-
21 petition of right
-
22 right of individual petition
English-russian dctionary of diplomacy > right of individual petition
-
23 petition right
English-Russian dictionary of popular words > petition right
-
24 political right
1)а) юр. политическое право (право на какие-л. действия в политической сфере, напр., избирательное право, право оценивать работу чиновников, право принимать участие в государственных решениях, право на гражданство, свобода демонстраций и собраний и т. п.)the progress and decline of political rights and civil liberties in nations — развитие и деградация политических прав и гражданских свобод в различных странах
Freedom of expression can especially be seen as both a liberal and a political right.
Syn:See:civil rights, personal rights, economic rights, human rights, liberal rights, social rights, cultural rights, ecological rights, constitutional rights, economic rights, freedom of association, freedom of assembly, freedom of petition, freedom of the press, freedom of speechб) соц., пол., юр. политические права (в типологии Т. Х. Маршалла право избирать и быть избранным на политический пост в ходе свободных выборов)See:2) пол. правые (о лицах, придерживающихся консервативных политических взглядов)the political right seeks to cut taxes to shrink the public sphere — правые добиваются снижения налогов с целью сокращения государственной сферы
In the 1970s, it appeared that the political right in the United States was isolated and irrelevant. — В 1970-х гг. казалось, что правые в американской политике оказались изолированными и непопулярными.
It does not matter if you are on the political left or the political right. — Не имеет значения, относитесь вы к левым или к правым.
Syn:right 4)* * * -
25 habeas corpus petition of right
Юридический термин: петиция о праве (иск к короне о возврат имущества)Универсальный англо-русский словарь > habeas corpus petition of right
-
26 the Petition of Right
[pɪ,tɪʃənəv'raɪt]ист.Пети́ция о пра́ве (была представлена палатой общин [ House of Commons] королю Карлу I [Charles I] и утверждена им в 1628; требовала значительного ограничения королевской власти; закрепляла роль и права парламента и судов; программный документ буржуазии в канун Английской буржуазной революции 17 в. [English Revolution]; ограждала собственность буржуазии от посягательств абсолютизма. Наряду с др. актами составляет статутарную основу английской конституционной практики; см. тж. Habeas Corpus Act, Statute of Westminster, Magna Carta, Bill of Rights)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > the Petition of Right
-
27 civil rights
1) юр. гражданские права (права человека на какие-л. действия, учрежденные каким-л. законом или конституцией и принадлежащие человеку благодаря тому, что он является гражданином какого-л. государства)Syn:Ant:freedom of information, freedom of petition, freedom of movement, political right, Marshall, Thomas HumphreySee:cultural rights, ecological rights, economic rights, freedom of association, freedom of expression, freedom of information, freedom of assembly, freedom of movement, freedom of petition, liberal rights, freedom of conscience, freedom of the press, freedom of speech, personal rights, political right, social rights, human rights, civic affairs, civil duty, civic education, civics, civil death, civil disobedience, civil rights movement, civitas, constitution, constitutional contract, disenfranchise, Abbassy v. Commissioner of Police of the Metropolis, Abulaziz, Cabalos and Balkandali v United Kingdom, Abulaziz, Cabalos and Balkandali v United Kingdom, Abulaziz, Cabalos and Balkandali v United Kingdom, Abulaziz, Cabalos and Balkandali v United Kingdom, Abulaziz, Cabalos and Balkandali v United Kingdom, Abulaziz, Cabalos and Balkandali v United Kingdom2) юр. гражданское право (в типологии Т. Х. Маршалла: право на волеизъявление, право на информацию, свобода объединений, равенство перед законом)See:freedom of information, freedom of petition, freedom of movement, political right, Marshall, Thomas Humphrey
* * *
гражданские права (напр., право владеть собственностью).* * ** * *. . Словарь экономических терминов . -
28 appeal
1. n воззвание, обращение, призыв2. n просьба, мольба3. n привлекательность, притягательность, очарованиеeye appeal — привлекательность, красота
sex appeal — сексапильность, сексуальная привлекательность
4. n юр. обжалование, жалоба; апелляция5. n юр. юр. право апелляции6. n юр. спорт. апелляция к судьеto make an appeal to the umpire — обращаться к судье ; апеллировать к судье
7. n юр. редк. применение, употребление8. v апеллировать, взывать; обращаться с призывом9. v просить, молить, умолять10. v привлекать, интересовать; волновать, трогать11. v ссылаться; аргументировать12. v юр. обжаловать, апеллировать, подавать апелляционную жалобуthe sentence has been appealed against — решение суда обжаловано; приговор суда обжалован
to enter an appeal — подавать апелляцию, жалобу
13. v прибегатьif you do not obey I shall appeal to force — если вы не подчинитесь, я применю силу
Синонимический ряд:1. application (noun) application; claim; counterclaim; legal recourse; motion; request; solicitation2. attraction (noun) allure; allurement; attraction; attractiveness; charisma; charm; draw; drawing power; enchantment; fascination; glamour; interest; lure; magnetism; pull; seduction; seductiveness; witchcraft; witchery3. call for help (noun) call; call for help; challenge; cry; plea4. entreaty (noun) bid; entreaty; imploration; importunity; imprecation; invocation; orison; petition; prayer; suit; supplication5. appeal to (verb) appeal to; engage; entice; excite; interest; intrigue; invite; tempt6. apply (verb) address; apply; approach; contest; motion; reopen; resort; retry; review; sue7. beg (verb) adjure; ask; beg; beseech; brace; conjure; crave; entreat; implore; importune; invoke; plead; plead with; pray; request; supplicate8. petition (verb) petition; sue for; sue to9. pull (verb) allure; attract; draw; fascinate; lure; magnetise; pullАнтонимический ряд:demand; deny; deprecate; disavow; disclaim; disgust; protest; recall; refuse; renounce; repulsion -
29 upon
[əʹpɒn] prep1. = on II (часто является более книжным, однако в ряде случаев, приведённых ниже, употребляется чаще, чем on)2. 1) после глаголов to count, to depend, to look, to be, to stand, to stay и др. и после прилагательного confident:to look upon smb., smth. - считать, рассматривать кого-л., что-л.
I had always looked upon him as an authority on that subject - я всегда считал его авторитетом в этом вопросе
to come upon - а) натолкнуться на (кого-л., что-л.); I came upon the right answer by accident - я случайно нашёл правильный ответ; as I was searching through my desk I came upon misplaced documents - роясь в своём столе, я случайно обнаружил пропавшие документы; б) свалиться, обрушиться (на кого-л.); doubt came upon her - на неё нашло /напало/ сомнение
to be upon smb. - а) приближаться, близиться; summer holidays are upon us - приближаются летние каникулы; б) приближаться с целью нападения; the enemy is upon us - враг уже близко; в) оказывать сильное влияние; the enchantment of the beautiful scenery was still upon me - я всё ещё находился под впечатлением этого прекрасного пейзажа
to be confident upon smb.'s fidelity - не сомневаться в чьей-л. верности
what does he insist upon? - на чём он настаивает?
3) в выражениях, указывающих на интенсивность действия или повторения заto write letter upon letter [petition upon petition] - писать письмо за письмом [прошение за прошением]
♢
to fall upon smb. unawares - застать кого-л. врасплохto be thrown upon one's own resources - быть предоставленным самому себе; оказаться без помощи
once upon a time - однажды; когда-то, некогда ( традиционный зачин сказки)
upon my word (of honour)!, upon my honour! - разг. честное слово!
upon my faith! - разг. клянусь честью!
to be married upon smb. - шутл. быть замужем за кем-л.
-
30 by
[baɪ] 1. предл.1) у, при, около, возле, рядом сin Poets' Corner, where he has been buried by Chaucer and Cowley — в Уголке поэтов, где он был похоронен рядом с Чосером и Коули
Syn:2) вдоль, по, мимоWe drove by the church. — Мы проезжали мимо церкви.
He went right by us. — Он прошёл мимо нас.
The churches are within four miles of one another by the nearest road. — Церкви расположены в четырёх милях друг от друга вдоль ближайшей дороги.
Syn:3) сквозь, через, вto enter by the door — войти в дверь, через дверь
She returned home by way of Avignon where on 15 January 1366 she presented a petition to Pope Urban V. — Она вернулась домой через Авиньон, где 15 января 1366 г. передала петицию папе Урбану Пятому.
4) к, по направлению кCome close by me, and tell me what is the matter. — Подойди ко мне и скажи, в чём дело.
Syn:No ship can come near them by four or five miles. — Никакой корабль не может приблизиться к ним ближе, чем на четыре или пять миль.
6) на величину в, с преимуществом / отставанием в7) в течение8) к, не позже чем вby this / now — к этому времени
by that / then — к тому времени
I'll be done by five o'clock. — Я буду готов к пяти часам.
9) в соответствии с, согласно, поto call smb. by name — звать кого-л. по имени
By his own account he was there. — По его собственным словам, он был там.
They had timed their journey by the tides. — Они согласовали свою поездку со временами прилива и отлива.
Syn:in conformity with, according to10) в, размером в, с учётом в, по (порциям размером в)by wholesale — целиком, оптом
by piecemeals / retail — по частям
by the yard — в ярдах, ярдами
by the pound — в фунтах, фунтами
Roses may be gathered by the basketful. — Можно нарезать целые корзины роз.
11) за, вслед за, последовательно поone by one — один за другим, друг за другом
by hundreds — сотнями, сотня за сотней
The thick snow falls on her flake by flake. (A. Tennyson) — Густой снег падал на неё снежинка за снежинкой.
13) в отношении, по отношению кneither side acting unfairly by the other — обе стороны действовали честно по отношению друг к другу
He did right by his children. — В отношении детей он вёл себя правильно.
14) через, посредством, в результате, вследствие, отShe came by air. — Она прилетела самолётом.
He died by poison. — Он скончался от яда.
Syn:15) под авторством; по указанию, распоряжению; от лица, от имени указывает на деятеля, автора; передаётся твор. или род. падежомpoem by Emily Dickinson — стихотворение, написанное Эмили Дикинсон
The booklet was issued by the government. — Этот проспект был выпущен правительством.
16) амер.; разг. со стороны, от лицаI'd like to go on if that's all right by you. — Я бы хотел продолжить, если с вашей стороны не будет возражений.
17) по случаю, в результате, вследствие, при обстоятельствах, в условиях, по мере, в ходе, под предлогомWe met by chance. — Мы встретились случайно.
He began by banishing 700 families. — Он начал с того, что выгнал 700 семей.
He finished by putting them all in the fire. — Он кончил тем, что бросил их все в огонь.
18) уст. именем, ценой (употребляется в формулах клятв, обещаний)by God / Jesus / Jove / Jupiter — клянусь Богом, ей-богу
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]by[/ref]••by the by; by the bye — кстати, между прочим
2. нареч.by and large — в общем и целом, в общем
1) близко, возле, около, рядомThe school is close by. — Школа расположена рядом.
Syn:2) мимоThe car drove by. — Машина проехала мимо.
Syn:past 3.3) амер.; разг. внутрь, в домStop by later. — Зайди позже.
4) в сторону, отдельно,Put your work by for the moment. — Отложи свою работу на секунду.
Syn:•• -
31 vote
1. Ihave the right /be entitled/ to vote иметь право голоса; abstain from voting воздержаться от голосования; without the right to vote без права решающего голоса, с совещательным голосом; my mind is not made up, so I would rather not vote у меня нет твердого мнения, поэтому я лучше воздержусь от голосования2. IIvote in some manner vote unanimously (conscientiously, decisively, etc.) голосовать единогласно и т.А; vote in the affirmative (in the negative) голосовать за (против); vote by ballot (by (a) show of hands) тайно (открыто) голосовать, голосовать при помощи бюллетеней (поднятием рук)3. IIIvote smth. vote an address (a message, a petition to the king, an appeal, etc.) принять приветствие и т.д. большинством голосов; vote a deputation избрать делегацию; vote taxes (a sum, etc.) принять решение относительно налогов и т.д., проголосовать за налоги и т.д.; vote Republican голосовать за [партию] республиканцев4. Vvote smb. smb. vote him president of the club (him chairman, her secretary, the girl "Miss America", etc.) избрать его председателем клуба и т.д.; vote smb. smth. vote smb. a sum of money (the president t 100,000, etc.) проголосовать за ассигнование кому-л. суммы денег и т.д.5. XI1) be voted by smb. be voted by the general meeting (by the assembly, by the House, etc.) пройти голосование на общем собрании и т.д.; money for a new school was voted by the board правление ассигновало деньги /проголосовало за ассигнование денег/ на новую школу2) be voted smb., smth. be voted a bore (a fine fellow, a public nuisance, a failure, etc.) считаться скучным человеком и т.д.; the trip (the new play, her new book, etc.) was voted a success по общему мнению поездка и т.д. удалась; she was voted charming (pleasant, etc.) ее все считают /находят/ очаровательной и т.д.6. XVIvote for /in favour of/ (against) smb., smth. vote for (against) their candidate (for president, in favour of the best man, for the Democrats, against the bill, etc.) голосовать за (против) их кандидата и т.д.; I shall not vote for this resolution я не буду голосовать за эту резолюцию; vote (up)on smth. vote on a proposal (on the question, upon whether or not it should be..., etc.) голосовать /проводить голосование/ по данному предложению и т.А; vote with smb. vote with the opposition (with the Republicans, etc.) голосовать за кандидата оппозиции и т.д., голосовать за того, за кого голосует оппозиция и т.д.7. XVIIvote for (against) doing smth. vote for (against) leaving (for stopping, against starting early, for going there, etc.) быть за то (против того), чтобы уйти и т.д.8. XXI1vote smth. for smb., smth. vote sum of money for the sufferers (f 1000 for education, a grant for the expedition, etc.) проголосовать за ассигнование суммы денег /голосованием утвердить сумму денег/ для /на/ пострадавших и т.д.; vote smb. into smth. vote smb. into Parliament (into office, into the committee, etc.) [голосованием] избирать /выбирать/ кого-л. в парламент и т.д.; vote smb. into the chair выбрать кого-л. председателем: vote smb. out of smth. vote smb. out of office забаллотировать кого-л.9. XXV1) vote that the report be accepted (that political procession should be forbidden in the city, etc.) голосовать за то, чтобы отчет был принят и т.д.2) I vote that we go to the movie (that we go to the theatre, that we avoid him in future, etc.) coll. я за то, чтобы пойти /мы пошли/ в кино и т.д. -
32 claim
1. n требование; претензия, притязаниеfair claim — справедливое требование; справедливая претензия
claim settling office — инстанция, рассматривающая претензии
colourable claim — требование, выдвигаемое подставным лицом
2. n патентные притязания, патентная формула3. n пункт патентной заявки4. n иск; претензия; рекламацияclaim in return, counter claim — встречное требование; встречный иск
claim against the public — расход, относимый за счёт государства
to allow a claim — удовлетворить требование; признать правильность претензии
5. n юр. иск о возмещении убытков или ущербаcargo claim — иск о возмещении ущерба, нанесенного грузу
6. n разг. утверждение, заявлениеhis claims to the contrary notwithstanding — несмотря на то, что он утверждает обратное
7. n преим. амер. австрал. и8. n участок, отведённый под разработку недр; горный отвод9. n заявка на отвод участка10. v требоватьto claim to be exempt — требовать льготы ; требовать исключения
I claim your promise — я требую то, что вы обещали
11. v претендовать, предъявлять претензию, требование, притязание; заявлять права; добиваться12. v юр. возбуждать иск13. v амер. разг. утверждать, заявлятьI claim that it is false — я утверждаю, что это неправда
he is claimed to be the only survivor — утверждают, что спасся только он
14. v амер. австрал. занимать участок земли на основе своей заявкиСинонимический ряд:1. affirmation (noun) affirmation; avowal; proclamation; protestation2. demand (noun) acknowledgment; allegation; assertion; asseveration; call; contention; cry; declaration; demand; exaction; petition; request; requirement; requisition3. interest (noun) interest; portion; share; stake4. right (noun) counterclaim; due; ownership; prerogative; pretence; pretense; pretension; privilege; right; title5. assert (verb) affirm; allege; assert; aver; believe; declare; profess; pronounce; say6. demand (verb) ask; be entitled to; call; call for; challenge; collect; command; demand; deserve; exact; postulate; require; requisition; solicit7. maintain (verb) argue; contend; defend; justify; maintain; vindicate; warrantАнтонимический ряд:abjure; concede; denial; deny; disavow; disclaim; forego; release; relinquish; surrender; waive -
33 grant
1. [grɑ:nt] n1. дар; пожалованиеa grant of lands - пожалование землёй; предоставление земли
to bestow /to confer/ a grant on smb. - подарить /пожаловать/ что-л. кому-л.
2. юр.1) дарственная; документ о передаче прав, отчуждения имущества2) дарение3. дотация, субсидияa grant of 5,000 dollars for study - стипендия размером в 5000 долларов
to make a grant to smb., to adjudge smb. a grant - дать кому-л. субсидию
4. pl стипендия5. согласие, разрешение, уступка2. [grɑ:nt] vthe grant or refusal of... - согласие на... или отказ в...
1. 1) даровать, жаловать, даритьto grant lands - даровать землю, жаловать землёй
to grant an allowance of... - назначать денежное содержание в размере...
to grant rights [privileges] - давать права [привилегии]
the countries that have been granted autonomy - страны, которым была предоставлена автономия
God grant it! - дай боже!
heaven grant that... - возвыш. да будет воля неба на то, чтобы...
2) юр. передавать, отчуждать2. давать дотацию, субсидиюto grant a loan to smb. - предоставить /дать/ кому-л. ссуду, дать кому-л. в долг
3. разрешать; давать согласие (на что-л.); удовлетворять (просьбу и т. п.)to grant a petition [a request] - удовлетворять ходатайство [просьбу]
to grant smb. permission to do smth. - разрешить кому-л. сделать что-л.
4. допускать; признавать, подтверждать правильность (чего-л.)to grant that smb. is right - допускать, что кто-л. прав
I grant you the force of that argument - я признаю справедливость вашего довода
♢
to take for granted - а) считать (что л.) доказанным /не требующим доказательства, само собой разумеющимся/; to take nothing for granted - ничего не принимать на веру; б) считать (что-л.) законным /само собою разумеющимся/; he takes it for granted that he can borrow my books - он считает себя вправе брать мои книги; ≅ он берёт мои книги без зазрения совести; в) считать (что-л.) обеспеченным, (твёрдо) надеяться на что-л. -
34 political freedom
пол., юр. политическая свобода (право и возможность каждого человека в обществе создавать, поддерживать или критиковать любую политическую партию, а также участвовать в управлении государством)Syn:See: -
35 First Amendment
Поправка к Конституции США [ Constitution, U.S.], гарантирующая гражданские свободы. Ратифицирована 15 декабря 1791. Поправка гласит: "Конгресс не должен издавать ни одного закона, относящегося к установлению религии либо запрещающего свободное ее исповедание, либо ограничивающего свободу слова или печати, или право народа мирно собираться и обращаться к правительству с петициями об удовлетворении жалоб" ["Congress shall make no law respecting an establishment of religion, or prohibiting the free exercise thereof; or abridging the freedom of speech, or of the press; or the right of the people peaceably to assemble, and to petition the Government for a redress of grievances" (redress of grievances)]. Является частью Билля о правах [ Bill of Rights]. Эти гарантии первоначально предоставлялись только федеральным правительством (что было специально подчеркнуто Верховным судом США [ Supreme Court, U.S.] в 1833 в решении по делу "Бэррон против города Балтимора" [ Barron v. Baltimore]), однако с 1925 [ Gitlow v. New York] суды требуют от властей штатов строгого соблюдения прав граждан, о которых идет речь в Первой поправке. Они были фактически включены в Четырнадцатую поправку [ Fourteenth Amendment] через положения о "надлежащей правовой процедуре" [ due process of law] и "равной защите" [ equal protection clause].English-Russian dictionary of regional studies > First Amendment
-
36 redress of grievances
юр, политОтмена несправедливого решения властей. Первая поправка [ First Amendment] к Конституции США [ Constitution, U.S.] гарантирует "право народа... обращаться к правительству с петициями об удовлетворении жалоб" ["the right of the people... to petition the government for a redress of grievances"]English-Russian dictionary of regional studies > redress of grievances
-
37 Bill of Rights
[,bɪləv'raɪts]Билль о права́х (1689; был направлен против восстановления абсолютизма; юридически оформил итоги "Славной революции" [Glorious Revolution]; значительно ограничив власть короны [ Crown I 2)] и гарантировав права парламента [ Parliament], заложил основы английской конституционной монархии; наряду с др. актами составляет статутарную основу английской конституционной практики; см. тж. Magna Carta, Habeas Corpus Act, Petition of Right, Statute of Westminster)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Bill of Rights
-
38 Habeas Corpus Act
[,heɪbɪəs'kɔːpəsækt]Зако́н о неприкоснове́нности ли́чности (предписывает представление арестованного в суд в течение установленного срока для надлежащего судебного разбирательства и установления законности ареста; наряду с др. актами составляет статутарную основу английской конституционной практики. Принят в 1679; см. тж. Bill of Rights, Petition of Right, Statute of Westminster, Magna Carta)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Habeas Corpus Act
-
39 Magna Carta
[,mægnə'kɑːtə]лат.Вели́кая ха́ртия во́льностей (грамота, подписанная в 1215 королём Иоанном Безземельным [John "Lackland"] под давлением восставших баронов; ограничивала королевскую власть и предоставляла более широкие права крупным феодалам; основной массе английского народа - крепостному крестьянству - не дала никаких прав; наряду с др. актами составляет статутарную основу английской конституционной практики; хранится в Гилдхолле [ guildhall 1)]; см. тж. Bill of Rights, Habeas Corpus Act, Petition of Right, Statute of Westminster)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Magna Carta
-
40 the Statute of Westminster
[,stætjuːtəv'westmɪnsə]Вестми́нстерский стату́т (1931; акт парламента [ Parliament] о правовом положении британских доминионов [см. dominion] и их взаимоотношениях с Великобританией; подтвердил полный суверенитет доминионов, однако фактически сохранил контроль Великобритании над их внешней политикой; наряду с др. актами составляет статутарную основу английской конституционной практики; см. тж. Habeas Corpus Act, Magna Carta, Bill of Rights, Petition of Right)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > the Statute of Westminster
См. также в других словарях:
right of petition — right of petition: a right guaranteed by the First Amendment to the U.S. Constitution to petition the government for a redress of grievances Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Right of petition — (engl., spr. Reiht of Pitisch n), Petitionsrecht Right of search (spr. Reiht of Sersch), Durchsuchungsrecht … Pierer's Universal-Lexikon
Right to petition — The right to petition is the freedom of individuals (and sometimes groups and corporations) to petition their government for a correction or repair of some form of injustice without fear of punishment for the same. Although often overlooked in… … Wikipedia
Right to petition in the United States — The right to petition in the United States is guaranteed by the First Amendment to the Constitution, and specifically prohibits Congress from abridging the right of the people...to petition the Government for a redress of grievances. Although… … Wikipedia
right to petition — noun The right of citizens of the United States to freely petition the government to address particular grievances or for any reason should they wish to … Wiktionary
petition — petitionable, adj. petitioner, petitionist, n. /peuh tish euhn/, n. 1. a formally drawn request, often bearing the names of a number of those making the request, that is addressed to a person or group of persons in authority or power, soliciting… … Universalium
right — As a noun, and taken in an abstract sense, means justice, ethical correctness, or consonance with the rules of law or the principles of morals. In this signification it answers to one meaning of the Latin jus, and serves to indicate law in the… … Black's law dictionary
Petition — A petition is a request to change some thing, most commonly made to a government official or public entity. Petitions to a deity are a form of prayer.In the colloquial sense, a petition is a document addressed to some official and signed by… … Wikipedia
Petition of Right — Die Petition of Right ist eine Petition, die das Parlament von England 1628 an König Karl I. richtete. Es ist ein wichtiges Dokument in der Verfassungsgeschichte Großbritanniens und der Geschichte der Menschenrechte. Das Parlament erhob darin… … Deutsch Wikipedia
Petition of right — Petition Pe*ti tion, n. [F. p[ e]tition, L. petitio, fr. petere, petitum, to beg, ask, seek; perh. akin to E. feather, or find.] 1. A prayer; a supplication; an imploration; an entreaty; especially, a request of a solemn or formal kind; a prayer… … The Collaborative International Dictionary of English
Petition — Pe*ti tion, n. [F. p[ e]tition, L. petitio, fr. petere, petitum, to beg, ask, seek; perh. akin to E. feather, or find.] 1. A prayer; a supplication; an imploration; an entreaty; especially, a request of a solemn or formal kind; a prayer to the… … The Collaborative International Dictionary of English