Перевод: с английского на русский

с русского на английский

sales+charge

  • 121 expenses

    accrued expenses аккумулированные непогашенные затраты accrued expenses задолженность accrued expenses начисленные к оплате издержки actual expenses фактические затраты actual expenses фактические расходы administration expenses административные расходы administrative expenses административные расходы advertising expenses затраты на рекламу aggregate expenses суммарные затраты annual expenses годовые расходы auction expenses аукционные издержки auditing expenses затраты на проведение ревизии averaging expenses мор.страх. затраты на составление диспаши bank expenses банковские расходы building expenses затраты на строительство business expenses расходы предпринимателей business expenses торговые расходы business start-up expenses затраты на создание нового предприятия business start-up expenses издержки, связанные с пуском предприятия charge with expenses взыскивать расходы claims expenses затраты на выплату страховых возмещений commuting expenses расходы на проезд к месту работы и обратно commuting expenses расходы на сезонный билет commuting expenses транспортные расходы работника construction expenses затраты на строительство contribute towards expenses принимать участие в расходах cover expenses покрывать расходы crew expenses расходы на содержание экипажа current expenses текущие расходы defray expenses нести расходы defray expenses покрывать издержки discharging expenses суд. расходы на разгрузку disproportionate expenses несоразмерные расходы employee expenses затраты на содержание наемного работника entertainment expenses представительские расходы establishment expenses расходы на создание establishment expenses учредительские расходы expenses затраты expenses издержки expenses расходы external expenses внешние расходы extraordinary expenses чрезвычайные расходы financial expenses финансовые затраты formation expenses затраты на учреждение forwarding expenses экспедиторские затраты general expenses основные расходы incidental expenses побочные затраты incidental expenses случайные расходы incur expenses нести расходы initial expenses первоначальные затраты interest expenses затраты на выплату процентов internal expenses внутрифирменние затраты land expenses затраты на обработку земли legal expenses судебные издержки living expenses расходы на содержание loading expenses затраты на погрузочные работы loss investigation expenses затраты на анализ убытков maintenance expenses затраты на техническое обслуживание management expenses расходы на управление management expenses управленческие расходы mandatory expenses вынужденные расходы marketing expenses издержки обращения marketing expenses издержки сбыта medical expenses медицинские расходы monthly recurring expenses периодические ежемесячные расходы mortgage expenses ипотечные издержки necessary expenses неизбежные расходы net financing expenses чистая сумма финансовых расходов nonrecurring expenses разовые расходы occupancy expenses затраты на владение собственностью office expenses конторские издержки office expenses расходы на содержание офиса operating expenses общефирменные расходы operating expenses операционные расходы operating expenses эксплуатационные расходы ordinary expenses обычные затраты ordinary expenses обычные расходы out-of-pocket expenses переменные издержки любого вида overhead expenses накладные расходы pay expenses оплачивать расходы pension expenses затраты на пенсионное обеспечение personal expenses личные расходы port expenses портовые сборы postage expenses почтовые расходы preliminary expenses предварительные затраты preliminary expenses предварительные расходы premium expenses затраты на уплату страховых взносов promotion expenses расходы на учреждение, основание (акционерного общества, компании) promotion expenses рекламные расходы recognize expenses определять расходы recovery expenses затраты на инкасацию recurrent expenses периодические расходы recurring expenses периодические расходы refuse collection expenses затраты на уборку мусора removal expenses издержки ликвидации объекта основного капитала reorganization expenses затраты на реорганизацию repair expenses затраты на ремонт running expenses эксплуатационные расходы sales expenses торговые издержки salvage expenses расходы по спасанию save expenses сокращать расходы share expenses распределять затраты social expenses общественные затраты social security expenses затраты на социальное обеспечение staff expenses затраты на содержание персонала staff training expenses затраты на обучение персонала start-up expenses затраты на ввод в действие start-up expenses затраты на запуск в производство start-up expenses издержки освоения нового предприятия start-up expenses издержки подготовки производства storage expenses складские расходы storage expenses стоимость хранения studying expenses затраты на исследования subsistence expenses прожиточный минимум transport expenses транспортные расходы travel expenses командировочные расходы travel expenses проездные расходы travel expenses путевые издержки travelling expenses дорожные расходы travelling expenses командировочные расходы travelling expenses путевые расходы unexpired expenses переходящие затраты waste disposal expenses затраты на удаление отходов working expenses эксплуатационные расходы wreck removal expenses стоимость спасательных работ

    English-Russian short dictionary > expenses

  • 122 form

    [fɔ:m]
    account form документ бухгалтерского учета adjustment form схема регулирования bill form бланк векселя bill form бланк счета bill form вексельный формуляр blank form чистый бланк business tax form бланк налоговой декларации для предпринимателя charge form форма платежа cheque form бланк чека claim form бланк заявления о выплате страхового возмещения clausal form вчт. стандартная форма coding form вчт. бланк программирования company form форма компании complete a form заполнять бланк contract form форма контракта customs declaration form бланк таможенной декларации customs form таможенный формуляр data collection form вчт. форма для сбора данных deposit form депозитный бланк draft form эскиз бланка due form установленная форма due form установленный образец entry form вчт. бланк ввода информации export form экспортный формуляр form анкета form бланк form вид, разновидность form воспитывать, вырабатывать (характер, качества и т. п.) дисциплинировать; тренировать form заключать (договор) form класс (в школе) form нора (зайца) form образец, бланк; анкета form образовывать form стр. опалубка form основывать form полигр. печатная форма form порядок; общепринятая форма; in due form в должной форме, по всем правилам form придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины form скамья form создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере form создавать form составить form составлять; parts form a whole части образуют целое form составлять form состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам form сформировать form установленный образец, проформа, бланк, формуляр, анкета form установленный образец form утверждать form учреждать, образовывать, основывать form фигура (особ. человека) form тех. форма, модель form иск. форма, вид; literary form литературная форма form грам. форма form форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) form вчт. форма form форма form формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры form ж.-д. формирование (поездов) form воен. формирование, построение form ж.-д. формировать (поезда) form воен. формировать (части) form формировать(-ся), образовывать(ся); строиться form формировать form тех. формовать form формуляр forme: forme =form form придавать или принимать форму, вид; to form a vessel out of clay вылепить сосуд из глины form for advance statement форма заявления об авансовых платежах form for estimating future income форма для оценки будущего дохода form of a summons бланк судебной повестки form of a writ форма искового заявления form of borrowing форма займа form of cooperation форма кооперации form of government форма правительства form of government форма правления form of organization форма организации form of request бланк заявки form of request форма запроса form of request форма требования form of sales форма продажи form of saving форма сбережения form of taxation форма налогообложения form of tender форма заявки form of tender форма предложения giro in-payment form бланк для платежа в системе жиросчетов giro transfer form бланк для жироперевода form формальность, этикет, церемония; good (bad) form хороший (дурной) тон, хорошие (плохие) манеры horizontal form выч. бланк счета form состояние, готовность; the horse is in form лошадь вполне подготовлена к бегам form создавать(ся), образовывать(ся); I can form no idea of his character не могу составить себе представления о его характере in (good) form в ударе in (good) form "в форме" (о спортсмене) form форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) in-payment form форма платежа income tax form бланк декларации на подоходный налог inquiry form анкета legal form правовая форма legal form юридическая форма letter form образец письма linguistic form лингвистическая форма form иск. форма, вид; literary form литературная форма market form форма рынка missing letter form утерянный бланк письма model form типовая форма money order form бланк денежного перевода mortgage deed form бланк залогового сертификата mortgage deed form бланк ипотечного свидетельства narrative form форма отчета order form бланк заказа order form бланк требования order form форма приказа outpayment form форма выплаты form составлять; parts form a whole части образуют целое payment notification form бланк уведомления о платеже postal note form бланк почтового перевода на сумму до 5 долл. (США) postal order form бланк денежного перевода printed form печатный бланк proposal form бланк заявки на торгах receipt form бланк квитанции receipt form образец расписки reduced form вчт. приведенная форма registration form регистрационный бланк reply form бланк для ответа report form анкета report form опросный лист report form переписной бланк report form форма статистического опросного листа requisition form бланк заявки requisition form форма заявки screen form file вчт. файл экранных форм sentential form вчт. сентенциальная форма share transfer form форма передачи права собственности на акции signature form образец подписи stamped form бланк со штампом standard form вчт. стандартная форма statement form форма заявления table form вчт. табличная форма tabular form полигр. плоская печатная форма tabular form вчт. табличная форма form форма; внешний вид; очертание; in the form of a globe в форме шара; to take the form (of smth.) принять форму (чего-л.) tax form бланк налоговой декларации transfer form бланк перевода

    English-Russian short dictionary > form

  • 123 return

    [rɪˈtə:n]
    actual rate of return фактическая норма прибыли actual rate of return фактический коэффициент окупаемости капиталовложений annual income-tax return налоговая декларация о доходах за год annual return итоги операций за год annual return отчетные данные за год annual return налог. поступления за год automatic carriage return вчт. автоматический возврат каретки bank return банковский баланс bank return банковский отчет carriage return вчт. возврат каретки carriage return вчт. обратный ход каретки carriage return вчт. символ возврата каретки consolidated tax return годовая сумма налога с корпорации consolidated tax return консолидированная годовая сумма налога consolidated tax return консолидированная налоговая декларация equity return доход от акций false return ложная налоговая декларация farmer's labour return трудовой доход фермера file an income-tax return подавать налоговую декларацию о доходах financial rate of return норма финансовой прибыли gross return валовая выручка gross return валовая прибыль gross return валовой доход return возражение, ответ; in return в ответ return отдача, возврат; возмещение; in return в оплату; в обмен in return в обмен in return в ответ in return взамен in return for в оплату за in return of взамен income tax return декларация о подоходном налоге joint return совместная налоговая декларация joint tax return совместная налоговая декларация many happy returns (of the day) = поздравляю с днем рождения, желаю вам многих лет жизни maximum return максимальный доход minimum return минимальный доход of no return вчт. необратимый operating return доход от основной деятельности operating return доход от производственной деятельности page return вчт. возврат страниц personal tax return поступления от личного подоходного налога preliminary return предполагаемый доход provisional return предполагаемый доход return горн. вентиляционный просек или ходок return вчт. возврат return возврат return возврат шерифом судебного приказа в суд; надпись шерифа на возвращаемом в суд судебном приказе return возвращать; отдавать, отплачивать; to return a ball отбить мяч (в теннисе и т. п.); to return a bow ответить на поклон return возвращать(ся) return вчт. возвращать return возвращать return возвращаться; идти обратно return возвращаться return возвращение; обратный путь; by return of post обратной почтой return возвращение return pl возвращенный, непроданный товар return возмещение return возражать return возражение, ответ; in return в ответ return выручка return давать ответ, докладывать; официально заявлять; to return guilty юр. признать виновным; to return a soldier as killed внести солдата в список убитых return давать отчет return докладывать return доход, прибыль, оборот return доход return доходность return заявлять return избирать (в парламент); to return like for like = отплатить той же монетой; return swords! воен. шашки в ножны! return избирать return избрание, результаты выборов, отчет о подсчете голосов return избрание return налоговая декларация return оборот; доход, прибыль; small profits and quick returns небольшая прибыль, но быстрый оборот return оборот return эл. обратный провод; обратная сеть return ответная подача (в теннисе и т. п.) return отвечать, возражать return отвечать, возращать, заявлять, давать ответ return отвечать return отдавать return отдача, возврат; возмещение; in return в оплату; в обмен return отдача return отчет о подсчете голосов return официально заявлять return официальный отчет return официальный отчет; рапорт; tax return налоговая декларация (подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога) return повторяться (о приступах, болезни) return прибыль return призывать к участию в рассмотрении дел (о присяжных) return призывать присяжных к участию в рассмотрении дел return приносить (доход) return приносить доход return (обыкн. pl) результат выборов return результаты выборов return сведения return возвращать; отдавать, отплачивать; to return a ball отбить мяч (в теннисе и т. п.); to return a bow ответить на поклон return возвращать; отдавать, отплачивать; to return a ball отбить мяч (в теннисе и т. п.); to return a bow ответить на поклон return давать ответ, докладывать; официально заявлять; to return guilty юр. признать виновным; to return a soldier as killed внести солдата в список убитых return attr. обратный; return ticket обратный билет; return match (или game) спорт. ответный матч, ответная игра return давать ответ, докладывать; официально заявлять; to return guilty юр. признать виновным; to return a soldier as killed внести солдата в список убитых return избирать (в парламент); to return like for like = отплатить той же монетой; return swords! воен. шашки в ножны! to return (smb.'s) love (или affection) отвечать (кому-л.) взаимностью return attr. обратный; return ticket обратный билет; return match (или game) спорт. ответный матч, ответная игра return of goods возврат товара return of goods purchased on credit возврат товара, приобретенного в кредит return of premium возврат страхового взноса return of premium возврат страховой премии return of premium for policy cancellation возврат страхового взноса при аннулировании договора страхования return on bonds доход от облигаций return on bonds прибыль от облигаций return on capital прибыль на капитал return on capital participation участие в прибыли на капитал return on debentures доход от облигаций акционерной компании return on equity прибыль на акционерный капитал return on invested capital прибыль на инвестированный капитал return on investment (ROI) прибыль на инвестированный капитал return on shareholders' funds прибыль на акционерный капитал return on shares доход от акций return on sum-of-charge доход на начисленную сумму return on total assets доход от общей суммы баланса return избирать (в парламент); to return like for like = отплатить той же монетой; return swords! воен. шашки в ножны! return attr. обратный; return ticket обратный билет; return match (или game) спорт. ответный матч, ответная игра ticket: return return обратный билет return to drawer возврат тратты трассанту return to flag of country of origin возвращение к флагу страны приписки sale or return продажа или возврат sales return доход от продаж return оборот; доход, прибыль; small profits and quick returns небольшая прибыль, но быстрый оборот return официальный отчет; рапорт; tax return налоговая декларация (подаваемая налогоплательщиком для исчисления причитающегося с него налога) tax return налоговая декларация tax return налоговый доход tentative return предполагаемый доход total return совокупный доход trade return доход от торговли VAT return возврат налога на добавленную стоимость

    English-Russian short dictionary > return

  • 124 VAT

    1. НДС
    2. налог на добавленную стоимость (НДС)
    3. видео- аудио- телеконференция
    4. бак с вентиляционными отверстиями или дыхательным клапаном

     

    бак с вентиляционными отверстиями или дыхательным клапаном

    [А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]

    Тематики

    EN

     

    видео- аудио- телеконференция

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

     

    НДС
    налог на добавленную стоимость
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    EN

    VAT
    value added tax
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    EN

     

    налог на добавленную стоимость
    НДС

    Налог на затраты потребителей, который налагается на выручку от продажи товаров (работ или услуг), произведенных в РФ, и на таможенную стоимость товаров, ввезенных в РФ. В определенных случаях Оргкомитет «Сочи 2014» должен взимать НДС, в частности, при продаже товаров. Однако российский НДС не будет взиматься при продаже Международным Олимпийским Комитетом прав на вещание или маркетинговую деятельность компаниям, не зарегистрированным в налоговых ведомствах России.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    налог на добавленную стоимость

    [[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]

    налог на добавленную стоимость
    НДС
    Способ налогообложения продаж (считающийся более справедливым по сравнению с акцизами, налогом на покупки и иными), один из косвенных налогов. Товары облагаются НДС на сумму стоимости, добавленной на каждом этапе их производства, обмена или перепродажи, НДС включается производителем или продавцом в цену. Применяются сниженные налоговые ставки НДС на некоторые социально-значимые товары (продовольственные товары и товары для детей, продукция СМИ и др.) Налогоплательщики получают право возврата выплаченных сумм при приобретении товаров (работ и услуг) на производственные нужды, а также при экспортных операциях.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    value added tax
    VAT

    A tax on consumer expenditures that is levied on the proceeds of sales of goods (work or services) in the RF and customs value of goods imported into the RF. SOCHI 2014 must charge VAT where, particularly on the sale of merchandise. However, Russian VAT will not be levied on the sale of broadcasting and marketing rights by the IOC to companies not registered with the Russian tax authorities.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > VAT

  • 125 value added tax

    1. налог на добавленную стоимость (НДС)

     

    налог на добавленную стоимость
    НДС

    Налог на затраты потребителей, который налагается на выручку от продажи товаров (работ или услуг), произведенных в РФ, и на таможенную стоимость товаров, ввезенных в РФ. В определенных случаях Оргкомитет «Сочи 2014» должен взимать НДС, в частности, при продаже товаров. Однако российский НДС не будет взиматься при продаже Международным Олимпийским Комитетом прав на вещание или маркетинговую деятельность компаниям, не зарегистрированным в налоговых ведомствах России.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    налог на добавленную стоимость

    [[Англо-русский словарь сокращений транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]]

    налог на добавленную стоимость
    НДС
    Способ налогообложения продаж (считающийся более справедливым по сравнению с акцизами, налогом на покупки и иными), один из косвенных налогов. Товары облагаются НДС на сумму стоимости, добавленной на каждом этапе их производства, обмена или перепродажи, НДС включается производителем или продавцом в цену. Применяются сниженные налоговые ставки НДС на некоторые социально-значимые товары (продовольственные товары и товары для детей, продукция СМИ и др.) Налогоплательщики получают право возврата выплаченных сумм при приобретении товаров (работ и услуг) на производственные нужды, а также при экспортных операциях.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    EN

    value added tax
    VAT

    A tax on consumer expenditures that is levied on the proceeds of sales of goods (work or services) in the RF and customs value of goods imported into the RF. SOCHI 2014 must charge VAT where, particularly on the sale of merchandise. However, Russian VAT will not be levied on the sale of broadcasting and marketing rights by the IOC to companies not registered with the Russian tax authorities.
    [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > value added tax

См. также в других словарях:

  • Sales Charge — A commission paid by an investor on his or her investment in a mutual fund. The sales charge is paid to a financial intermediary (broker, financial planner, investment adviser, etc.) for selling the fund and is intended to provide compensation… …   Investment dictionary

  • Sales charge — The fee charged by a mutual fund when purchasing shares, usually payable as a commission to marketing agent, such as a financial advisor, who is thus compensated for his assistance to a purchaser. It represents the difference, if any, between the …   Financial and business terms

  • sales charge — The fee charged by a mutual fund at purchase of shares, usually payable as a commission to a marketing agent, such as a financial adviser, who is thus compensated for assistance to a purchaser. It represents the difference, if any, between the… …   Financial and business terms

  • Contingent Deferred Sales Charge (CDSC) — A fee (sales charge or load) that mutual fund investors pay when selling Class B fund shares within a specified number of years of the date on which they were originally purchased. Also known as a back end load or sales charge . For mutual funds… …   Investment dictionary

  • contingent deferred sales charge — ( CDSC) See back end load. American Banker Glossary ( CDSC) The formal name for the load of a back end load fund. Bloomberg Financial Dictionary …   Financial and business terms

  • charge — The document evidencing mortgage security required by Crown Law (law derived from English law). A Fixed Charge refers to a defined set of assets and is usually registered. A Floating Charge refers to other assets which change from time to time (… …   Financial and business terms

  • sales load — See: sales charge * * * sales load UK US noun [C] FINANCE ► SALES FEE(Cf. ↑sales fee) …   Financial and business terms

  • Sales taxes in the United States — are a tax added onto the price of goods or services that are purchased in the United States. A sales tax is a tax on consumption, which is displayed as a percentage of the sale price. Sales taxes are assessed by every state except Alaska,… …   Wikipedia

  • sales fee — ➔ fee * * * sales fee UK US noun [C] ► (also sales load) FINANCE a charge that you pay when you buy or sell shares in an investment company: charge/pay a sales fee »Buyers must pay a sales fee of 5%, even if they buy the fund directly from us …   Financial and business terms

  • sales manager — ➔ manager * * * sales manager UK US noun [C] COMMERCE, MARKETING, MANAGEMENT ► a person in charge of a company s sales activities and its sales force: »The sales manager decided to keep the incentive program running for one more year. »a… …   Financial and business terms

  • Contingent deferred sales charge (CDSC) — The formal name for the load of a back end load fund. The New York Times Financial Glossary …   Financial and business terms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»