Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

run+with

  • 1 run off

    1) (to print or copy: I want 500 copies run off at once.) trykke
    2) ((with with) to steal or take away: He ran off with my wife.) løbe væk med
    * * *
    1) (to print or copy: I want 500 copies run off at once.) trykke
    2) ((with with) to steal or take away: He ran off with my wife.) løbe væk med

    English-Danish dictionary > run off

  • 2 run out

    1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) slippe op
    2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) løbe tør
    * * *
    1) ((of a supply) to come to an end: The food has run out.) slippe op
    2) ((with of) to have no more: We've run out of money.) løbe tør

    English-Danish dictionary > run out

  • 3 run away

    1) (to escape: He ran away from school.) stikke af
    2) ((with with) to steal: He ran away with all her money.) stikke af
    3) ((with with) to go too fast etc to be controlled by: The horse ran away with him.) løbe væk; stikke af
    * * *
    1) (to escape: He ran away from school.) stikke af
    2) ((with with) to steal: He ran away with all her money.) stikke af
    3) ((with with) to go too fast etc to be controlled by: The horse ran away with him.) løbe væk; stikke af

    English-Danish dictionary > run away

  • 4 run into

    1) (to meet: I ran into her in the street.) løbe ind i
    2) (to crash into or collide with: The car ran into a lamp-post.) støde ind i
    * * *
    1) (to meet: I ran into her in the street.) løbe ind i
    2) (to crash into or collide with: The car ran into a lamp-post.) støde ind i

    English-Danish dictionary > run into

  • 5 run short

    1) ((of a supply) to become insufficient: Our money is running short.) slippe op
    2) ((with of) not to have enough: We're running short of money.) løbe tør for
    * * *
    1) ((of a supply) to become insufficient: Our money is running short.) slippe op
    2) ((with of) not to have enough: We're running short of money.) løbe tør for

    English-Danish dictionary > run short

  • 6 run through

    (to look at, deal with etc, one after another: He ran through their instructions.) løbe igennem
    * * *
    (to look at, deal with etc, one after another: He ran through their instructions.) løbe igennem

    English-Danish dictionary > run through

  • 7 scurry

    1. verb
    ((usually with away, off etc) to run with short, quick steps: It began to rain and we scurried home.) pile
    2. noun
    (an act or a noise of hurrying: a scurry of feet.) hurtigt løb
    * * *
    1. verb
    ((usually with away, off etc) to run with short, quick steps: It began to rain and we scurried home.) pile
    2. noun
    (an act or a noise of hurrying: a scurry of feet.) hurtigt løb

    English-Danish dictionary > scurry

  • 8 lope

    [ləup]
    (to run with long steps.) galoppere
    * * *
    [ləup]
    (to run with long steps.) galoppere

    English-Danish dictionary > lope

  • 9 railway

    1) (a track with (usually more than one set of) two (or sometimes three) parallel steel rails on which trains run: They're building a new railway; ( also adjective) a railway station.) jernbane; jernbane-
    2) ((sometimes in plural) the whole organization which is concerned with the running of trains, the building of tracks etc: He has a job on the railway; The railways are very badly run in some countries.) jernbanen
    * * *
    1) (a track with (usually more than one set of) two (or sometimes three) parallel steel rails on which trains run: They're building a new railway; ( also adjective) a railway station.) jernbane; jernbane-
    2) ((sometimes in plural) the whole organization which is concerned with the running of trains, the building of tracks etc: He has a job on the railway; The railways are very badly run in some countries.) jernbanen

    English-Danish dictionary > railway

  • 10 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) ring; -ring
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) ring; -ring
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) ring
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring; -ring; arena; -arena
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) kreds; -kreds; -ring
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) gøre rund
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) sætte ring om
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) ringmærke
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) ringe
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) ringe til
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) ringe efter
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) klinge
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) genlyde; runge
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) lyde; give genlyd
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ringning
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) ring
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) lyde sand
    - ring back
    - ring off
    - ring true
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) ring; -ring
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) ring; -ring
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) ring
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring; -ring; arena; -arena
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) kreds; -kreds; -ring
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) gøre rund
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) sætte ring om
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) ringmærke
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) ringe
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) ringe til
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) ringe efter
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) klinge
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) genlyde; runge
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) lyde; give genlyd
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ringning
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) ring
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) lyde sand
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Danish dictionary > ring

  • 11 chase

    [ eis] 1. verb
    1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) forfølge; jage
    2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) jage
    2. noun
    1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) jagt; forfølgelse
    2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) jagt
    * * *
    [ eis] 1. verb
    1) (to run after; to pursue: He chased after them but did not catch them; We chased them by car.) forfølge; jage
    2) ((with away, off etc) to cause to run away: I often have to chase the boys away from my fruit trees.) jage
    2. noun
    1) (an act of chasing: We caught him after a 120 kph chase.) jagt; forfølgelse
    2) (hunting (of animals): the pleasures of the chase.) jagt

    English-Danish dictionary > chase

  • 12 hit

    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with
    * * *
    [hit] 1. present participle - hitting; verb
    1) (to (cause or allow to) come into hard contact with: The ball hit him on the head; He hit his head on/against a low branch; The car hit a lamp-post; He hit me on the head with a bottle; He was hit by a bullet; That boxer can certainly hit hard!) slå; ramme
    2) (to make hard contact with (something), and force or cause it to move in some direction: The batsman hit the ball (over the wall).) slå
    3) (to cause to suffer: The farmers were badly hit by the lack of rain; Her husband's death hit her hard.) ramme
    4) (to find; to succeed in reaching: His second arrow hit the bull's-eye; Take the path across the fields and you'll hit the road; She used to be a famous soprano but she cannot hit the high notes now.) ramme
    2. noun
    1) (the act of hitting: That was a good hit.) træf; pletskud
    2) (a point scored by hitting a target etc: He scored five hits.) pletskud
    3) (something which is popular or successful: The play/record is a hit; ( also adjective) a hit song.) hit
    - hit-or-miss
    - hit back
    - hit below the belt
    - hit it off
    - hit on
    - hit out
    - make a hit with

    English-Danish dictionary > hit

  • 13 risk

    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risiko
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) risikere; satse
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) risikere
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk
    * * *
    [risk] 1. noun
    ((a person, thing etc which causes or could cause) danger or possible loss or injury: He thinks we shouldn't go ahead with the plan because of the risks involved / because of the risk of failure.) risiko
    2. verb
    1) (to expose to danger; to lay open to the possibility of loss: He would risk his life for his friend; He risked all his money on betting on that horse.) risikere; satse
    2) (to take the chance of (something bad happening): He was willing to risk death to save his friend; I'd better leave early as I don't want to risk being late for the play.) risikere
    - at a person's own risk
    - at own risk
    - at risk
    - at the risk of
    - run/take the risk of
    - run/take the risk
    - take risks / take a risk

    English-Danish dictionary > risk

  • 14 keep up

    1) (to continue, or cause to remain, in operation: I enjoy our friendship and try to keep it up.) holde vedlige
    2) ((often with with) to move fast enough not to be left behind (by): Even the children managed to keep up; Don't run - I can't keep up with you.) følge med
    * * *
    1) (to continue, or cause to remain, in operation: I enjoy our friendship and try to keep it up.) holde vedlige
    2) ((often with with) to move fast enough not to be left behind (by): Even the children managed to keep up; Don't run - I can't keep up with you.) følge med

    English-Danish dictionary > keep up

  • 15 level

    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) niveau; højde; styrke; rang
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) niveau; etage
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) waterpas
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) fladt land
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) jævn
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) i samme højde; på højde med; lige
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) jævn
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) jævne
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) udligne
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) rette
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) jævne med jorden
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level
    * * *
    ['levl] 1. noun
    1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) niveau; højde; styrke; rang
    2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) niveau; etage
    3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) waterpas
    4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) fladt land
    2. adjective
    1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) jævn
    2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) i samme højde; på højde med; lige
    3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) jævn
    3. verb
    1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) jævne
    2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) udligne
    3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) rette
    4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) jævne med jorden
    - level crossing
    - level-headed
    - do one's level best
    - level off
    - level out
    - on a level with
    - on the level

    English-Danish dictionary > level

  • 16 earth

    [ə:ð] 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) Jorden; jordkloden; verden
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) Jorden
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) jord
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) landjord; land; jordbund
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) hule; grav
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) jordforbindelse; jordledning
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) jordforbinde
    - earthly
    - earthenware
    - earthquake
    - earthworm
    - on earth
    - run to earth
    * * *
    [ə:ð] 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) Jorden; jordkloden; verden
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) Jorden
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) jord
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) landjord; land; jordbund
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) hule; grav
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) jordforbindelse; jordledning
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) jordforbinde
    - earthly
    - earthenware
    - earthquake
    - earthworm
    - on earth
    - run to earth

    English-Danish dictionary > earth

  • 17 ease

    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) velvære; bekvemmelighed
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) med lethed; ubesværet
    3) (naturalness: ease of manner.) naturlighed
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lette
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) tage af; sætte farten ned; dæmpe
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytte forsigtigt
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) forsigtig!; rolig!; pas på!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease
    * * *
    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) velvære; bekvemmelighed
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) med lethed; ubesværet
    3) (naturalness: ease of manner.) naturlighed
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lette
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) tage af; sætte farten ned; dæmpe
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytte forsigtigt
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) forsigtig!; rolig!; pas på!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Danish dictionary > ease

  • 18 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) det; den
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) det; den
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) det
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) []
    - its
    - itself
    * * *
    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) det; den
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) det; den
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) det
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) []
    - its
    - itself

    English-Danish dictionary > it

  • 19 lap

    I [læp] past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) labbe i sig
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) skvulpe
    II [læp] noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) skød
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) omgang
    - the lap of luxury
    * * *
    I [læp] past tense, past participle - lapped; verb
    1) (to drink by licking with the tongue: The cat lapped milk from a saucer.) labbe i sig
    2) ((of a liquid) to wash or flow (against): Water lapped the side of the boat.) skvulpe
    II [læp] noun
    1) (the part from waist to knees of a person who is sitting: The baby was lying in its mother's lap.) skød
    2) (one round of a racecourse or other competition track: The runners have completed five laps, with three still to run.) omgang
    - the lap of luxury

    English-Danish dictionary > lap

  • 20 pound

    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) pund; pund sterling
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) engelske pund; pund
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) dyreinternat; -internat
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) hamre løs
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) trampe
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) knuse; støde
    * * *
    I noun
    1) ((also pound sterling: usually abbreviated to $L when written with a number) the standard unit of British currency, 100 (new) pence.) pund; pund sterling
    2) ((usually abbreviated to lb(s) when written with a number) a measure of weight (0.454 kilograms).) engelske pund; pund
    II noun
    (an enclosure or pen into which stray animals are put: a dog-pound.) dyreinternat; -internat
    III verb
    1) (to hit or strike heavily; to thump: He pounded at the door; The children were pounding on the piano.) hamre løs
    2) (to walk or run heavily: He pounded down the road.) trampe
    3) (to break up (a substance) into powder or liquid: She pounded the dried herbs.) knuse; støde

    English-Danish dictionary > pound

См. также в других словарях:

  • Run with Me — ist ein Pop /Rocksong der deutschen Sängerin Jeanette Biedermann. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Charts 3 Weblinks 4 Einzelnachweise …   Deutsch Wikipedia

  • run with it — phrase to take control of something such as a plan or a problem and add your own ideas in order to make it successful Let’s pick up this idea and run with it. Thesaurus: to take charge, or to try to take chargesynonym Main entry: run …   Useful english dictionary

  • run with — 1) proceed with; accept we do lots of tests before we run with a product 2) (also run around with) informal associate habitually with (someone) Larry was a good kid until he began running around with the wrong crowd * * * run with [phrasal verb]… …   Useful english dictionary

  • run with it — to do something independently. You just have to give them the job and let them run with it …   New idioms dictionary

  • run with it — to take control of something such as a plan or a problem and add your own ideas in order to make it successful Let s pick up this idea and run with it …   English dictionary

  • run\ with\ the\ hare\ and\ hunt\ with\ the\ hounds — • run with the hare and hunt with the hounds • run with the hare and ride with the hounds v. phr. To appear to support both parties in a conflict; to conduct things in ambiguous ways. Critics accused the king of running with the hare and hunting… …   Словарь американских идиом

  • run\ with\ the\ hare\ and\ ride\ with\ the\ hounds — • run with the hare and hunt with the hounds • run with the hare and ride with the hounds v. phr. To appear to support both parties in a conflict; to conduct things in ambiguous ways. Critics accused the king of running with the hare and hunting… …   Словарь американских идиом

  • run with somebody — ˈrun with sb derived = ↑run away with somebody Main entry: ↑runderived …   Useful english dictionary

  • run with something — ˈrun with sth derived to accept or start to use a particular idea or method • OK, let s run with Jan s suggestion. Main entry: ↑runderived …   Useful english dictionary

  • run with the hare and hunt with the hounds — This means to be a member of or to support two groups that are at odds with each other …   The small dictionary of idiomes

  • run with the hare and hunt with the hounds — ► run with the hare and hunt with the hounds Brit. try to remain on good terms with both sides in a conflict. Main Entry: ↑hare …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»