Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

rhône

  • 1 Rhône

    [ʀon]
    Nom masculin le Rhône o Ródano
    * * *
    [ʀon]
    Nom masculin le Rhône o Ródano

    Dicionário Francês-Português > Rhône

  • 2 confluent

    confluent kɔ̃flyɑ̃]
    nome masculino
    1 GEOGRAFIA confluência; lugar onde confluem dois rios
    Lyon est au confluent du Rhône et de la Saône
    Lião está na confluência do Ródano e do Saône
    2 ANATOMIA confluente
    (veia) que emboca noutra

    Dicionário Francês-Português > confluent

  • 3 delta

    [dɛlta]
    Nom masculin (de rivière) delta masculino
    * * *
    delta dɛlta]
    nome masculino
    GEOGRAFIA delta
    le delta du Rhône
    o delta do Ródano
    FÍSICA rayon delta
    raio delta

    Dicionário Francês-Português > delta

  • 4 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) subir
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) subir
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantar-se
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantar-se
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nascer
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevar-se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantar-se
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) subir
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nascer
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) levantar-se
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) erguer-se
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ressuscitar
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) subida
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) elevação
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) ascensão
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) em ascensão
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion
    * * *
    [raiz] n 1 ação de levantar ou subir. 2 ascensão, elevação. 3 colina, aclive, ladeira, rampa, elevação de terreno. 4 promoção, avanço, progresso. 5 subida dos peixes à superfície. 6 distância vertical entre a linha de nascença e o ponto mais elevado do intradorso. 7 subida. 8 lance de escadas. 9 Brit aumento (de salário). 10 ponto elevado. 11 origem, causa, fonte, nascente, início, princípio. 12 cheia (de rios). 13 alta, encarecimento. • vi (ps rose, pp risen). 1 subir, ir para cima. 2 levantar(-se), erguer(-se),
    pôr-se de pé, sair da cama. I rose from my seat / levantei-me da minha cadeira. my hair rose on my head / meus cabelos ficaram em pé. 3 terminar (levantando-se). 4 ressuscitar, ressurgir. 5 crescer (massa de pão). 6 promover, ser promovido, progredir. 7 aumentar (salários, preços). 8 ascender (terreno). 9 nascer, surgir (sol). 10 vir à superfície (peixes). 11 tornar-se audível. 12 revoltar-se, rebelar-se, insurgir-se contra. they rose in arms / pegaram em armas, sublevaram-se. 13 elevar (edifícios, montanhas). 14 encher (rio, mar). 15 originar, começar. 16 animar-se, criar ânimo. her spirit rose / ela ficou alegre, animou-se. 17. vir à mente. it rose to my mind / veio-me à mente. 18 aumentar, intensificar-se, acentuar-se. 19 aclamar, aplaudir. the house rose at the actress / a artista foi aplaudida calorosamente. 20 esforçar-se para enfrentar. on the rise em alta. rise in (of) prices aumento de preços. she got a rise out of me ela me irritou. she rose to her feet ela levantou-se, ficou de pé. they rose to the bait morderam a isca. to give rise to originar, produzir, ocasionar, causar. to rise upon the view surgir, aparecer. we rose to the occasion mostramo-nos à altura da situação.

    English-Portuguese dictionary > rise

  • 5 rise

    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) aumentar
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) levantar(-se)
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) levantar-se
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) levantar-se
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) levantar-se
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) elevar-se
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) levantar-se
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) elevar-se
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) nascer
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) aumentar
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) erguer-se
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) ressuscitar
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) ascensão
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) aumento
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) elevação
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) ascensão
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) levante, em ascensão
    - late riser - give rise to - rise to the occasion

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rise

См. также в других словарях:

  • Rhone — Rhône Pour les articles homonymes, voir Rhône (homonymie). Rhône L embouchure du Rhône …   Wikipédia en Français

  • Rhone — Rhône Flusslauf und EinzugsgebietVorlage:Infobox Fluss/KARTE fehlt Daten …   Deutsch Wikipedia

  • RHÔNE — Du Valais suisse à la Camargue française, sur 812 kilomètres, le Rhône draine un bassin de 98 000 kilomètres carrés qui, traversant une région montagneuse soumise en partie aux influences méditerranéennes, lui vaut une variété de régimes unique… …   Encyclopédie Universelle

  • Rhone FM — Rhône FM Pour les articles homonymes, voir Rhône (homonymie). Rhône FM est une radio valaisanne créé en 1984. L actuel directeur est Kurt Hediger. Elle est le seul média à être certifiée ISO9001 et ISO14001 avec le label Valais Excellence. Le… …   Wikipédia en Français

  • Rhone fm — Rhône FM Pour les articles homonymes, voir Rhône (homonymie). Rhône FM est une radio valaisanne créé en 1984. L actuel directeur est Kurt Hediger. Elle est le seul média à être certifiée ISO9001 et ISO14001 avec le label Valais Excellence. Le… …   Wikipédia en Français

  • Rhône — Rhône, 1) (a. Geogr.), im Alterthum Rhodanus, Fluß in Gallien; entsprang aus den Penninischen Alpen, nicht fern vom Rhein, ging durch den See Lemanus u. ergoß sich, durch Arar, Isara u. Druentia verstärkt, nachdem er sich oberhalb Arelate in zwei …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Rhone [1] — Rhone (im Altertum Rhodănus), bedeutender Fluß des europäischen Mittelmeergebietes, zweitgrößter und wasserreichster Fluß Frankreichs, entspringt an der Nordostgrenze des schweizer. Kantons Wallis, 1753 m ü. M., als Abfluß des Rhonegletschers (s …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Rhone — Rhone. Nicht fern vom Scheitel des St. Gotthard, 5400 F. über dem Meere, entreißt sich dieser schäumende Bergstrom der krystallinischen der Furka, braus t durch die Waliser Auen, durchfurcht den Genfer See, stürzt grollend über die ihm… …   Damen Conversations Lexikon

  • Rhone — (bei den Alten Rhodanus), entspringt am Gotthardsstocke an der Furca aus einem Gletscher, durchfließt das Wallis, bildet den Genfersee, durchbricht bei Fort Ecluse den Jura und fließt einige Zeit unterirdisch (Perte du Rhône), wendet sich von… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Rhône — the Rhône a river that goes from southern Switzerland to France and into the Mediterranean Sea. In southern France, the Rhône goes through an important wine producing area …   Dictionary of contemporary English

  • Rhone — or Rhône [rōn] [Fr Rhône, prob. < Celt Rodanos, stream name, lit., the flowing one < IE * ered , to flow < base * er > RUN] river flowing from SW Switzerland south through France into the Gulf of Lions: 505 mi (813 km) …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»