-
1 revers medaile
revers medailerevers de la médaille -
2 revers
nm. (d'un habit, de médaille): rvér (Villards-Thônes), rvêê Albanais.001). - E.: Échec, Envers.A2) du revers de la main: à man revers revèshe // revérsa ladv. (002). - E.: Rebrousse-poil (à), Rebrousser, Retrousser.A3) revers de fortune, retournement, bouleversement, empêchement: rvêê nm. (001), rèvèryà nf. (Albertville).A4) revers de manche: rvriyà de minzhe nf. (Arvillard.228).B1) ladv., d'un revers de main // d'une claque, d'une gifle: d'on-na tornyola (228).B2) à revers: d'arvèshon (001). -
3 die Kehrseite der Medaille
die Kehrseite der Medaillele revers de la médaille -
4 de keerzijde van de medaille
de keerzijde van de medaille -
5 other side of the coin
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > other side of the coin
-
6 Kehrseite
-
7 опако
ср 1. envers m, revers m; опакото на плат l'envers d'une étoffe; удрям няого с опакото на ръката donner un coup de revers а qn, frapper qn du revers de la main; 2. прен envers m, revers m; опакото на медал le revers d'une médaille. -
8 медаль
ж.médaille fмеда́ль "За трудову́ю до́блесть" — médaille "Pour la Vaillance au Travail"
меда́ль "За оборо́ну Москвы́" — médaille "Pour la défense de Moscou"
золота́я меда́ль — médaille d'or
па́мятная меда́ль — médaille commémorative
••оборо́тная сторона́ меда́ли — le revers de la médaille
* * *ngener. bronze, médaille -
9 reverso
re.ver.so[r̄ev´ɛrsu] sm revers.* * *[xe`vɛrsu]Substantivo masculino revers masculin* * *nome masculinoreversle revers de la médaille -
10 оборотная сторона медали
adj1) gener. l'envers de la tapisserie2) prop.&figur. le revers de la médaille, revers de la médailleDictionnaire russe-français universel > оборотная сторона медали
-
11 medaglia
medaglia s.f. 1. médaille: conferire una medaglia décerner une médaille, conférer une médaille; l'altra faccia della medaglia le revers de la médaille ( anche fig). 2. (rif. a persona: decorato) médaillé m. 3. ( distintivo) médaille. -
12 keerzijde
♦voorbeelden: -
13 medalha
me.da.lha[med‘aλə] sf médaille.* * *[me`daʎa]Substantivo feminino médaille féminin* * *nome femininomédaillele revers de la médaille -
14 медал
м médaille f; златен медал médaille d'or а обратната страна на медала le revers de la médaille. -
15 lado
la.do[l‘adu] sm côté. ao lado de à côté de. de lado de côté. do lado paterno du côté paternel. por outro lado d’autre part, par contre.* * *[`ladu]Substantivo masculino côté masculinandar de um lado para o outro faire les cent pasao lado de à côté dedeixar ou pôr de lado laisser ou mettre de côtélado a lado côte à côte(deitar-se) sur le côtéde lado a lado de long en largede um lado para o outro de droite à gaucheem qualquer lado partoutpor todo(s) o(s) lado(s) partoutpor um lado … por outro lado … d'une part … d'autre part …o lado fraco le point faibleo vizinho do lado le voisin d'à côté* * *nome masculinodeitar-se de ladose coucher sur le côtéficar ao lado delerester à son côtéficar ao lado derester aux côtés defacedo lado opostodu côté opposéo lado de um ângulole côté d'un angleo lado de um polígonole côté d'un polygonedos dois ladosdes deux côtéso lado prático da questãole côté pratique de la questionpor um lado..., por outro lado...d'un côté..., d'un autre côté...4 (partido, grupo) côtépelo meu ladode mon côtéestar do lado de alguémêtre du côté de quelqu'unpelo lado paternodu côté paternel◆ ao ladoà côtéà côté de◆ de ladode côtéde long en largelaisser de côtécôte à côtedans le coin demettre de côtéd'autre part; d'un autre côtéle revers de la médailleregarder quelqu'un de côté -
16 downside
1) inconvénients; revers de la médaille2) [Bourse] phase descendante; période de baisse conjoncturelleEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > downside
-
17 drawback
1) inconvénient; point faible; hic; désavantage; revers de la médaille2) ristourne; remboursement de droits de douaneEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > drawback
-
18 seamy side
fig. envers du décor; revers de la médailleEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > seamy side
-
19 coin
coin [kɔɪn]1. noun• to coin a phrase... si je peux m'exprimer ainsi...3. compounds* * *[kɔɪn] 1.1) pièce f (de monnaie)2) [U] ( coinage) monnaie f2.transitive verb1) frapper [coins]she's really coining it in — (colloq) elle fait des affaires en or (colloq)
2) fig forger [word, term]••the other side of the coin is that — ( something negative) le revers de la médaille, c'est que; ( something positive) le bon côté de la chose, c'est que
-
20 faccia
I. faccia s.f. (pl. -ce) 1. ( viso) figure, visage m.: avere la faccia smunta avoir le visage pâle; una faccia rotonda un visage rond. 2. ( espressione) figure, air m., tête: avere una faccia stanca avoir l'air fatigué; ha una faccia simpatica il a une bonne tête; ieri avevi una faccia! hier, tu avais une de ces têtes!; non fare quella faccia! ne fais pas cette tête-là; il tuo amico ha una faccia che non mi piace ton ami, il a une tête qui ne me revient pas. 3. ( colloq) ( persona) tête, visage m.: una faccia nuova une nouvelle tête; vedere facce nuove voir de nouvelles têtes; quella faccia non mi è nuova j'ai déjà vu cette tête quelque part. 4. ( apparenza) côté m., aspect m., facette: le molte facce di una questione les nombreux aspects d'une question, les nombreuses facettes d'une question. 5. ( aspetto) aspect m.: dopo una ripulita la stanza ha cambiato faccia après un bon nettoyage la pièce a changé d'aspect. 6. ( lato) face: l'altra faccia della luna la face cachée de la lune; l'altra faccia della medaglia le revers de la médaille. 7. ( facciata) façade: la faccia del palazzo la façade de l'immeuble. 8. ( Geom) face, côté m. II. faccia pres.cong. di Vedere fare.
См. также в других словарях:
Revers d'une médaille — ● Revers d une médaille côté d une médaille opposé à la face … Encyclopédie Universelle
Revers de la médaille — ● Revers de la médaille aspect fâcheux de quelque chose … Encyclopédie Universelle
MÉDAILLE — La médaille, qui est un monument monétiforme, se distingue des espèces de monnaies courantes du fait qu’elle n’est pas destinée à la circulation monétaire et qu’elle est une pièce commémorative. Dans une médaille se reflètent à la fois les traits … Encyclopédie Universelle
revers — [ r(ə)vɛr ] n. m. • v. 1410; adj. « réciproque » 1269; du lat. reversus, p. p. de revertere « retourner » 1 ♦ Le côté opposé à celui qui se présente d abord ou est considéré comme le principal. ⇒ 2. derrière, dos, 2. envers, verso. Le revers de… … Encyclopédie Universelle
revers — Revers. s. m. Coup d arriere main. Il luy abatit la teste d un revers. il mit la bale dans la grille d un coup de revers. Revers, En parlant de monnoyes ou de medailles signifie, Le costé opposé à celuy où est l empreinte de la teste du Prince.… … Dictionnaire de l'Académie française
Medaille d'honneur des sapeurs-pompiers — Médaille d honneur des Sapeurs Pompiers Médaille d honneur des Sapeurs Pompiers Envers de la médaille … Wikipédia en Français
Medaille de Sainte-Helene — Médaille de Sainte Hélène La Médaille de Sainte Hélène est une décoration militaire française du Second Empire. Cliquez sur une vignette pour l’agrandir … Wikipédia en Français
Médaille D'honneur Des Sapeurs-Pompiers — Envers de la médaille … Wikipédia en Français
Médaille De Sainte-Hélène — La Médaille de Sainte Hélène est une décoration militaire française du Second Empire. Cliquez sur une vignette pour l’agrandir … Wikipédia en Français
Médaille Fields — Nom original Fields Medal Description Prix récompensant une contribution majeure en mathématiques Organisateur Union mathématique internationale Date de créati … Wikipédia en Français
Médaille d'Honneur des Sapeurs-Pompiers — Envers de la médaille … Wikipédia en Français