Перевод: с французского на русский

с русского на французский

rien+de+plus

  • 21 rien ne vieillit plus vite qu'un bienfait

    ничто не забывается так быстро, как доброе дело, добро недолго помнится

    Dictionnaire français-russe des idiomes > rien ne vieillit plus vite qu'un bienfait

  • 22 Rien n'est plus triste dans ce monde que d'être un sot.

    нареч.
    цитат. Ничего нет грустнее в этом мире, как быть дураком. (Denis Diderot "Jasques le fataliste et son maître")

    Французско-русский универсальный словарь > Rien n'est plus triste dans ce monde que d'être un sot.

  • 23 rien n'est plus commun

    Французско-русский универсальный словарь > rien n'est plus commun

  • 24 rien n'est plus dangereux

    Французско-русский универсальный словарь > rien n'est plus dangereux

  • 25 rien ne va plus vite

    нареч.
    общ. (que) скорее скорого

    Французско-русский универсальный словарь > rien ne va plus vite

  • 26 un moins que rien

    1) пренебр. ничтожество, круглый нуль ( о человеке)

    Son gendre, un moins que rien nommé Daniel Kreisker, l'aidait à Paris dans la gestion de ses affaires. (Ch. Combaz, Messieurs 1979.) — Его зять, Даниэль Крайскер, - полнейшее ничтожество, - помогал ему в Париже в управлении делами.

    Les discussions des X finissent par me fatiguer. J'ai de plus en plus le sentiment d'être un moins que rien avec eux. (A. Boudard, Les combattants du petit bonheur.) — Разговоры этих умников, в конце концов, меня начинают утомлять. Я все больше себя чувствую рядом с ними полным ничтожеством.

    2) сущий пустяк, чепуха ( о предмете)

    - Vous ne pourrez pas faire cela en quelques heures. Et, ayant besoin de vendre, les antiquaires vous donneront moins que rien. J'irai au plus court. Il le faudra bien. (P. Vialar, Pas de temps pour mourir.) — - Вы не можете сделать этого за два часа. Так как вам необходимо продать, антиквары, конечно, дадут вам гроши. - Мне надо торопиться, ничего не поделаешь.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > un moins que rien

  • 27 si peu que rien

    разг.
    (si peu que rien [тж. pas plus gros que rien])
    самая малость, кот наплакал

    Il me semble que je vais vous rendre mille petits services, pas plus gros que rien. (Lettres de Mme de Sévigné.) — Мне кажется, что, как бы ни были ничтожны мои услуги, я могу в очень многом быть вам полезной.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > si peu que rien

  • 28 ne mettre la main à rien

    Et alors, si c'est comme ça explique un petit peu pourquoi les autres, quand elles viennent là, sœur, je ne sais plus comment, la grande sèche, et puis sœur Louise, vous savez la rondouillette, comme vous, en plus vieille, pourquoi elles se contentent toujours de nous faire des sermons, de nous promettre l'enfer ou le paradis, mais sans jamais mettre la main à rien, alors que vous, vous travaillez, vous aidez, vous faites les plus sales ouvrages... (A. Stil, Premier choc.) — Почему когда приходят другие, сестра - как бишь ее звать, такая высокая, худая как палка, и эта, сестра Луиза, толстенькая как вы, но постарше, почему они только делают нам наставления, суля нам ад или рай, но никогда палец о палец не ударяют, а вот вы, вы работаете, помогаете, делаете самую грязную работу...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne mettre la main à rien

  • 29 n'avoir rien à voir

    разг.
    не иметь отношения к чему-либо, к кому-либо, быть ни при чем

    Rosette est libre; elle a quatre-vingts mille livres de rente où personne n'a rien à voir, et l'on trouve fort jolies des femmes deux fois plus laides qu'elle. (Th. Gautier, Mademoiselle de Maupin.) — Розетта свободна, имеет право распоряжаться по своему усмотрению доходом в восемьдесят тысяч ливров и не в пример красивее многих женщин, которые считаются красавицами.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir rien à voir

  • 30 n'avoir plus la tête à rien

    Depuis ce jour, je n'avais plus la tête à rien. J'essayai d'abord de me remettre à l'ouvrage; mais sans cesse mes pensées étaient ailleurs. (Erckmann-Chatrian, Histoire d'un conscrit de 1813.) — С этого дня я не мог больше ни о чем думать. Сначала я пробовал снова взяться за работу, но мои мысли все время разбегались.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir plus la tête à rien

  • 31 n'avoir plus rien à désirer

    Quelques heures après, quand Julien sortit de la chambre de Madame de Rénal, on eût pu dire en style de roman, qu'il n'avait plus rien à désirer. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Когда через несколько часов Жюльен вышел из спальни госпожи де Реналь, о нем можно было сказать, выражаясь стилем романов, что он достиг предела своих желаний.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > n'avoir plus rien à désirer

  • 32 il n'y a rien à frire ici

    прост.
    здесь ничего не добьешься; здесь нечем поживиться

    Y a plus rien à frire dans la partie; j'en veux pas! (O. Méténier, La Lutte pour l'amour, études d'argot.) — Из этого дела больше ничего не выжмешь; я выхожу из игры.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il n'y a rien à frire ici

  • 33 ne rien perdre pour attendre

    Merlin: - Je te punirai plus tard et tu ne perdras rien pour attendre. (J. Cocteau, Les Chevaliers de la table ronde.) — Мерлин: - Я с тобой разделаюсь позже, ты все равно свое получишь.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne rien perdre pour attendre

  • 34 ne plus se connaître

    (ne plus se [или ne plus rien] connaître)
    быть не в силах (больше) владеть собой; быть вне себя; ничего не желать слышать
    - je ne me connais plus

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne plus se connaître

  • 35 au plus court

    (обыкн. употр. с гл. aller, couper, prendre, etc.)
    (au [или par le] plus court)

    Bonaparte revenait avec l'intention d'en finir avec le Directoire et de s'approprier l'État... Au sortir de Lyon, se détournant vers le Bourbonnais et coupant au plus court, il fila sur Paris comme une flèche. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Бонапарт возвращался с твердым намерением покончить с Директорией и завладеть властью... По выезде из Лиона, обогнув Бурбоне и избрав кратчайший путь, он стрелой понесся к Парижу.

    2) самым быстрым, самым эффективным способом

    - Vous ne pourrez pas faire cela en quelques heures. Et, ayant besoin de vendre, les antiquaires vous donneront moins que rien. J'irai au plus court. Il le faudra bien. (P. Vialar, Pas de temps pour mourir.) — - Вы не можете сделать этого за два часа. Так как вам необходимо продать, антиквары, конечно, дадут вам гроши. - Мне надо торопиться, ничего не поделаешь.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > au plus court

  • 36 il ne faut jurer de rien

    никогда нельзя ни за что, ни за кого ручаться; не надо зарекаться; нужно быть готовым ко всякой неожиданности; ≈ спорь до слез, а об заклад не бейся; чем черт не шутит

    Mais Micheline n'a pas plus fait attention à Witold qu'à mes autres beaux-frères... c'est un parent pour elle, voilà tout. Au moins je le pense, car avec les petites filles il ne faut jurer de rien. (H. Malot, Micheline.) — Но Мишелина обращает на Витольда не больше внимания, чем на других моих деверей... для нее это родственник - не более. Во всяком случае, так мне кажется, хотя, когда имеешь дело с молодыми девицами, нужно быть готовым к любым неожиданностям.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > il ne faut jurer de rien

  • 37 ne guérir de rien

    Si on l'accuse [l'Église] de s'être un peu méfiée de ces lettres qui ne guérissent de rien, comme parle Sénèque; il faut aussi condamner cette foule de législateurs, d'hommes d'État, de moralistes qui, dans tous les temps se sont élevés, beaucoup plus fortement qu'elle, contre le danger, l'incertitude, et l'obscurité des sciences. (F. R. de Chateaubriand, Génie du christianisme ou Beautés de la religion chrétienne.) — Если уж обвинять церковь в том, что она не очень-то доверяла этим наукам, которые, как сказал Сенека, вряд ли чему будут полезны, то нужно осудить и ту толпу законников, политиков и моралистов, которые во все времена гораздо яростней, чем она, боролись против опасности, зыбкости и неясности наук.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne guérir de rien

  • 38 ne trouver plus la pie au nid

    Rien n'y fit: aucune prière, aucune menace, aucun argument. Le père refusa. Elle partit. Un soir, on ne trouva plus au nid la pie. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — Ничто не помогло: ни просьбы, ни угрозы, ни уговоры. Отец отказал наотрез. В один прекрасный день птички в гнезде не оказалось.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > ne trouver plus la pie au nid

  • 39 au plus vif de ...

    Gontran entra au plus vif de la discussion, et il s'assit dans un fauteuil, avec un sourire de gaieté sur les lèvres. Il ne disait rien, il écoutait, s'amusait énormément. (G. de Maupassant, Mont-Oriol.) — В самый разгар спора вошел Гонтран и сел в кресло с довольной улыбкою на устах, он сидел и молча слушал, получая большое удовольствие.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > au plus vif de ...

  • 40 Il n'y a rien,qui marque davantage qu'on a de l'esprit,que de croire n'en pas avoir,et il est de la nature de ce bien-là,que plus on en a,plus on croit manquer.

    гл.
    общ. Ничто не служит более верным признаком ума,как мысль о ег

    Французско-русский универсальный словарь > Il n'y a rien,qui marque davantage qu'on a de l'esprit,que de croire n'en pas avoir,et il est de la nature de ce bien-là,que plus on en a,plus on croit manquer.

См. также в других словарях:

  • rien — [ rjɛ̃ ] pron. indéf., n. m. et adv. • 1050 n. f. « chose » encore au XVIe; 980 ren non « nulle chose »; du lat. rem, accus. de res « chose » → réel REM. Rien (objet direct) se place normalement devant le p. p. des v. aux temps comp. et devant l… …   Encyclopédie Universelle

  • plus — [ plys ] adv. • 980; mot lat. « une grande quantité » ♦ Mot servant de comparatif à beaucoup et entrant dans la formation des comparatifs de supériorité et dans celle du superlatif relatif de supériorité. I ♦ (Compar.; cf. aussi III) A ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • plus — PLUS. adv. de comparaison. Davantage. J ay plus d interest à cela qu un autre. Personne n y a plus d interest que luy. il est plus content qu un Roy. il travaille plus que personne. il est à qui plus luy donne. il va où il y a plus à gagner. qui… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • rien — (riin) s. m. indéterminé 1°   Quelque chose. 2°   Avec la négation ne, nulle chose. 3°   N être rien. N être de rien. 4°   De rien, avec ne, nullement. 5°   Ne rien faire. N avoir rien. Ne rien dire. 6°   Cela ne fait rien. 7°   Ne faire semblant …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RIEN — pron. m. ind. Il se disait pour Quelque chose; il s’emploie encore en ce sens dans un certain nombre de locutions. Est il rien de plus beau? Qui vous dit rien? Si rien pouvait l’affliger, c’était cette nouvelle. Sans qu’il en sache rien. Etc. Il… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • plus — (plû ; l s se lie : plu z actif ; quelques uns font sentir l s quand plus termine un membre de phrase : il en a plus ; Regnier Desmarets remarque, à la fin du XVIIe siècle, qu on faisait sonner les consonnes finales des mots qui terminaient la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • PLUS — adv. de comparaison Davantage. J ai plus d intérêt à cela qu un autre. Personne n y a plus d intérêt que lui. Il est plus content qu un roi. Il travaille plus que personne. Il est à qui plus lui donne. Il va où il y a plus à gagner. Il a fait… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • PLUS — adv. Comparatif de Beaucoup, qui est opposé à Moins et qui sert à marquer la Supériorité d’une personne ou d’une chose comparée à une autre ou à elle même, sous quelque rapport de quantité, de qualité, d’action, etc. J’ai plus d’intérêt à cela… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • rien — Rien, monosyll. Semble estre le mot propre François de ce mot Latin, Res, S il y a rien qui te nuise, dy le moy, Si res est aliqua quae tibi noceat, etc. S il est rien en quoy je te puisse servir, Si vlla in re possum tibi esse vsui, Selon… …   Thresor de la langue françoyse

  • rien — RIEN. s. m. Nulle chose. Dieu a créé le monde de rien. rien ne se fait de rien. rien n est plus glorieux, plus commode, plus avantageux, plus necessaire. rien ne me plaist davantage. il n y a rien de si fascheux que de ... il ne fait rien. il ne… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Rien de 9 — Titre original Nothing New Genre Comédie/Romance Créateur(s) Maykel Stone Production Maykel Stone Sidney Soriano Acteurs principaux Alban Greiner Maykel Stone Dorian Martin Megane Lizier Steven Claire Anaïs Rahm Esther List Musique …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»