-
1 parlare
parlare1parlare1 [par'la:re]I verbo intransitivo1 (gener) sprechen; (comunicare) reden; parlare a caso unüberlegt daherreden; parlare a gesti sich mit Zeichen verständigen; parlare a vanvera ins Blaue hineinreden, dummes Zeug reden; parlare con le mani mit den Händen sprechen; parlare tra i denti in den Bart brummeln; parlare tra sé e sé Selbstgespräche führen, vor sich hinsprechen; parlare come un libro stampato wie gedruckt reden; far parlare di sé von sich reden machen; per non parlare di ganz zu schweigen von2 (conversare) sprechen, sich unterhalten; parlare di qualcunoqualcosa über jemandenetwas sprechen; non se ne parli più Schwamm drüber, darüber soll kein Wort mehr verloren werden3 (rivolgere la parola) parlare a qualcuno jdn ansprechen4 (confessare) ein Geständnis ablegen5 (figurato: ricordare) parlare di qualcunoqualcosa an jemandenetwas erinnernII verbo transitivosprechen, reden; parlare tedescofranceseinglese deutschfranzösischenglisch sprechenIII verbo riflessivo■ -rsi miteinander reden————————parlare2parlare2sostantivo Maskulin1 (modo di parlare) Sprech-, Redeweise Feminin2 (parlata) Gerede neutroDizionario italiano-tedesco > parlare
См. также в других словарях:
ricordare — [lat. recordari, der. di cor cordis cuore (in quanto ritenuto la sede della memoria), col pref. re ] (io ricòrdo, ecc.). ■ v. tr. 1. [fare affiorare alla propria memoria, anche nella forma ricordarsi : non r. un fatto ; non riesco a ricordarmi… … Enciclopedia Italiana
ricordare — {{hw}}{{ricordare}}{{/hw}}A v. tr. (io ricordo ) 1 Avere presente nella memoria: ricordare i giorni passati con voi | Rinnovare nella memoria: lapide che ricorda i caduti; SIN. Rammentare; CONTR. Dimenticare. 2 Richiamare alla memoria propria o… … Enciclopedia di italiano
scordare — 1scor·dà·re v.tr. (io scòrdo) AU 1. perdere il ricordo di qcs. o di qcn.: scordare un numero di telefono, scordare un offesa ricevuta, scordare il volto di una persona | tralasciare di fare qcs. per distrazione o negligenza: scordare di rinnovare … Dizionario italiano
scordare — scordare1 [tratto da ricordare, con mutamento di pref.] (io scòrdo, ecc.). ■ v. tr. 1. [perdere il ricordo di qualcuno o di qualcosa: s. il nome di una persona ] ▶◀ dimenticare, (lett.) obliare, (ant.) sdimenticare. ◀▶ rammentare, ricordare,… … Enciclopedia Italiana
rivedere — ri·ve·dé·re v.tr. (io rivédo) FO 1a. vedere nuovamente: rivedrei con piacere quel film 1b. tornare a incontrare: rivedere un vecchio compagno di scuola, mi farebbe piacere rivedervi presto; chi non muore si rivede, scherz., come saluto a chi non… … Dizionario italiano
raccordare — 1rac·cor·dà·re v.tr. (io raccòrdo) CO 1. unire per mezzo di un raccordo: le due strade verranno raccordate da un viadotto 2. fig., collegare tra loro elementi diversi: raccordare due aspetti di una questione 3. incordare uno strumento musicale o… … Dizionario italiano
rimpiangere — {{hw}}{{rimpiangere}}{{/hw}}v. tr. ( coniug. come piangere ) 1 (lett.) Ricordare con dolore. 2 Ricordare con rammarico e nostalgia chi (o ciò che) si è perduto e di cui si sente ancora il desiderio: rimpiangere un caro amico … Enciclopedia di italiano
recolere — re·cò·le·re v.tr. (io récolo) OB ricordare con venerazione {{line}} {{/line}} VARIANTI: ricolere. DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. recŏlĕre, comp. di re con valore iter. e colĕre 1venerare, onorare . NOTA GRAMMATICALE: forme attestate: inf. pres.… … Dizionario italiano
rimpiangere — rim·piàn·ge·re v.tr. AU 1a. ricordare con nostalgia persone, cose o vicende del passato rammaricandosi che siano irrimediabilmente perdute: rimpiango la vecchia casa, rimpiangerai la quiete di questo posto 1b. provare rincrescimento o rammarico… … Dizionario italiano
rimpiangere — v. tr. ricordare con rammarico □ rammaricarsi, dolersi, rincrescersi, pentirsi, dispiacersi, deplorare, piangere (est.) CONTR. compiacersi, rallegrarsi, rammentare con piacere. SFUMATURE ► dolere … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
fotografico — fo·to·grà·fi·co agg. CO 1. relativo alla fotografia: tecnica fotografica; laboratorio, studio fotografico | utilizzato in fotografia: materiale fotografico, attrezzatura fotografica, pellicola, emulsione fotografica | costituito da fotografie:… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский