-
1 retenu
-
2 retenu
прил.общ. зарезервированный, сдержанный -
3 générateur retenu
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > générateur retenu
-
4 pieu de retenu
свая, работающая на растяжение -
5 avortement retenu
-
6 cette proposition a retenu notre attention f
Le dictionnaire commercial Français-Russe > cette proposition a retenu notre attention f
-
7 paiement non retenu
Dictionnaire Français-Russe d'économie > paiement non retenu
-
8 avortement retenu
сущ.мед. несостоявшийся абортФранцузско-русский универсальный словарь > avortement retenu
-
9 cette proposition a retenu notre attention
прил.Французско-русский универсальный словарь > cette proposition a retenu notre attention
-
10 grille de retenu
сущ.радио. защитная сетка (пентода) -
11 générateur retenu
сущ.Французско-русский универсальный словарь > générateur retenu
-
12 impôt retenu
сущ.юр. удержанный налог -
13 pieu de retenu
сущ.тех. свая, работающая на растяжение -
14 ressort de retenu
сущ.метал. зажимная пружинаФранцузско-русский универсальный словарь > ressort de retenu
-
15 sans le consentement préalable écrit de cette autre Partie qui ne sera pas retenu ou retardé de manière déraisonnable
сущ.общ. без предварительного письменного согласия этой другой Стороны, при этом другая Сторона не должна необоснованнФранцузско-русский универсальный словарь > sans le consentement préalable écrit de cette autre Partie qui ne sera pas retenu ou retardé de manière déraisonnable
-
16 sans retenu a la source
сущ.общ. без удержания сбора с доходов от денежных капиталов.Французско-русский универсальный словарь > sans retenu a la source
-
17 un chef n'est jamais en retard, il est retenu
сущ.погов. начальство не опаздывает, оно задерживаетсяФранцузско-русский универсальный словарь > un chef n'est jamais en retard, il est retenu
-
18 être retenu
гл.общ. задержаться -
19 être retenu
задержатьсязадерживать -
20 retenir
vt.1. (ne pas laisser aller) держа́ть ◄-жу, -'ит► ipf., продержа́ть pf. dur., уде́рживать/удержа́ть; заде́рживать/задержа́ть (pour un peu de temps); оставля́ть /оста́вить;il m'a retenu toute la journée — он [про]держа́л меня́ це́лый день; partez, je ne vous retiens pas — уходи́те, я вас не заде́рживаю; retenez-moi, ou je fais un malheur — держи́те меня́ и́ли я за себя́ не руча́юсь <не отвеча́ю>; retenir qn. prisonnier (comme otage) — держа́ть кого́-л. в плену́ (в ка́честве зало́жника); la pluie nous a retenus à la maison ∑ — из-за дождя́ мы просиде́ли до́маils m'ont retenu à dîner — они́ оста́вили меня́ у́жинать [с ни́ми];
║ (empêcher de se mouvoir, de tomber, etc.) уде́рживать;le barrage retient les eaux de la rivière — плоти́на де́ржит <сде́рживает> во́ды реки́; tu serais tombé si je ne t'avais pas retenu — ты бы упа́л, е́сли бы я тебя́ не удержа́л <не подхвати́л>; ses cheveux étaient retenus par un ruban — её во́лосы бы́ли перехва́чены ле́нтой; la fièvre le retenait au lit ∑ — из-за температу́ры он вы́нужден был лежа́ть в посте́ли; la peur le retenait — его́ уде́рживал страх ║ retenir qn. de faire qch. — меша́ть/по=кому́-л. сде́лать что-л., удержа́ть кого́-л. от чего́-л.un câble retenait le bateau à vapeur — трос держа́л <уде́рживал> парохо́д;
2. (arrêter) заде́рживать/задержа́ть, сде́рживать/ сдержа́ть, уде́рживать;retenir ses larmes — сде́рживать <уде́рживать> слёзы; retenir sa colère — сде́рживать гнев; il ne put retenir un cri ∑ — у него́ вы́рвался крик, он не мог сдержа́ть кри́каretenir son souffle — затаи́ть pf. дыха́ние;
3. (prélever) уде́рживать, вычита́ть/вы́честь*;je vous retiens un franc pour le timbre — я беру́ <вычита́ю, уде́рживаю offic> — у вас франк за ма́рку 4. (conserver, garder) — зака́зывать/ заказа́ть ◄-жу1, retenir'— ет►, брони́ровать/за=; зара́нее нанима́ть/наня́ть*; retenir une place au théâtre (une table au restaurant) [— зара́нее] заказа́ть биле́т в теа́тр (сто́лик в рестора́не); retenir une chambre à l'hôtel — заброни́ровать но́мер в гости́нице ║ fam. je te (vous) le retiens — я тебе́ (вам) э́того так не оста́влю <э́то попо́мню>retenir 2% sur Le salaire pour la retraite RF — уде́рживать <отчисля́ть> два проце́нта из зарпла́ты в счёт [бу́дущей] пе́нсии;
5. (conserver dans la mémoire;admettre) запомина́ть/запомни́ть; [держа́ть ipf.], в уме́;je ne retiens pas les dates — я пло́хо запомина́ю да́тыretenez bien cette adresse! — запо́мните хороше́нько э́тот а́дрес!;
║ math. в уме́;2. пять пи́шем, два в уме́║ (prendre en considération) учи́тывать/ уче́сть; принима́ть/приня́ть во внима́ние;retenir une proposition (une suggestion) — уче́сть <приня́ть во внима́ние> предложе́ниеle tribunal n'a pas retenu ce chef d'accusation — суд отвёл <не при́нял> э́тот пункт обвине́ния;
■ vpr.- se retenir
- 1
- 2
См. также в других словарях:
retenu — retenu, ue (re te nu, nue) part. passé de retenir. 1° Conservé, gardé. • Comme si les Juifs renonçaient eux mêmes à leur espérance, ils oublient précisément en ce temps la succession des familles, jusques alors si soigneusement et si… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
retenu — retenu, ue [ r(ə)təny; rət(ə)ny ] adj. • 1280 « forcé (par la loi) »; de retenir 1 ♦ Qui a été réservé. Place retenue. 2 ♦ Qui est empêché d agir, de se manifester librement. « J aimais le goût des larmes retenues » (Larbaud). ⇒ 1. contenu. 3 ♦… … Encyclopédie Universelle
retenu — Retenu, [reten]ue. part. Il est aussi adj. & signifie, Circonspect, sage, moderé. Il est fort retenu. il est fort sage & fort retenu. c est un homme fort retenu dans ses discours. il est fort retenu, il faut estre plus retenu sur ces matieres là … Dictionnaire de l'Académie française
retenu — фр. [рэтэню/] сдержанно, умеренно см. также retenir … Словарь иностранных музыкальных терминов
Impot retenu a la source — Impôt retenu à la source L impôt retenu à la source est une technique de prélèvement fiscal consistant à faire retenir par un tiers payeur, au fil des revenus qu’il verse à la personne concernée, l’impôt dû au titre de ces mêmes revenus. La… … Wikipédia en Français
Impôt Retenu À La Source — L impôt retenu à la source est une technique de prélèvement fiscal consistant à faire retenir par un tiers payeur, au fil des revenus qu’il verse à la personne concernée, l’impôt dû au titre de ces mêmes revenus. La retenue à la source a en… … Wikipédia en Français
Impôt retenu à la source — L impôt retenu à la source est une technique de prélèvement fiscal consistant à faire retenir par un tiers payeur, au fil des revenus qu’il verse à la personne concernée, l’impôt dû au titre de ces mêmes revenus. La retenue à la source a en… … Wikipédia en Français
être retenu — ● être retenu verbe passif Manifester de la retenue, de la discrétion … Encyclopédie Universelle
retenir — [ r(ə)tənir; rət(ə)nir ] v. tr. <conjug. : 22> • 1050; lat. retinere I ♦ Conserver; mettre en réserve pour soi, en vue d un usage futur. 1 ♦ Garder (ce qui appartient à autrui); refuser de donner. ⇒ détenir. Hôtelier qui retient les bagages … Encyclopédie Universelle
RETENIR — v. a. Ravoir, tenir encore une fois. Si je puis retenir mes papiers, je ne les lui donnerai plus. Je voudrais bien retenir l argent que je lui ai prêté. Fam., Il voudrait bien retenir ce qu il a dit, Il voudrait bien ne l avoir pas dit. RETENIR,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
retenir — (re te nir) v. a. Il se conjugue comme tenir. 1° Tenir encore une fois, ravoir. Je voudrais bien retenir l argent que je lui ai prêté. Il voudrait bien retenir ce qu il a dit, il voudrait ne l avoir pas dit. 2° Garder par devers soi ce… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré