-
1 на
præp. for, i, i, med, på, til, til, ved* * *Ipræpm akk1 от retningen: (hen, ind, ned, om, op, over, ud) på; til; mod; iвыйти на улицу gå udenfor; gå ud på gadenлечь на диван lægge sig (hen, ned etc.) på sofaenуехать на Урал tage til Ural, tage op i Ural2 om for; per; til; ell. udelades ved overs.на следующий день den følgende dag, næste dagна утро om morgenen, næste morgenположение на сегодняшний день situationen ell. status per dags dato3 ved sammenligning, mål med; ell. udelades (hyppigst) ved overs.возрасти на 40°7C - oe stige med 40°7C4 om formålet til; for; på; ell. udelades ved overs.испытать на прочность afprøve for holdbarhed, styrketesteна всякий случай for alle eventualiteters ell. tilfældes skyld, for en sikkerheds skyldна его счастье til alt held for ham, til hans (store) heldпригласить на обед byde på middag, invitere til middag5 om kvantiteten for6 vetf regning, deling i; med7 om måden på; til; udelades ved overs.верить кому-н. на слово tro ngn på ordetвзять что-н. на память tage ngt til mindeдействовать кому-н. на нервы gå ngn på nerverneна голодный желудок på fastende hjerte, på en tom maveопереться на что-н. støtte sig til ngtхромать на одну ногу - halte på det ene ben.IIpræpm præp1 om stedet: (henne, inde, nede, omme, oppe, ovre, ude) på; i; ved; tilдол* на улице Герцена et hus i Herzengadeна 25-ом километре 25 km. ude (ad...-vejen), ved 25 km-stenenна 70-оы минуте матча i kampens 70. minutна (этих) днях 1) en af dagene, 2) fornylig3 om måden i; forна всём скаку i fuld galop, for fuldt drøn4 om transportmidlet medехать на поезде rejse med tog, tage toget5 om tilvirkningen i; med; ell. udelades ved overs.жарить на масле stege i olie ell. smørразвести на воде opløse, opslemme, udrøre i vand6 om musikinstrumentet på7 visse udtryk påдыра на дыре hul på hul.IIIнате her! værsgo! der kan man bare se! tak skal du have!на тебе! værsgo!IV partf eksкакой ни на есть en hvilken som helst. -
2 по
præp. a, ad, efter, ifølge, med, om, over, på, pr. per* * *Ipræpm dat1 på; (hen) ad, langs; ell. udelades ved overs.идти по улице komme gående på ell. hen ad gaden2 i, rundt i, rundt til; ell. udelades ved overs.разойтись по домам gå hver til sit, gå hjemходить по магазинам gå i forretninger, gå på indkøb3 efter, mod; på; ell. udelades ved overs.скучать по родным længes efter, savne familienстрелять по врагу skyde på, beskyde fjenden4 i, i henseende til; om; ell. udelades ved overs.5 med, langs, efter, i; ell. udelades ved overs.идти по следам когд-н. følge ngns spor; vandre i ngns fodspor6 efter, ifølge, i henhold til, i pagt med; svarende til; ell. udelades ved overs.одет по моде klædt efter moden, moderigtig klædtэто по мне det er som jeg gerne vil have det, det passer mig 7 på grund af, afпо болезни p.g.a. sygdomпростить когд-н. по молодости лет undskylde ngn p.g.a. (med) hans unge alder8 i, med, over, per, viaпо почте med posten, pr. postпо радио i, over radioen, via radio9 af, i henseende til; ell. udelades ved overs.товарищ по оружию våbenbroder, soldaterkammerat 10 for at, med det formål atоперация по разоружению врага operation med det formål at afvæbne fjenden; om, på, i -vis; ell. udelades ved overs.по субботам om lørdagen, på lørdageпо целым дням hele dage, i dagevis; 12 ved angivelse af portion o.l. en (i, til, for, af o.l) hver; en ad gangen, en og en; pr., proвходите поодному! gå ind en og en! дать детям по яблоку give børnene et æble hverс каждого по десятке (det bliver) en tier pr. næse; 13 ved prisangivelse en... stykket, pr., åпо рублю пачка en rubel pakken, en rubel pr. pakkeмарки по копейке frimækQTåen kopek.IIpræpm akk1 indtil, til2 indtil, til (og med)по сей день (endnu) den dag idag, ind- til idag, indtil nu; stadig(væk)с первого по десятое апреля fra 1.-10. april (begge dage incl.J3 på\полевую руку будет вокзал på venstre hånd kommer (så) banegården4 efter, for at henteходить по ягоды plukke, samle bær (i skoven o.l.)5 ved angivelse af pris, portion o.l....hver, per, pro; å,...ad gan- genс каждого почетыре рубля (det bliver) fire rubler per person.IIIpræpm præp efter; vedсразу по истечений срока straks efter fristens udløb. -
3 полтинa
sb fhalv rubelдва с полтинaой 2,50 rubel. -
4 без
præp. uden* * *præp mgen udenбез малого рубль knap en rubel; безчетверти час kvart i etи без того плохо det er slemt nok i forvejen; det kan være slemt nok endda. -
5 должен
vb. måtte* * *præd adj kun -на, -но, -ны\ + dat + akk skylde ngn ngt; være ngn ngt skyldig2 +infburde, måtte, skulleВы \долженны это сделать! De bør, må ell. skal gøre det!3 infmå (antagelse)\долженно быть formentlig, sikkert; må -
6 лишний
adj1 ekstra; overflødig, overskydende2 unødig, unødvendig3 eksлишний раз endnu engang, en gang ekstraлишний расход unødig, unødvendig udgiftне \лишнийe(e) +inf det ville ikke skade (med) atпозволить себе \лишнийee tillade sig mere end man kan; gå over stregenрубль с \лишнийим godt (og vel) en rubelсказать \лишнийее sige mere end man burde ell. skulle have gjort. -
7 набраться
vr+ genpf ipfнабираться1 upersf eks2 fatte, samle3 samle sammen (penge o.a.)4 drikke sig fuld; få nok. -
8 от
præp. af, for, fra, mod* * *præp+ gen1 om bevægelsen, handlingens udgangspunkt; ofte styret af et med "om-" præfigeret verbum; fra, af2 om oprindelsen, tilknytningen; af, fraрабочий от станка en rigtig arbejder; manden på gulvetсын от первого брака søn af første ægteskab; y-знать что-н. от друга få ngt at vide af sin venэто исходит от нас det kommer, stammer, udgår fra os3 om tiden fra, afписьмо от /-ого мая brev af /.maj4 om årsagen: afкричать от боли skrige af ell. i smerte5 om formålet: til; (i)modсредство от простуды middel mod forkølelse. -
9 рубль
sb m adjрублёвыйrubel. -
10 сдачa
sb f1 vs till сдать2 aflevering; indlevering; overladelse3 udlejning4 overgivelse, kapitulation; opgivelse5 aflæggelse6 byttepengeдать - и кому-н. give ngn igen (med samme mønt)получить -ус рубля få penge tilbage på en rubel. -
11 целковый
sb mrubel. -
12 рубль
sbmrubelпаде́ние рубля́ — rublens fald
См. также в других словарях:
Rubel — Rubel. Nach dem Münzgesetz vom 7. Juni 1899 bildet der Goldrubel im Werte von 2,16011 ℳ. die Münzeinheit in Rußland. Er wird in 100 Kopeken eingeteilt. Geprägt werden in Gold Stücke zu 15 (Imperial), 10, 71/2 und 5 Rubel. In Silber Stücke… … Lexikon der gesamten Technik
Rübel — ist der Familienname folgender Personen: Eduard August Rübel (1876–1960), Schweizer Vegetationskundler Gerhard Rübel (* 1951), deutscher Ökonom Karl Rübel (1848–1916), deutscher Historiker und Archivar Peter Engelbert Rübel (1736–1810), deutscher … Deutsch Wikipedia
Rubel — (vom russischen Rubleno), so v.w. Abschnitt, weil die Stücke aus dem Silber gehauen wurden, russische Silbermünze, schon 1321, anfänglich länglich, 3 Zoll lang, Zoll breit, u. wurden unter Alexei um 1655 zuerst von Thalergröße mit dem… … Pierer's Universal-Lexikon
Rubel — (russ. Rubl), Einheit des russischen Geldwesens, = 100 Kopiejki (Kopeken). Als vom Silberbarren (s. Griwenka) abgehauener und gestempelter Stücke wird der R. zuerst 1321 gedacht; um 1655 wurden silberne (Rubeljesimki, überprägte fremde Taler) und … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rubel — Rubel, Einheit des russ. Geldwesens zu 100 Kopeken, seit 1879 = 2,16 M, früher in Gold = 3,24, in Silber und Papier mit Kursschwankungen. Die Gold R. heißen Imperial (s.d.); in Silber gibt es Stücke zu 1, 1/2, 1/4 R., in Papier zu 500, 100, 50,… … Kleines Konversations-Lexikon
Rubel — Rubel, eine russische Silbermünze von verschiedenem Werthe. Peter I. schlug welche, die 1 Thlr. 9 Gr. galten, später wurden sie zu 1 Thlr. 4 Gr. und 1 Thlr. 2 Gr. ausgeprägt. Die Kaiserin Elisabeth ließ Goldrubel prägen, die aber außer Cours… … Damen Conversations Lexikon
Rubel — Rubel, russ. Silbermünze – 100 Kopeken – 1 Thlr. 21/4 Sgr. – 1 fl. 321/4 kr. C. M.; der Papier R. = 9 Sgr. 21/2 Pfg. = 27 kr. C. M., ungefähr dasselbe der Kupfer R … Herders Conversations-Lexikon
rubel — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż III, lm D. rubelbli {{/stl 8}}{{stl 7}} podstawowa jednostka monetarna używana w dawnej Rosji, Związku Radzieckim, a obecnie w niektórych krajach Wspólnoty Niepodległych Państw; 1 r = 100 kopiejek <ros.> {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Rubel — Silberner Rubel, 1898 1 Rubel Münze von 1998 … Deutsch Wikipedia
Rubel — Kommt der Rubel an, wird die Grenze aufgethan. Will sagen, dass durch Geld die russische Grenzwache zu erweichen ist. Wie der Pfennig (Gulden, Thaler) in deutschen, so spielt der Rubel in russischen Sprichwörtern eine Rolle. So sagen die Russen:… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Rubel — Schotter (umgangssprachlich); Ocken (umgangssprachlich); Kies (umgangssprachlich); Taler (umgangssprachlich); Bimbes (umgangssprachlich); Asche (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon