderstand me}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das versteht sich

  • 13 zuerst

    - {beforehand} sẵn sàng trước - {first} trước tiên, trước hết, trước, đầu tiên, lần đầu, thà - {foremost} trước nhất, đứng đầu, cao nhất, tốt nhất, trên hết, lỗi lạc nhất - {primary} nguyên thuỷ, đầu, gốc, nguyên, căn bản, sơ đẳng, sơ cấp, chủ yếu, chính, bậc nhất, đại cổ sinh = zuerst sagte er {he began by saying}+ = ich dachte zuerst {I was first exposed}+ = wer zuerst kommt mahlt zuerst {the early bird catches the worm}+ = wer zuerst, kommt mahlt zuerst {first come, first served}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > zuerst

  • 14 der Ausspruch

    - {dictum} lời quả quyết, lời tuyên bố chính thức, lời phát biểu ý kiến của quan toà, châm ngôn - {saying} tục ngữ

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Ausspruch

  • 15 das Sprichwort

    - {adage} cách ngôn, châm ngôn, ngạn ngữ - {byword} tục ngữ, gương, điển hình, trò cười - {proverb} điều ai cũng biết, người ai cũng biết, trò chơi tục ngữ, sách cách ngôn - {saw} cái cưa, bộ phận hình răng cưa - {saying}

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Sprichwort

  • 16 doing

    /'du:iɳ/ * danh từ - sự làm (việc gì...) =there is a great difference between doing and saying+ nói và làm khác nhau xa - ((thường) số nhiều) việc làm, hành động, hành vi =here are fine doing s indeed!+ đây là những việc làm đẹp đẽ gớm! - (số nhiều) biến cố; đình đám, tiệc tùng, hội hè =great doings in the Balkans+ những biến cố lớn ở vùng Ban-căng =there were great doing at the town hall+ ở toà thị chính có tiệc tùng lớn - (số nhiều) (từ lóng) những cái phụ thuộc, những thức cần đến

    English-Vietnamese dictionary > doing

  • 17 go

    /gou/ * danh từ, số nhiều goes - sự đi - sức sống; nhiệt tình, sự hăng hái =full of go+ đầy sức sống; đầy nhiệt tình - sự thử (làm gì) =to have a go something+ thử cố gắng làm việc gì - lần, hơi, cú =at one go+ một lần, một hơi, một cú =to succeed at the first go+ làm lần đầu đã thành công ngay =to blow out all the candles at one go+ thổi một cái tắt hết các cây nến - khẩu phần, suất (đồ ăn); cốc, chén, hớp (rượu) =to have another go+ lấy thêm một suất ăn nữa, uống thêm một chén rượu nữa - (thông tục) việc khó xử, việc rắc rối =what a go!+ sao mà rắc rối thế! - (thông tục) sự thành công, sự thắng lợi =to make a go of it+ thành công (trong công việc gì...) - (thông tục) sự bận rộn, sự hoạt đông, sự tích cực !a near go - sự suýt chết !all (quite) the go - (thông tục) hợp thời trang !it's no go - (thông tục) việc ấy không xong đâu; không làm ăn gì được !to be on the go - bận rộn hoạt động - đang xuống dốc, đang suy * nội động từ (went, gone) - đi, đi đến, đi tới =to go to Saigon+ đi Sàigòn =to go on a journey+ đi du lịch =to go bathing+ đi tắm =to go shopping+ đi mua hàng - thành, thành ra, hoá thành =to go mad+ phát điên, hoá điên =to go to sea+ trở thành thuỷ thủ =to go on the stage+ trở thành diễn viên =to go on the streets+ làm đĩ =to go native+ trở thành như người địa phương =to go to the bar+ trở thành luật sư - trôi qua, trôi đi (thời gian) =how quickly time goes!+ sao mà thời gian trôi nhanh thế! - chết, tiêu tan, chấm dứt, mất hết, yếu đi =all hope is gone+ mọi hy vọng đều tiêu tan =my sight is going+ mắt tôi yếu đi - bắt đầu (làm gì...) =one, two, three go!+ một, hai, ba bắt đầu một, hai, ba chạy! (chạy thi) =here goes!+ nào bắt đầu nhé! - chạy (máy móc) =does your watch go well?+ đồng hồ của anh chạy có tốt không? =the machine goes by electricity+ máy chạy bằng điện =to set an engine going+ cho máy chạy - điểm đánh (đồng hồ, chuông, kẻng); nổ (súng, pháo...) =the clock has just gone three+ đồng hồ vừa điểm ba giờ - ở vào tình trạng, sống trong tình trạng... =to go hungry+ sống đói khổ =to go with young+ có chửa (súc vật) =to be going with child+ có mang (người) =to be six month gone with child+ đã có mang sáu tháng - làm theo, hành động theo, hành động phù hợp với, xét theo =to go on appearances+ xét bề ngoài, xét hình thức =to go by certain principles+ hành động theo một số nguyên tắc nhất định =to go with the tide (tomes)+ làm như mọi người, theo thời - đổ, sụp, gãy, vỡ nợ, phá sản =the bridge might go under such a weight+ nặng thế cầu có thể gãy =bank goes+ ngân hàng vỡ nợ - diễn ra, xảy ra, tiếp diễn, tiến hành, diễn biến; kết quả =how does the affair go?+ công việc tiến hành ra sao? =the play went well+ vở kịch thành công tốt đẹp - đang lưu hành (tiền bạc) - đặt để, kê; để vừa vào, vừa với, có chỗ, đủ chỗ =where is this table to go?+ kê cả cái bàn này vào đâu? =your clothes can't go into this small suitcase+ áo quần của anh không để vừa vào chiếc va li nhỏ này đâu =six into twelve goes twice+ mười hai chia cho sáu vừa đúng được hai - hợp với, xứng với, thích hợp với =red goes well with brown+ màu đỏ rất hợp với màu nâu - nói năng, cư xử, làm đến mức là =to have gone too for+ đã đi quá xa rồi, đã nói quá rồi =to go so far so to say...+ nói đến mức là... =what he say true as for as it goes+ trong chừng mức nào đó thì điều anh nói là đúng - trả (giá...); tiêu vào (tiền...); bán =to go as for as 100 đ+ đã trả tới 100 đồng =all her pocket-money goes in books+ có bao nhiêu tiền tiêu vặt là cô ta mua sách hết =to go cheap+ bán rẻ =this goes for one shilling+ cái này giá một silinh - thuộc về =the house went to the elder son+ cái nhà thuộc về người con lớn =the price went to the winner+ giải thưởng thuộc về phần người thắng - được biết, được thừa nhận; truyền đi, nói, truyền miệng =as the story goes+ như người ta nói, có chuyện rằng =it goes without saying+ khỏi phải nói, tất nhiên là có, cố nhiên là - hợp nhịp điệu; phổ theo (thơ, nhạc...) =to go to the tune of...+ phổ theo điệu... * ngoại động từ - (đánh bài) đi, đánh, ra (quân bài), đặt (tiền) =to go "two spades"+ đánh quân bài "hai bích" !to be going to - sắp sửa; có ý định =it's going to rain+ trời sắp mưa =I'm not going to sell it+ tôi không có ý định bán cái đó

    English-Vietnamese dictionary > go

  • 18 roundabout

    /'raundəbaut/ * tính từ - theo đường vòng (không đi theo con đường ngắn nhất) =to go by a roundabout route+ đi bằng con đường vòng - quanh co =a roundabout way of saying something+ lối nói quanh co vè việc gì - đẫy đà, to bép, mập mạp * danh từ - chổ đường vòng (phải vòng qua bục công an... không đi thẳng được) ((cũng) rotary, traffic-circle) - vòng ngựa gỗ - lời nói quanh co - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) áo cánh, áo cộc !to lose on the swings what you make on the roundabouts - lên voi xuống chó mâi rồi đâu vẫn hoàn đấy

    English-Vietnamese dictionary > roundabout

  • 19 suggestive

    /sə'dʤestiv/ * tính từ - gợi ý, có tính chất gợi ý, có tính chất gợi nhớ =the sentence is suggestive of an old saying+ câu đó làm ta nhớ đến một câu châm ngôn cổ - kêu gợi, gợi những ý nghĩ tà dâm

    English-Vietnamese dictionary > suggestive

  • 20 trận nên thân trước khi chúng từ bỏ âm mưu

    !as well - cũng, cũng được, không hại gì =you can take him as well+ anh có thể đưa nó đi với =you may as well begin at once+ anh có thể bắt đầu ngay cũng được !as well as - như, cũng như, chẳng khác gì =by day as well as by night+ ngày cũng như đêm - và còn thêm =we gave him money as well as food+ chúng tôi cho nó tiền và còn thêm cái ăn nữa !pretty well - hầu như * tính từ better; best - tốt; tốt lành =things are well with you+ anh được mọi sự tốt lành; mọi việc của anh đều ổn c - tốt, hay, đúng lúc, hợp thời, nên, cần =it's well that you have come+ anh đến thật là tốt =it would be well to start early+ có lẽ nên ra đi sớm - khoẻ, mạnh khoẻ, mạnh giỏi =to feel quite well+ cm thấy rất khoẻ =to get well+ đ khỏi (người ốm) - may, may mắn =it was well for him that nobody saw him+ may mà không ai thấy nó !it's (that's) all very well but... -(mỉa mai) hay đấy, nhưng... * thán từ - quái, lạ quá =well, who would have thought it would happen?+ quái!, ai nào có tưởng là việc ấy có thể xy ra được? - đấy, thế đấy =well, here we are at last+ đấy, cuối cùng chúng ta đ đến đây - thế nào, sao =well what about it?+ thế nào, về điểm ấy thì nghĩ sao? =well then?+ rồi sao? - thôi, thôi được, thôi nào; nào nào; thôi thế là =well, such is life!+ thôi, đời là thế well =wellm it may be true!+ thôi được, điều đó có thể đúng! =well, well!, don't cry!+ thôi nào đừng khóc nữa! - được, ừ =very well!+ được!, ừ!, tốt quá! - vậy, vậy thì =well, as I was saying...+ vậy, như tôi vừa nói,... * danh từ - điều tốt, điều hay, điều lành, điều thiện =to wish someone well+ chúc ai gặp điều tốt lành !to let well alone - đ tốt rồi không phi xen vào nữa; đừng có chữa lợn lành thành lợn què * danh từ - giếng (nước, dầu...) =to bore a well+ khoan giếng =to sink a well+ đào giếng - (nghĩa bóng) nguồn (cm hứng, hạnh phúc) - (kiến trúc) lồng cầu thang - lọ (mực) - (hàng hi) khoang cá (trong thuyền đánh cá); buồng máy bm (trên tàu) - chỗ ngồi của các luật sư (toà án) - (hàng không) chỗ phi công ngồi - (địa lý,địa chất) nguồn nước, suối nước - (ngành mỏ) hầm, lò

    English-Vietnamese dictionary > trận nên thân trước khi chúng từ bỏ âm mưu

См. также в других словарях:

  • saying — saying, saw, adage, proverb, maxim, motto, epigram, aphorism, apothegm can all denote a sententious expression of a general truth. A saying is a brief current or habitual expression that may be anonymous, traditional, or attributable to a… …   New Dictionary of Synonyms

  • saying — [sā′iŋ] n. 1. the act of one who says 2. something said; esp., an adage, proverb, or maxim SYN. SAYINGSAYING is the simple, direct term for any pithy expression of wisdom or truth; a SAW2 is an old, homely saying that is well worn by repetition… …   English World dictionary

  • saying — (n.) utterance, recitation, act of the verb say, c.1300, verbal noun from SAY (Cf. say) (v.); meaning something that has been said (usually by someone thought important) is from c.1300; sense of a proverb is first attested mid 15c. Ça va sans… …   Etymology dictionary

  • Saying — Say ing, n. That which is said; a declaration; a statement, especially a proverbial one; an aphorism; a proverb. [1913 Webster] Many are the sayings of the wise, In ancient and in modern books enrolled. Milton. [1913 Webster] Syn: Declaration;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • saying — index catchword, expression (comment), maxim, phrase, remark Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • saying — [n] maxim, proverb adage, aphorism, apophthegm, axiom, byword, dictum, epigram, motto, precept, saw, statement, truism; concept 278 …   New thesaurus

  • saying — ► NOUN ▪ a short, commonly known expression containing advice or wisdom …   English terms dictionary

  • Saying — A saying is something that is said, notable in one respect or another, to be a pithy expression of wisdom or truth. [1] There are a number of specific types of saying: Apothegm. “…an edgy, more cynical aphorism; such as, ‘Men are generally more… …   Wikipedia

  • saying — Synonyms and related words: Parthian shot, adage, address, affirmance, affirmation, allegation, ana, analects, announcement, annunciation, answer, aphorism, apostrophe, apothegm, assertion, asseveration, averment, avouchment, avowal, axiom,… …   Moby Thesaurus

  • saying */*/ — UK [ˈseɪɪŋ] / US noun [countable] Word forms saying : singular saying plural sayings a well known statement about what often happens in life Tomorrow s another day, she said, repeating one of her many sayings. as the saying goes (= according to… …   English dictionary

  • saying — noun ADJECTIVE ▪ common, famous, popular, well known ▪ old, traditional ▪ wise ▪ favourite/favorite …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»