-
1 klip
2 [figuurlijk] obstacle♦voorbeelden:1 blinde klip • sunken/submerged rockop een klip lopen • strike a rock -
2 Cambrium
n. Cambrian, Cambrian is the earliest period in whose rocks are found numerous large -
3 animisme
n. animism, belief that everything in nature has a soul (i.e. trees, rocks, etc.) -
4 animist
n. animist, one who believes that everything in nature has a soul (i.e. trees, rocks, etc.) -
5 eendenmossel
n. barnacle, marine crustacean which permanently fixes itself to rocks -
6 ferriet
n. ferrite, amorphous hydroxide of iron (found in certain rocks) -
7 rotsketen
n. chain of rocks -
8 aan de grond zitten
aan de grond zittenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > aan de grond zitten
-
9 bonken
1 [hard aankomen tegen] crash/bump (against/into)♦voorbeelden: -
10 de rotsen verweren
de rotsen verwerenthe rocks/cliffs are erodingVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > de rotsen verweren
-
11 grond
4 [bodem onder water] bottom♦voorbeelden:een stuk grond • a plot of landbraakliggende grond • waste landlaag bij de grond • 〈 figuurlijk〉 commonplace, pedestrian, triteiemand tegen de grond slaan • knock someone flattegen de grond gaan • fall down〈 figuurlijk〉 zij heeft haar bedrijf van de grond af opgebouwd • she built up her firm up from scratch2 〈 schertsend〉 een kunstenaar van de koude grond • a third-rate/would-be artist, an artist of sortsschrale/onvruchtbare grond • barren/poor soilvaste grond onder de voeten hebben • 〈 ook figuurlijk〉 be on firm/solid groundgewijde grond • consecrated groundiemand nog verder de grond in trappen • kick someone when he's downtoen de grond hem te heet onder de voeten werd • when things got too hot for him〈 figuurlijk〉 iemand/iets de grond in prijzen • praise someone/something to the skiesals aan de grond genageld staan • be rooted to the spotdoor de grond (kunnen) gaan/zinken van schaamte • not know where to put oneself for embarrassmentop de grond zitten • sit on the ground/floor〈 figuurlijk〉 iemand de grond in boren • crush someone; 〈 (ernstig) bekritiseren〉 crucify someone, tear/pull someone to pieces/shreds〈 figuurlijk〉 iemand/iets te gronde richten • ruin someone/somethingzichzelf te gronde richten • dig one's own gravegoede grond hebben iets aan te nemen • have good grounds/reason for somethingop medische gronden • for medical reasons, on medical groundsgronden aanvoeren voor • advance arguments fordie bewering mist alle grond • that assertion is without (any) foundation/is groundlessop grond van zijn huidskleur • because of/on account of his colourop grond van artikel 26 • on the basis of/by virtue of section 26op grond waarvan • on the basis of whichop grond van het feit dat … • on the basis of/by reason of the fact that …6 in de grond van de zaak • at bottom, basicallydat komt uit de grond van zijn hart • that comes from the bottom of his heart -
12 het schip bonkte tegen de rotsen
het schip bonkte tegen de rotsenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het schip bonkte tegen de rotsen
-
13 het schip liep op de rotsen
het schip liep op de rotsenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het schip liep op de rotsen
-
14 hun huwelijk is op de klippen gelopen
hun huwelijk is op de klippen gelopenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > hun huwelijk is op de klippen gelopen
-
15 jeugd
1 [hoedanigheid; tijdperk] youth♦voorbeelden:de tweede jeugd • (in) the prime of (one's) lifede studerende jeugd • young studentsde jeugd van tegenwoordig • young people nowadays〈 spreekwoord〉 wie de jeugd heeft, heeft de toekomst • the hand that rocks the cradle rules the world -
16 pletter
1 [geheel stuk, morsdood] 〈zie voorbeelden 1〉2 [verschrikkelijk] 〈zie voorbeelden 2〉♦voorbeelden:te pletter slaan tegen de rotsen • be dashed against the rocks2 zich te pletter vervelen • be bored stiff/to deathzich te pletter werken • work oneself to death -
17 puntig
1 [stekend] sharp2 [spits] pointed, sharp3 [kort en bondig] pointed, sharp ⇒ to the point4 [snedig] sharp♦voorbeelden:puntige rotsen • jagged rocksiets puntig formuleren • put something sharply -
18 puntige rotsen
puntige rotsen -
19 rots
2 [biscuit] ±rock-biscuit/-cake♦voorbeelden:het schip liep op de rotsen • the ship struck the rocks -
20 rotspartij
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rocks — – Das Magazin für Classic Rock Beschreibung Zeitschrift für Classic Rock Fachgebiet Musik … Deutsch Wikipedia
rocks — [rɒks ǁ rɑːks] noun be on the rocks informal COMMERCE a business that is on the rocks is having a lot of problems and is likely to fail soon: • Losses from a recent land deal have put the group on the rocks. * * * rocks UK US /rɒks/ noun ● on the … Financial and business terms
Rocks — Saltar a navegación, búsqueda Fue concebida como una contraparte a Toys in the Attic. Combination: El primer esfuerzo de Joe Perry en un solo, (Cantada por Perry con Steven Tyler con voz secundaria) esta canción es acerca de heroína, cocaina, y… … Wikipedia Español
rocks — (n.) plural of ROCK (Cf. rock) (n.). Meaning ice cubes is from 1946; slang meaning testicles is first recorded in phrase get (one s) rocks off achieve intense satisfaction. On the rocks ruined is from 1889 … Etymology dictionary
Rocks — die (Plur.) <aus gleichbed. engl. rocks, eigtl. »Brocken«> säuerlich süße engl. Fruchtbonbons … Das große Fremdwörterbuch
Rocks — (engl.), Fruchtbonbons, s. Bonbons … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Rocks — (engl.), s. Fruchtbonbons … Kleines Konversations-Lexikon
Rocks — Pour les articles homonymes, voir Rocks (album). Rocks Album par Aerosmith Sortie 3 mai 1976 Enregistrement … Wikipédia en Français
Rocks — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
rocks — n. 1) on the rocks ( with ice ) (scotch on the rocks) 2) on the rocks ( ruined ) * * * on the rocks ( ruined ) on the rocks (scotch on the rocks; with ice ) … Combinatory dictionary
rocks — 1. n. ice cubes. □ Can I have a few rocks in my drink, please? 2. n. Xerox Inc. (Securities markets, New York Stock Exchange.) □ When she says, “Buy me a thousand rocks at the market,” that means she wants one thousand shares of Xerox at whatever … Dictionary of American slang and colloquial expressions