-
1 Ruhe
Ruhe! klid!, ticho!;immer mit der Ruhe! jen pomalu!;(die) Ruhe bewahren zachovávat <- ovat> klid;sich nicht aus der Ruhe bringen lassen nedat se pf vyvést z míry;jemanden in Ruhe lassen nechat pf k-o na pokoji;lass mich in Ruhe! dej mi (svatý) pokoj! -
2 angenehm
-
3 brauchen
'brauchen <p/ perf gebraucht; mod p/ perf brauchen> (benötigen) potřebovat, být (po)třeba; (müssen) muset oder musit;das braucht Zeit to potřebuje čas;ich brauche etwas anderes potřebuji něco jiného;er braucht Ruhe potřebuje klid;man braucht zwei Stunden jsou (po)třeba dvě hodiny;er braucht nicht zu kommen nemusí přijít -
4 ewig
die ewig Ruhe věčný pokoj m;auf ewig navěky;seit ewigen Zeiten fam z dávných časů;ewig dauern fam <po>trvat věčně;das ist ewig schade to je věčná škoda -
5 Frieden
um des lieben Friedens willen kvůli klidu;Frieden schließen uzavírat <- vřít> mír;in Frieden lassen nechávat <- chat> na pokoji;lass mich in Frieden! fam dej mi pokoj! -
6 Gelassenheit
-
7 müssen
'müssen <muss, musste, gemusst; mod p/ perf müssen> muset, musit; být (po)třeba, být (za)potřebí;es muss sein musí to být, je třeba;ich muss nach Hause musím domů;wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass … bohužel vám musíme sdělit, že …;er muss Ruhe haben potřebuje klid;man muss sagen, dass … (je) třeba říct, že … -
8 ruhen
hier ruht … Tote zde odpočívá …;ruhe in Frieden! odpočívej v pokoji!;die Arbeit ruht nepracuje se;der ruhende Pol pevný bod m -
9 wohlverdient
wohlverdient zasloužený;wohlverdiente Ruhe f zasloužený odpočinek m
См. также в других словарях:
Ruhe — bewahren!: besonnen bleiben, sich nicht von der allgemeinen Aufregung mitreißen lassen, bei vermeintlicher oder wirklicher Gefahr nicht in Panik geraten (⇨ Panik). Die Befolgung dieses Rates hat schon oft Katastrophen verhindert oder die Gefahr… … Das Wörterbuch der Idiome
Ruhe — Ruhe, als Tätigkeit auch Ruhen, steht für: die Abwesenheit von Lärm, die Stille physikalisch den Spezialfall der Bewegung mit Geschwindigkeit null, siehe Bewegung (Physik) rechtlich sich in Grenzen haltende Lärmemission, siehe Ruhestörung den… … Deutsch Wikipedia
Ruhe — Ruhe: Das altgerm. Substantiv mhd. ruo‹we›, ahd. ruowa (daneben ablautend rāwa), mniederl. roe, aengl. rōw, schwed. ro beruht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *er‹ə› , *rē »ruhen«, vgl. z. B. griech. erōē̓… … Das Herkunftswörterbuch
Rühe — ist der Familienname folgender Personen: Ernst Rühe (1891–1951), deutscher Generalarzt Volker Rühe (* 1942), deutscher Politiker (CDU) Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Ruhe — und Ordnung; ist dies Glückseligkeit? Im Kerker ist auch Ruhe und Ordnung. «Wilhelm Heinse» Wenn man seine Ruhe nicht in sich findet, ist es zwecklos, sie andernorts zu suchen. «Francois de La Rochefoucauld» Nur in ruhigem Gewässer spiegeln sich… … Zitate - Herkunft und Themen
Ruhe — Sf std. (9. Jh., unruowa 8. Jh.), mhd. ruo(we), ahd. rōa, ruowa, mndd. rōwe, mndl. roe Stammwort. Aus g. * rōwō f. Ruhe , auch in anord. ró, ae. rōw. Dazu wohl im Ablaut ahd. rāwa, rāwī, mhd. rāwe, mndd. rāwe. Zu ig. * erə /rē ruhen , in gr. erōḗ … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Ruhe — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Erholung • sich ausruhen • Stille Bsp.: • Wir ruhten uns ein wenig aus. • Er braucht Ruhe. • … Deutsch Wörterbuch
Ruhe — Ruhe, 1) Gegentheil der Bewegung u. der Thätigkeit; ein Körper ist in R., wenn er seinen Ort nicht verändert. Die R. (Quies, griech. Hesychia) als allegorische Gottheit galt den Alten als Tochter der Gerechtigkeit, ihre Kapelle stand in Rom vor… … Pierer's Universal-Lexikon
Ruhe — ↑Tranquillität … Das große Fremdwörterbuch
Ruhe — Schweigen; Stillschweigen; Lautlosigkeit; Stille; Geräuschlosigkeit; Funkstille (umgangssprachlich); Nachtruhe; Schlummer; Schlaf * * * Ru|he [ ru:ə], die … Universal-Lexikon
Ruhe — 1. Alles mit Ruhe, sagte der Schuster, und ass die Grütze mit der Ahle. Dän.: Smuk langsam, sagde han, som øste velling op med en syl. (Prov. dan., 377.) 2. Aus Ruhe kommt Unruhe. – Körte, 5113; Körte2, 6407. It.: La bonaccia burrasca minaccia.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon