Перевод: с английского на датский

с датского на английский

say

  • 61 flatter

    ['flætə]
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smigre
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) forskønne
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) bilde sig ind
    - flattery
    * * *
    ['flætə]
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smigre
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) forskønne
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) bilde sig ind
    - flattery

    English-Danish dictionary > flatter

  • 62 for certain

    (definitely: She may come but she can't say for certain.) bestemt; med sikkerhed
    * * *
    (definitely: She may come but she can't say for certain.) bestemt; med sikkerhed

    English-Danish dictionary > for certain

  • 63 gall

    [ɡo:l] 1. noun
    1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) galde
    2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) frækhed
    2. verb
    (to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) ærgre; forbitre
    - gallstone
    * * *
    [ɡo:l] 1. noun
    1) (a bitter liquid which is stored in the gall bladder.) galde
    2) (impudence: He had the gall to say he was my friend after being so rude to me.) frækhed
    2. verb
    (to annoy (a person) very much: It galls me to think that he is earning so much money.) ærgre; forbitre
    - gallstone

    English-Danish dictionary > gall

  • 64 gallop

    ['ɡæləp] 1. noun
    ((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) gallop
    2. verb
    1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) galoppere
    2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) galoppere; styrte
    * * *
    ['ɡæləp] 1. noun
    ((a period of riding at) the fastest pace of a horse: He took the horse out for a gallop; The horse went off at a gallop.) gallop
    2. verb
    1) ((of a horse) to move at a gallop: The horse galloped round the field.) galoppere
    2) ((with through) to do, say etc (something) very quickly: He galloped through the work.) galoppere; styrte

    English-Danish dictionary > gallop

  • 65 get a word in edgeways

    (to break into a conversation etc and say something.) få et ord indført
    * * *
    (to break into a conversation etc and say something.) få et ord indført

    English-Danish dictionary > get a word in edgeways

  • 66 get right

    (to understand, do, say etc (something) correctly: Did I get the answer right?) forstå
    * * *
    (to understand, do, say etc (something) correctly: Did I get the answer right?) forstå

    English-Danish dictionary > get right

  • 67 go through with

    (to finish doing: I will go through with this in spite of what you say.) gennemføre
    * * *
    (to finish doing: I will go through with this in spite of what you say.) gennemføre

    English-Danish dictionary > go through with

  • 68 goose

    [ɡu:s]
    plural - geese; noun
    (a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.) gås
    - he wouldn't say boo to a goose
    * * *
    [ɡu:s]
    plural - geese; noun
    (a web-footed animal like a duck, but larger: The farmer's wife keeps geese.) gås
    - he wouldn't say boo to a goose

    English-Danish dictionary > goose

  • 69 grunt

    1. verb
    1) (to make a low, rough sound: The pigs grunted when the farmer brought their food.) grynte
    2) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) grynte; brumme
    2. noun
    (a low, rough sound: a grunt of disapproval.) brummen
    * * *
    1. verb
    1) (to make a low, rough sound: The pigs grunted when the farmer brought their food.) grynte
    2) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) grynte; brumme
    2. noun
    (a low, rough sound: a grunt of disapproval.) brummen

    English-Danish dictionary > grunt

  • 70 guess

    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) gætte
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) formode
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) gæt; bud
    - anybody's guess
    * * *
    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) gætte
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) formode
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) gæt; bud
    - anybody's guess

    English-Danish dictionary > guess

  • 71 hallo

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej; dav; hallo
    * * *
    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej; dav; hallo

    English-Danish dictionary > hallo

  • 72 heed

    [hi:d]
    (to pay attention to: He refused to heed my warning; Heed what I say!) lytte til; høre efter
    - heedless
    - heedlessly
    - pay heed to
    - take heed of
    * * *
    [hi:d]
    (to pay attention to: He refused to heed my warning; Heed what I say!) lytte til; høre efter
    - heedless
    - heedlessly
    - pay heed to
    - take heed of

    English-Danish dictionary > heed

  • 73 hello

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej; dav; hallo
    * * *
    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej; dav; hallo

    English-Danish dictionary > hello

  • 74 hesitate

    ['heziteit]
    1) (to pause briefly eg because of uncertainty: He hesitated before answering; The diver hesitated for a minute on the diving-board.) tøve
    2) (to be unwilling (to do something) eg because one is not sure it is right: I hesitate to say he lied but he certainly misled me; Don't hesitate to tell me if you have any complaints.) tøve
    - hesitant
    - hesitantly
    - hesitation
    * * *
    ['heziteit]
    1) (to pause briefly eg because of uncertainty: He hesitated before answering; The diver hesitated for a minute on the diving-board.) tøve
    2) (to be unwilling (to do something) eg because one is not sure it is right: I hesitate to say he lied but he certainly misled me; Don't hesitate to tell me if you have any complaints.) tøve
    - hesitant
    - hesitantly
    - hesitation

    English-Danish dictionary > hesitate

  • 75 hint

    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) antydning; vink
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) råd; tip
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) antydning
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) antyde
    * * *
    [hint] 1. noun
    1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) antydning; vink
    2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) råd; tip
    3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) antydning
    2. verb
    (to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) antyde

    English-Danish dictionary > hint

  • 76 hold one's tongue

    (to remain silent or stop talking: There were a lot of things I wanted to say, but I thought I'd better just hold my tongue.) tie stille; tie
    * * *
    (to remain silent or stop talking: There were a lot of things I wanted to say, but I thought I'd better just hold my tongue.) tie stille; tie

    English-Danish dictionary > hold one's tongue

  • 77 honour

    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour
    * * *
    ['onə] 1. noun
    1) (respect for truth, honesty etc: a man of honour.) ære; hæder; ærbødighed
    2) ((the keeping or increasing of) a person's, country's etc good reputation: We must fight for the honour of our country.) ære
    3) (fame; glory: He won honour on the field of battle.) hæder; ære
    4) (respect: This ceremony is being held in honour of those who died in the war.) ære
    5) (something which a person feels to be a reason for pride etc: It is a great honour to be asked to address this meeting.) ære
    6) (a title, degree etc given to a person as a mark of respect for his services, work, ability etc: He has received many honours for his research into cancer.) hædersbevisning; æresbevisning
    7) ((with capital: with His, Your etc) a title of respect used when talking to or about judges, mayors etc: My client wishes to plead guilty, Your Honour.) Høje Dommer; Ærede Dommer
    2. verb
    1) (to show great respect to (a person, thing etc): We should honour the Queen.) ære
    2) (to do, say etc something which is a reason for pride, satisfaction etc to: Will you honour us with your presence at the meeting?) beære
    3) (to give (someone) a title, degree etc as a mark of respect for his ability etc: He was honoured for his work with the mentally handicapped.) hædre
    4) (to fulfil (a promise etc): We'll honour our agreement.) holde; indfri; honorere
    - honourable
    - honours
    - in honour bound
    - honour bound
    - on one's honour
    - word of honour

    English-Danish dictionary > honour

  • 78 hullo

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej; dav; hallo
    * * *
    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') hej; dav; hallo

    English-Danish dictionary > hullo

  • 79 I beg your pardon

    (I'm sorry: I beg your pardon - what did you say? I wasn't listening.) undskyld?; hvad siger du?
    * * *
    (I'm sorry: I beg your pardon - what did you say? I wasn't listening.) undskyld?; hvad siger du?

    English-Danish dictionary > I beg your pardon

  • 80 i.e.

    ( abbreviation from Latin) (id est; that is to say; in other words: the media, i.e. television, radio and newspapers.) dvs
    * * *
    ( abbreviation from Latin) (id est; that is to say; in other words: the media, i.e. television, radio and newspapers.) dvs

    English-Danish dictionary > i.e.

См. также в других словарях:

  • SAY (J.-B.) — On reconnaît aujourd’hui en Say l’un des promoteurs de la pensée libérale. Les questions qu’il a posées, encore discutées dans tous les pays, comme sa fameuse «loi des débouchés », dépassent le cadre de l’histoire des idées économiques. D’autres… …   Encyclopédie Universelle

  • say — [sā] vt. SAID, saying; 3d pers. sing., pres. indic., says, said [sez] [ME seien (< orig. 3d pers. sing., pres. indic.), seggen < OE secgan, akin to sagu, a saying, tale (ON saga), Ger sagen, to say < IE base * sekw , to note, see, show,… …   English World dictionary

  • Say — is to communicate orally. It can also refer to: * Say (song), by John Mayer from the film The Bucket List * Say (Ryan Cabrera song), by Ryan Cabrera from the album The Moon Under Water *Say, Niger *Say (software), a Macintosh command line program …   Wikipedia

  • Say — Say, v. t. [imp. & p. p. {Said} (s[e^]d), contracted from sayed; p. pr. & vb. n. {Saying}.] [OE. seggen, seyen, siggen, sayen, sayn, AS. secgan; akin to OS. seggian, D. zeggen, LG. seggen, OHG. sag[=e]n, G. sagen, Icel. segja, Sw. s[ a]ga, Dan.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • say — vb Say, utter, tell, state are comparable when they mean to put into words. Say often means merely to articulate or pronounce {say the words after me} {the baby has not yet learned to say mama or daddy } or is used in reporting something voiced… …   New Dictionary of Synonyms

  • say — ► VERB (says; past and past part. said) 1) utter words so as to convey information, an opinion, an instruction, etc. 2) (of a text or symbol) convey information or instructions. 3) (of a clock or watch) indicate (a time). 4) (be said) be asserted …   English terms dictionary

  • Say — bezeichnet folgende Orte: ein Departement in Niger, siehe Say (Departement) eine Stadt in Niger, siehe Say (Niger) Say ist der Familienname folgender Personen: Fazil Say (* 1970), türkischer Pianist und Komponist Jean Baptiste Say (1767–1832),… …   Deutsch Wikipedia

  • say — 1. In ordinary use say occurs as a noun only in the expression have a say (or variants of it such as have a bigger say). 2. The use of say as an imperative in uses such as • Let s meet soon say next Friday is an established idiom. 3. The… …   Modern English usage

  • Say OK — «Say Ok» Sencillo de Vanessa Hudgens del álbum V Género(s) Bubblegum pop Duración 3:41 (Versión Álbum) Discográfica Hollywood Records …   Wikipedia Español

  • Say — (s[=a]), n. [Aphetic form of assay.] 1. Trial by sample; assay; sample; specimen; smack. [Obs.] [1913 Webster] If those principal works of God . . . be but certain tastes and says, as it were, of that final benefit. Hooker. [1913 Webster] Thy… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Say — Say, n. [From {Say}, v. t.; cf. {Saw} a saying.] A speech; something said; an expression of opinion; a current story; a maxim or proverb. [Archaic or Colloq.] [1913 Webster] He no sooner said out his say, but up rises a cunning snap. L Estrange.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»