-
21 a derechas
• correctly• in a proper way• properly• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly -
22 a justo título
• rightist policy• rightly or wrongly• rightly so• rightmost -
23 acertadamente
• accurately• aptly• correctly• precisely• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly• sensible horizon• sensing -
24 como es correcto
• as it should be• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly -
25 como es debido
• as is proper• as it should be• duly• formally• properly• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly -
26 correctamente
• aright• correctly• duly• properly• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly• truly -
27 debidamente
• correctly• duly• justly• properly• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly -
28 en buena lid
• by fair means• by honest means• in a fair fight• in fact• in faith• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly -
29 justamente
• exactly• in all honesty• in all likelihood• justly• precisely• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly -
30 justo
• fair-minded• impartial• just• justly• proper• right you are• rightabout-face• righteous• righteous man• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly• tight• tightly -
31 merecidamente
• deservedly• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly• worth struggling for• worthiness -
32 rectamente
• correctly• in a sprightly way• in a substantial manner• justly• rightism• rightist policy• rightly• rightly or wrongly• wisely -
33 ragione
[ra'dʒone]1. sf1) (facoltà) reasonperdere il lume della ragione — to lose one's reason, take leave of one's senses
non è una buona ragione! — that's no excuse o reason!
... ragion per cui sarebbe meglio partire —...that's why it would be better to leave
a o con ragione — with good reason, rightly, justly
a ragion veduta — after due consideration, (intenzionalmente) deliberately
3) Mat proportion, ratio4)aver ragione (a fare) — to be right (in doing o to do)sì, hai perfettamente ragione — yes, you're quite right
aver ragione di qn/qc — to get the better of sb/sth
avere ragione da vendere — to be absolutely right, be dead right fam
dare ragione a qn — (sogg : persona) to side with sb, (fatto) to prove sb right
farsi una ragione di qc — to accept sth, come to terms with sth
2. -
34 torto pp
['tɔrto] I torto (-a)See:II ['tɔrto] sm(ingiustizia) wrong, (colpa) faultmi dispiace ma hai torto — I'm sorry, but you're wrong
a torto — wrongly, unjustly
passare/essere dalla parte del torto — to put o.s./be in the wrong
-
35 torto
pp ['tɔrto] I torto (-a)See:II ['tɔrto] sm(ingiustizia) wrong, (colpa) faultmi dispiace ma hai torto — I'm sorry, but you're wrong
a torto — wrongly, unjustly
passare/essere dalla parte del torto — to put o.s./be in the wrong
-
36 hacerse
pron.v.1 to recede, to separate.2 to become, to enter into some new state or condition (llegar a ser).3 to accustom oneself (acostumbrarse).Hacerse de miel, to treat one gently, not to be very severe. Hacerse con alg or de algo, to acquire, to attain; to purchase anything which is wantingHacerse memorable to become memorable, famous, notorious, etc. Hacerse añicos, to take great pains in doing anythingHacerse chiquito to pretend to be modest; to conceal one's knowledgeTodavía no se ha hecho, it still has not been done. Hacer cortesía (mutuamente), to exchange courtesiesHacerse grande to grow tall, to get tall* * *1 (volverse) to become, get2 (crecer) to grow3 (acostumbrarse) to get used (a, to), become accustomed (a, to)4 (resultar) to become, go on, seem■ la película se hizo muy larga the film went on too long, I found the film too long5 (simular) to pretend6 (mandar hacer) to have made, have done* * *1) to become2) get3) pretend, play* * *VERBO PRONOMINAL1) (=realizar, crear)hacerse algo — [uno mismo] to make o.s. sth; [otra persona] to have sth made
¿os hicisteis muchas fotos? — did you take a lot of photos?
idea 1), nudo II, 1)•
hacerse pipí — to wet o.s.2) (=cocinarse)3) + infina) (=conseguir)b) (=mandar)4) (=reflexivo)5) [recíproco]6) (=llegar a ser)a) + sustantivo to becomeb) + adjesto se está haciendo pesado — this is getting o becoming tedious
7) (=parecer)se me hizo largo/pesado el viaje — the journey felt long/boring
se me hace que... — esp LAm it seems to me that..., I get the impression that...
se me hace que nos están engañando — it seems to me that o I get the impression that we're being deceived
8) * (=fingirse)9) (=moverse)•
hazte para allá, que me siente — move up that way a bit so I can sit down10) [seguido de preposición]hacerse a (=acostumbrarse) to get used tohacerse con [+ información] to get hold of; [+ ciudad, fortaleza] to take¿te has hecho ya a levantarte temprano? — have you got used to getting up early yet?
* * *(v.) = grow up to be, grow up intoEx. Quite obviously, however, everything rests in the end on the extent to which people grow up to be avid, thoughtful readers.Ex. Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.* * *(v.) = grow up to be, grow up intoEx: Quite obviously, however, everything rests in the end on the extent to which people grow up to be avid, thoughtful readers.
Ex: Smart and speedy start-ups blindside mature companies with their inventiveness then grow up into mature companies and are outsmarted in their turn.* * *
■hacerse verbo reflexivo
1 (convertirse) to become, grow
hacerse mayor, to grow old
se hizo monja, she became a nun
2 (simular) to pretend: me vio, pero se hizo el despistado, he saw me, but pretended he hadn't
hacerse el sordo, to turn a deaf ear 3 hacerse con, (conseguir) to get hold of
4 (acostumbrarse) to get used [a, to]: enseguida me hice a dormir sola, I soon got used to sleeping alone
me tengo que hacer a la idea, I've got to get used to the idea
' hacerse' also found in these entries:
Spanish:
adueñarse
- agenciarse
- arrumaco
- asegurarse
- boca
- cargar
- cargo
- comprometerse
- curar
- dueña
- dueño
- eco
- idea
- ilusión
- ladearse
- lío
- loca
- loco
- lograr
- mar
- oro
- ovillo
- permanente
- remolón
- remolona
- rogar
- sorda
- sordo
- sueca
- sueco
- suplantar
- taco
- tonta
- tonto
- agujero
- América
- amigo
- análisis
- ánimo
- añicos
- bola
- caca
- camote
- cirugía
- cocer
- competencia
- comprender
- confiar
- control
- correr
English:
appear
- become
- befriend
- break
- break up
- charge
- come
- cook
- corner
- daydream
- deepen
- delude
- drag on
- endear
- evidence
- fall
- fiendish
- get on
- get through
- get-rich-quick
- grow
- grow up
- hard
- impersonate
- join
- kid
- masquerade
- materialize
- move along
- muddle
- part
- part with
- piece
- play
- pose
- possum
- power
- pretend
- pull over
- put out
- run
- sail
- sea
- seize
- shatter
- shoeshine
- sidestep
- smash
- stage
- stake
* * *vpr1. [convertirse en] to become;hacerse musulmán to become a Muslim;se hizo hombre he became a man;hacerse viejo to grow old;hacerse del Universitario to sign for o join Universitario2. [guisarse, cocerse] to cook;el pavo se está haciendo the turkey's in the oveny se hizo la luz [cita bíblica] and there was light4. [resultar] + adj to get;se hace muy pesado it gets very tedious;se me ha hecho muy corto el viaje the journey seemed very short;la clase se me ha hecho eterna the class seemed to go on foreverse hizo un corte en la mano she cut her hand6. [fabricarse] + nombre to make oneself;me hice un vestido [yo mismo] I made myself a dress;[la modista] I had a dress made;se han hecho una casa al lado del mar they've built (themselves) a house by the seacon lo que me has dicho ya me hago una idea de cómo es la escuela from what you've told me I've got a pretty good idea of what the school is like;no me hago una idea de cómo debió ser I can't imagine what it must have been like9. [mostrarse] + "el" + adjse hace el gracioso/el simpático he acts the comedian/the nice guy;hacerse el distraído to pretend to be miles away;¿eres tonto o te lo haces? are you stupid or are you just pretending to be?10.hacerse a [acostumbrarse a] [m5] no consiguió hacerse a la comida británica she couldn't get used to British food;no me hago a su forma de trabajar I can't get used to the way they work;hacerse a una idea to get used to an idea;hazte a la idea de que no vamos a poder ir de vacaciones you'd better start getting used to the idea that we won't be able to go on holiday[vehículo] to pull over12.se hizo con el control de la empresa he took control of the company13. [referido a necesidades fisiológicas][excremento] the baby has dirtied his Br nappy o US diaper; Famel bebé se ha hecho encima [orina] the baby has wet himself;el bebé se ha hecho pipí the baby's wet himselftengo que hacerme de unas llaves para poder entrar I need to get hold of some keys to get in;se hizo de un diploma y salió a buscarse la vida she got herself a qualification and set out to make her fortune;nos hicimos de algo de comida y pasamos el día en el campo we got some food together and spent the day in the country¿y tu prima? ¿qué se hizo? [corto plazo] where has your cousin got to?;[largo plazo] whatever happened to that cousin of yours?17. Am Fam [salir bien]precisaba una beca y por suerte se le hizo she needed a scholarship and luckily she got one;después de años, se me hizo, gané la grande after waiting for years, at last it happened for me, I got the big one18. Méx, RP Fam [creer]¿llegará Pedro? – se me hace que no do you think Pedro will come? – I don't think so* * *v/r2 ( cocinarse) cook3 ( convertirse, volverse) get, become;hacerse viejo get old;hacerse de noche get dark;se hace tarde it’s getting late;¿qué se hizo de aquello? what happened with that?4:hacerse el sordo/el tonto pretend to be deaf/stupid5:hacerse a algo get used to sth6:hacerse con algo get hold of sth* * *vr1) : to become2) : to pretend, to act, to playhacerse el tonto: to play dumb3) : to seemel examen se me hizo difícil: the exam seemed difficult to me4) : to get, to growse hace tarde: it's growing late* * *hacerse vb2. (volverse + adjetivo) to get3. (fingir) to pretend to be4. (parecer) to seem5. (conseguir) to get¿dónde te has hecho con esa camiseta? where did you get that T shirt?7. (acostumbrarse) to get used to8. (apartarse) to move -
37 a tuertas o a derechas
(=con razón o sin ella) rightly or wrongly; (=sea como sea) by hook or by crook; (=sin pensar) thoughtlessly, hastily -
38 fas
por fas o por nefas by hook or by crook, by any means* * *ADV rightly or wronglypor fas o por nefas —
* * *por fas o por nefas or nefás ( Esp fam); (what) with one thing and another, for one reason or another* * *FAS nm inv1. (abrev de Fondo de Asistencia Social) = Spanish social welfare fund* * *fpl abr (= Fuerzas Armadas) armed forces -
39 con razón o sin ella
rightly or wrongly -
40 corrección
• adjustment• amendment• appropriateness• chastisement• correction• correctitude• edit• editing• good manners at the table• good-mannered man• propriety• punisher• punitive• refinement• rightly or wrongly• rightmost• rightness• righto
См. также в других словарях:
rightly or wrongly — phrase used for saying that something is true, whether people think it is a good thing or a bad thing They believe, rightly or wrongly, that their violent protest will achieve their aims. Thesaurus: ways of emphasizing that something is true or… … Useful english dictionary
rightly or wrongly — used for saying that something is true, whether people think it is a good thing or a bad thing They believe, rightly or wrongly, that their violent protest will achieve their aims … English dictionary
rightly — right|ly [ˈraıtli] adv 1.) correctly, or for a good reason ≠ ↑wrongly ▪ I was, as you rightly said , the smallest boy in the class. ▪ As you so rightly pointed out , things are getting worse. ▪ They have been treated badly, and they are rightly… … Dictionary of contemporary English
wrongly — wrong|ly [ˈrɔŋli US ˈro:ŋ ] adv 1.) not correctly or in a way that is not based on facts ≠ ↑rightly ▪ Matthew was wrongly diagnosed as having a brain tumour. ▪ His name had been wrongly spelt. 2.) in a way that is unfair or immoral ≠ ↑rightly ▪… … Dictionary of contemporary English
rightly — right|ly [ raıtli ] adverb ** 1. ) for a good reason: It was a vicious foul, and the referee rightly removed him from the game. quite rightly (=very rightly): Everyone is quite rightly concerned about what is going to happen now. and rightly so ( … Usage of the words and phrases in modern English
rightly — adverb 1 for a good or sensible reason: The audience was rightly outraged at this suggestion. | quite rightly BrE: She insisted, quite rightly, that we all put our seat belts on. 2 correctly: As she rightly pointed out, this will do nothing to… … Longman dictionary of contemporary English
wrongly — adverb 1 incorrectly or in a way that is not based on facts: You re holding the racket wrongly. | Matthew was wrongly diagnosed as having a brain tumour. 2 in a way that is unfair or immoral: wrongly convicted/imprisoned/accused/blamed: Human… … Longman dictionary of contemporary English
rightly */*/ — UK [ˈraɪtlɪ] / US adverb 1) for a good reason It was a vicious foul, and the referee rightly sent him off. quite rightly (= very rightly): Everyone is quite rightly concerned about what is going to happen now. and rightly so (= very rightly): The … English dictionary
wrongly — adverb /ˈrɒŋli,ˈrɔːŋli/ a) In an unfair or immoral manner; unjustly. I wrongly assumed that it would be an easy job. b) Incorrectly; by error. Syn: incorrectly, mistakenly … Wiktionary
rightly — (Roget s IV) modif. Syn. uprightly, justly, fairly, with reason, in justice, properly, fitly, correctly, appropriately, suitably, exactly, truly; see also accurately , well 2 . Ant. wrongly*, without reason, erroneously … English dictionary for students
wrongly — (Roget s IV) modif. 1. [Unjustly] Syn. unfairly, prejudicially, wrongfully, badly, unjustifiably, illegally, disgracefully, sinfully, unreasonably, unlawfully, criminally, reprehensibly, inexcusably. Ant. rightly*, decently, justly. 2.… … English dictionary for students