Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

sand+mark

  • 1 imprint

    1. ['imprint] noun
    (a mark made by pressure: She saw the imprint of a foot in the sand.) odtis
    2. [im'print] verb
    (to make (a mark) on something by pressure; to fix permanently (in the mind or memory).) vtisniti
    * * *
    I [ímprint]
    noun
    natis, vtisk; figuratively vtis; printing impresum, podatki o založbi in tiskarni, znamenje založbe
    II [imprínt]
    transitive verb
    vtisniti, natisniti (on na)
    to imprint s.th. on ( —ali in) s.o.'s memoryvtisniti komu kaj v spomin

    English-Slovenian dictionary > imprint

  • 2 impress

    [im'pres]
    1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) narediti dober vtis
    2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) prepričati koga o čem
    3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) vtisniti
    4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) odtisniti
    - impressive
    - impressively
    - impressiveness
    - be under the impression that
    - be under the impression
    * * *
    I [ímpres]
    noun
    odtis, vtisk, žig, pečat; figuratively dojem, vtis
    II [imprés]
    transitive verb
    vtisniti, pritisniti pečat; narediti vtis, vplivati (on na); navdati koga ( with s, z), dojmiti
    to impress a thing on s.o.prepričati koga o čem
    to impress o.s. on s.o. — vplivati na koga, dojmiti koga
    to be favourably impressed by s.th.dobiti ali imeti dober vtis o čem
    III [imprés]
    transitive verb
    na silo novačiti (v vojsko ali mornarico); rekvirirati, zaseči

    English-Slovenian dictionary > impress

  • 3 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) opraskati
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) ostrgati
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) škripati
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) podrgniti
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) izgrebsti
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) praskanje; škripanje
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) praska
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) nevšečnost
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up
    * * *
    I [skréip]
    noun
    strganje, praskanje; slang britje; škripanje ( of a pen peresa); praska; figuratively škripci, stiska, zadrega, težava, nevšečnost; tanko namazana plast (masla)
    in a scrape figuratively v škripcih, v stiski
    bread and scrape — kos kruha, namazan s tanko plastjo masla
    a bow and a scrape — neroden poklon, spremljan s podrsavanjem noge
    to get into a scrape figuratively priti v škripce
    to get s.o. into a scrapespraviti koga v neprijeten položaj
    to get out of a scrape — izvleči se iz zadrege (nevšečnosti, stiske, škripcev)
    II [skréip]
    transitive verb
    (o)strgati, ostružiti, (iz)praskati; slang (o)briti; nastrgati, grebsti, škripati; cviliti (z godalom), gosti; intransitive verb strgati, škripati; skopariti, biti lakomen; figuratively slabo igrati violino; drgniti se ( against ob); figuratively s težavo se prebijati
    to scrape (an) acquaintance with s.o. — vsiliti komu svoje poznanstvo, s silo se seznaniti s kom
    to bow and scrape — nerodno se pokloniti, figuratively nerodno ali neotesano se obnašati
    to scrape one's chin colloquially briti se
    to scrape the bottom of the barrel figuratively slang porabiti zadnje ostanke svojih sredstev

    English-Slovenian dictionary > scrape

См. также в других словарях:

  • Mark Knowles — Nationalität: Bahamas …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Koevermans — Spitzname: Koef Nationalität: Niederlande …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Keil — Nationalität: Vereinigte Staaten   …   Deutsch Wikipedia

  • Sand Creek massacre — Part of the Colorado War, American Indian Wars Date November 29, 1864 Location Colorado Territory Present day Kiowa Co …   Wikipedia

  • Mark Philippoussis — Nationalität: Australien …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Militano — Personal information Full name Mark William Militano Country represented United States Born March 28, 1954 (1954 03 28) (age 57) Rockville Centre, New York …   Wikipedia

  • Mark Militano — Voller Name Mark William Militano Nation Vereinigte Staaten …   Deutsch Wikipedia

  • Mark Lewis (beach volleyball) — Mark Lewis Personal information Full name Mark Lewis Nickname Tallup Nationality …   Wikipedia

  • Mark 14 torpedo — A Mark 14 torpedo on display at Fisherman s Wharf in San Francisco Place of origin United States …   Wikipedia

  • Sand In My Shoes — Single par Dido extrait de l’album Life For Rent Sortie septembre 2004 Durée 4:49 (album version) 3:45 (radio edit) Genre(s) Pop Format CD Single …   Wikipédia en Français

  • Mark Twain State Park and Soaring Eagles Golf Course — is a state park located in the Town of Horseheads. The park was named for Mark Twain, who spent several summers in the area.[1] References ^ http://nysparks.state.ny.us/parks/138/details.aspx …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»