-
1 путать
1) (нитки и т.п.) verwírren vt, verwíckeln vt2) (смешивать с кем-либо, с чем-либо) verwéchseln vt3) разг. ( сбивать с толку) verwírren vt, írreführen vt4) разг. (сбиться при рассказе и т.п.) verwórren réden; sich in Wídersprüche verwíckeln ( запутаться в противоречиях) -
2 безропотно
óhne Múrren, óhne zu múrren; wíderspruchslos ( без возражений) -
3 ворковать
gúrren vi, gírren vi -
4 греметь
-
5 жужжание
сSúmmen n, Súrren n; Schwírren n ( пули) -
6 жужжать
súmmen vi, súrren vi; schwírren vi ( о пуле) -
7 заблуждаться
írren vi, sich írren -
8 загородить
1) ( обнести оградой) éinzäunen vt, umzäunen vt2) ( преградить) verspérren vtзагороди́ть путь — den Weg spérren
загороди́ть свет кому́-либо — j-m (D) im Líchte stéhen (непр.) vi
-
9 звенеть
klíngen (непр.) vi, tönen vi ( звучать); klírren vi ( дребезжать)звене́ть чем-либо — mit etw. klímpern vi [rásseln vi]
звене́ть шпо́рами — mit den Spóren klírren vi
••у меня́ звени́т в уша́х — ich hábe Óhrensausen
-
10 исказить
entstéllen vt, verzérren vt, verdréhen vt (смысл, слов и т.п.); verfälschen vt ( фальсифицировать)искази́ть фа́кты — die Tátsachen entstéllen [verdréhen]
искази́ть и́стину — die Wáhrheit verzérren
-
11 напутать
1) (спутать, запутать) verwírren vt2) разг. ( ошибиться) sich írrenя напу́тал в вычисле́ниях — ich hábe mich verréchnet
он всё напу́тал — er hat álles verkéhrt gemácht
-
12 настоять
I( добиться чего-либо) behárren vi, bestéhen (непр.) vi ( на чём-либо - auf D); dúrchsetzen vtIIнастоя́ть на своём — séinen Wíllen dúrchsetzen; auf séiner Méinung bestéhen (непр.) vi [behárren vi]
( сделать настойку) éinen Áufguß máchen [zúbereiten]; zíehen lássen (непр.) vt -
13 обмереть
-
14 ошибаться
sich írren, sích täuschen; sich verréchnen ( при счёте); sich verspréchen (непр.) ( оговориться); éinen Írrtum [Féhler] begéhen (непр.) ( совершить ошибку)вы ошиба́етесь — Sie írren sich
-
15 ошибиться
sich írren, sích täuschen; sich verréchnen ( при счёте); sich verspréchen (непр.) ( оговориться); éinen Írrtum [Féhler] begéhen (непр.) ( совершить ошибку)вы ошиба́етесь — Sie írren sich
-
16 путаться
1) ( приходить в беспорядок) sich verwírren; in Únordnung geráten (непр.) vi (s)2) разг. (о мыслях, словах и т.д.) sich verwírren; sich in Wídersprüche verwíckeln -
17 сбиться
1) ( запутаться) sich verwírren, írre wérden; sich verspréchen (непр.) ( оговориться); sich írren ( ошибиться); den Fáden verlíeren (непр.) ( потерять нить)сбиться с пути́ — vom Wége ábkommen (непр.) vi (s); auf Ábwege geráten (непр.) vi (s) (перен.)
2) (о шерсти и т.п.) sich verfílzen3) разг. (о каблуках и т.п.) ábgetreten sein4) ( в кучу) sich zusámmendrängen••сбиться с ног — sich (D) die Füße áblaufen (непр.)
сбиться с ноги́ — aus dem Schritt fállen (непр.) vi (s)
сбиться с та́кта — aus dem Takt geráten (непр.) vi (s) [fállen (непр.) vi (s)], den Takt verlíeren (непр.)
-
18 скрипеть
1) knárren vi, schnárren vi; krátzen vi ( о пере)дверь скрипи́т — die Tür knarrt
скрипе́ть зуба́ми — mit den Zähnen knírschen vi
снег скрипи́т — der Schnee knirscht
2) разг. (о старике, больном и т.п.) dahínvegetieren [-ve-] vi; sich mit Mühe am Lében hálten (непр.) -
19 тачка
жKárren m, Schúbkarren mвезти́ на та́чке — kárren vt
-
20 урчать
разг.knúrren vi, kóllern vi; schnúrren vi ( о кошке)
См. также в других словарях:
Music of Arunachal Pradesh — Music of India Genres Classical (Carnatic · Hindustani) · Bhajan · Ghazal · Qawwali · Sufi · Folk … Wikipedia
Sierra — Si|ẹr|ra 〈f.; , s od. ẹr|ren〉 Gebirge, Bergkette, z. B. die Sierra Nevada in Spanien [span.] * * * Si|er|ra [ si̯ɛra ], die; , s u. …rren [span. sierra < lat. serra = Säge]: span. Bez. für: Gebirgskette. * * * Siẹrra [spanisch, eigentlich … Universal-Lexikon
Blare — Blare, v. i. [imp. & p. p. {Blared}; p. pr. & vb. n. {Blaring}.] [OE. blaren, bloren, to cry, woop; cf. G. pl[ a]rren to bleat, D. blaren to bleat, cry, weep. Prob. an imitative word, but cf. also E. blast. Cf. {Blore}.] To sound loudly and… … The Collaborative International Dictionary of English
Blared — Blare Blare, v. i. [imp. & p. p. {Blared}; p. pr. & vb. n. {Blaring}.] [OE. blaren, bloren, to cry, woop; cf. G. pl[ a]rren to bleat, D. blaren to bleat, cry, weep. Prob. an imitative word, but cf. also E. blast. Cf. {Blore}.] To sound loudly and … The Collaborative International Dictionary of English
Blaring — Blare Blare, v. i. [imp. & p. p. {Blared}; p. pr. & vb. n. {Blaring}.] [OE. blaren, bloren, to cry, woop; cf. G. pl[ a]rren to bleat, D. blaren to bleat, cry, weep. Prob. an imitative word, but cf. also E. blast. Cf. {Blore}.] To sound loudly and … The Collaborative International Dictionary of English
List of Oregon ballot measures — Elections in Oregon Federal offices Presidential elections 2000 · 2004 · 2008 Presidential primaries … Wikipedia
Debout fils d'Amazigh — Debout fils d Amazigh ! (En Kabyle : Kker a mmis umazigh !) est un chant patriotique kabyle, considéré comme hymne national Amazigh[Par qui ?]. Il a été composé par Mohand u yidir Aït Amrane en 1948 au lycée de Ben Aknoun (Alger).… … Wikipédia en Français
Blumental Hotel Murren (Interlaken) — Blumental Hotel Murren country: Switzerland, city: Interlaken (MГѓВјrren) Blumental Hotel Murren Blumental Hotel Murren is a traditional cosy Swiss property with a lot of tranquillity and charm.Location Centrally located, five minutes from the… … International hotels
Interlaken (Switzerland) — Hotels: Bellevue Hotel Interlaken (City / Waterfront) Bernerhof Hotel Interlaken (City) Blumental Hotel Murren (MГѓВјrren) Chalet Oberland Hotel Interlaken (City) City Swiss Q Hotel (City) … International hotels
Forssell, Lars — (1928 ) A Swedish poet, playwright, and novelist, Forssell has produced an eclectic oeuvre, with both serious and more popular texts. One theme is role playing, as in his second collection of poetry, Narren (1952; The Jester). The poetry… … Historical Dictionary of Scandinavian Literature and Theater
Murren — Knurren * * * mur|ren [ mʊrən] <itr.; hat: seine Unzufriedenheit, Auflehnung mit brummender Stimme und unfreundlichen Worten zum Ausdruck bringen: er murrt immer über das Essen; gegen die Weisungen eines Vorgesetzten murren; sie ertrug alles,… … Universal-Lexikon