-
1 eromheen
1 autour♦voorbeelden: -
2 iets zonder omwegen zeggen
iets zonder omwegen zeggendire qc. sans ambages -
3 kortweg
-
4 omhaal
♦voorbeelden:zonder (veel) omhaal van woorden • sans ambages -
5 omweg
♦voorbeelden:via de omweg van • par le biais de2 iets zonder omwegen zeggen • dire qc. sans ambages -
6 recht voor de vuist
recht voor de vuist -
7 vuist
♦voorbeelden:met ijzeren vuist regeren • diriger d'une main de fereen vuist maken tegen • faire front contrede vuist schudden • montrer le poingmet de vuist op tafel slaan • taper du poing sur la tableop de vuist gaan • en venir aux mainsvoor de vuist (weg) • à l'improviste -
8 zonder (veel) omhaal van woorden
zonder (veel) omhaal van woordenDeens-Russisch woordenboek > zonder (veel) omhaal van woorden
-
9 zonder eromheen te draaien
zonder eromheen te draaien
См. также в других словарях:
Sans ambages — ● Sans ambages nettement, sans détours … Encyclopédie Universelle
ambages — [ ɑ̃baʒ ] n. f. pl. • XIVe; lat. ambages ♦ Rare Détours dans l expression. Loc. adv. Cour. SANS AMBAGES [ sɑ̃zɑ̃baʒ ] :sans détours, sans s embarrasser de circonlocutions. « Laissez moi vous parler sans ambages » (Martin du Gard). ● ambages nom… … Encyclopédie Universelle
AMBAGES — n. f. pl. Circuit de paroles témoignant d’un certain embarras. Avouer sans ambages. Parlez sans ambages! Parlez franchement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ambages — nfpl., circonlocutions : détò nmpl., konplyikachon <complications> nfpl., fasson <façons>, gônye, manîre <manières> (Albanais.001). Fra. Parler sans ambages : parlâ sê fére d gônye <parler sans faire de manières> (001). E … Dictionnaire Français-Savoyard
ambage — ⇒AMBAGE(S), (AMBAGE, AMBAGES) subst. fém. (plur.). Usité le plus souvent au plur. Circonlocution, hésitation à s exprimer, marquant de l embarras et parfois de l habileté. De longues ambages (Ac. 1835 1878) : • 1. Notre jurisprudence, nos lois… … Encyclopédie Universelle
haut — haut, haute [ o, ot ] adj., n. m. et adv. • halt fin XIe; lat. altus, h dû à une infl. germ.; cf. angl. high, all. hoch I ♦ Adj. (définissant soit une dimension dans le sens vertical, soit une position sur la verticale) A ♦ (Dimension) … Encyclopédie Universelle
clair — clair, claire [ klɛr ] adj., n. m. et adv. • XIVe; cler XIIe; clar Xe; lat. clarus I ♦ Adj. A ♦ (Concret) 1 ♦ Qui a l éclat du jour. ⇒ éclatant, lumineux … Encyclopédie Universelle
détour — [ detur ] n. m. • destor « lieu écarté » XIIe; de détourner 1 ♦ (XIIIe) Tracé qui s écarte du chemin direct (voie, cours d eau). ⇒ angle, boucle, coude, courbe, 2. tournant; zigzag. La rivière fait un large détour. ⇒ méandre, sinuosité. Le chemin … Encyclopédie Universelle
uniment — [ ynimɑ̃ ] adv. • uniement 1120; de uni ♦ D une manière unie. 1 ♦ Littér. Semblablement; avec régularité. ⇒ également, régulièrement. « L auto roule uniment » (Beauvoir). 2 ♦ (XVIIe) Cour. TOUT UNIMENT : avec simplicité. ⇒ franchement, simplement … Encyclopédie Universelle
carrément — [ karemɑ̃ ] adv. • 1690; quarrement XIIIe; de carré 1 ♦ Didact. D une manière carrée, à angles droits, d équerre. Pièce coupée carrément. « Les ombres se découpaient carrément au milieu des rues » (Louÿs). 2 ♦ Cour. D une façon nette, décidée,… … Encyclopédie Universelle
parler — 1. parler [ parle ] v. <conjug. : 1> • parlier Xe; lat. ecclés. parabolare → parole I ♦ V. intr. A ♦ 1 ♦ Articuler les sons d une langue naturelle. Enfant qui apprend à parler. « Tout parle en mon ouvrage [les Fables] et même les poissons » … Encyclopédie Universelle