Перевод: с английского на финский

с финского на английский

rest

  • 101 remainder

    mathematics
    • jakojäännös
    • jäte
    • erotus
    • jäänne
    finance, business, economy
    • jäännöserä
    • jäännös
    • ylijäämä
    • loppu
    • loppuosa
    • loput
    * * *
    -
    noun (the amount or number that is left when the rest has gone, been taken away etc: I've corrected most of the essays - the remainder will get done tomorrow.) loput

    English-Finnish dictionary > remainder

  • 102 repose

    • panna
    • tyyneys
    • rauha
    • rauhallisuus
    • lepo
    • lepuuttaa
    • levätä
    * * *
    rə'pəuz
    (rest; calm; peacefulness.) lepo

    English-Finnish dictionary > repose

  • 103 respite

    • hengähdystauko
    • ajanpidennys
    • antaa lykkäystä
    • armonaika
    • respiittiaika
    • termiini
    • määräaika (lykk.)
    • määräaika
    finance, business, economy
    • pidennys
    • maksunlykkäys
    • suoda helpotusta
    • lykkäys
    * * *
    (a pause or rest.) tauko

    English-Finnish dictionary > respite

  • 104 restoration

    automatic data processing
    • palauttaminen
    • palautus
    • entiselleen saattaminen
    • entisöinti
    • ennalleenpalautus
    • entistäminen
    • entistys
    • elvytys
    • ennallistus
    • restaurointi
    • restauraatio
    building / construction industry
    • peruskorjaus
    • kunnostus
    • korjaus
    * * *
    noun The building was closed for restoration(s).) entistäminen

    English-Finnish dictionary > restoration

  • 105 retreat

    • palata
    • pakopaikka
    • iltasoitto
    • turvapaikka
    • tyyssija
    • hiljentymiskokous
    • vetäytyminen
    • vetäytyä
    • vetäytyä takaisin
    • väistyä
    • lepopaikka
    • perääntyä
    • perääntyminen
    • perääntymismerkki
    • peräytyä
    • yksinäisyyteen vetäytyminen
    • kulma
    • poispääsy
    • piilopaikka
    • luopua
    * * *
    ri'tri:t 1. verb
    1) (to move back or away from a battle (usually because the enemy is winning): After a hard struggle, they were finally forced to retreat.) perääntyä
    2) (to withdraw; to take oneself away: He retreated to the peace of his own room.) vetäytyä
    2. noun
    1) (the act of retreating (from a battle, danger etc): After the retreat, the soldiers rallied once more.) perääntyminen
    2) (a signal to retreat: The bugler sounded the retreat.) perääntymismerkki
    3) ((a place to which a person can go for) a period of rest, religious meditation etc: He has gone to a retreat to pray.) yksinäisyys

    English-Finnish dictionary > retreat

  • 106 rule off

    (to draw a line in order to separate: He ruled off the rest of the page.) erottaa viivalla

    English-Finnish dictionary > rule off

  • 107 Sabbath

    • sapatti
    * * *
    'sæbəƟ
    ((usually with the) a day of the week regularly set aside for religious services and rest - among the Jews, Saturday; among most Christians, Sunday.) sapatti

    English-Finnish dictionary > Sabbath

  • 108 sect

    • heimo
    • uskonlahko
    • lahko
    * * *
    sekt 1. noun
    (a group of people within a larger, especially religious, group, having views different from those of the rest of the group.) lahko
    2. noun
    (a member of a sect.) lahkolainen

    English-Finnish dictionary > sect

  • 109 shut off

    • eristää
    • katkaista
    • sulkea jostakin
    • sulkea
    • sulkeutua
    • kytkeä pois
    * * *
    1) (to stop an engine working, a liquid flowing etc: I'll need to shut the gas off before I repair the fire.) sulkea, sammuttaa
    2) (to keep away (from); to make separate (from): He shut himself off from the rest of the world.) eristää

    English-Finnish dictionary > shut off

  • 110 sit back

    (to rest and take no part in an activity: He just sat back and let it all happen.) olla puuttumatta asioihin

    English-Finnish dictionary > sit back

  • 111 some

    • osa
    • toinen
    • noin
    • joku
    • jonkinlainen
    • jokunen
    • jokin
    • jotkut
    • hieman
    • hiukan
    • erinäiset
    • eräs
    • erinäinen
    • vähän
    • muutama
    • muutamat
    • suunnilleen
    * * *
    1. pronoun, adjective
    1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) joku, jotkut, vähän
    2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) tietty, jonkin verran
    3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) ainakin joku, edes vähän
    4) (certain: He's quite kind in some ways.) tietty
    2. adjective
    1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) melkoisesti, melkoinen
    2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) jokin
    3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) noin
    3. adverb
    ((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) jonkin verran
    - someday
    - somehow
    - someone
    - something
    - sometime
    - sometimes
    - somewhat
    - somewhere
    - mean something
    - or something
    - something like
    - something tells me

    English-Finnish dictionary > some

  • 112 still

    • tislauskattila
    • tislauslaite
    • jatkuvasti
    • tyyni
    • tyynnyttää
    • tyven
    • hidastuttaa
    • hiljaa
    • hidastaa
    • hillitä
    • hiljentää
    • hiljainen
    • viivyttää
    • viinapannu
    • vitkastuttaa
    • vielä
    • edelleen (vielä)
    • edelleen
    • sittenkin
    • silti
    • silti (siitä huolimatta)
    • vaientaa
    • vakaa
    • rauhallinen
    • liikkumaton kuva
    • liikkumaton
    • pidättää
    • sentään
    • äänetön
    • yksittäiskuva
    • yhä
    • kuitenkin
    • kuitenkaan
    * * *
    I 1. stil adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) hiljainen, paikallaan
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) hiilihapoton
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.)
    - stillborn II stil adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.)
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.)
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.)

    English-Finnish dictionary > still

  • 113 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 114 Sunday

    • pyhä
    • sunnuntai
    * * *
    (the first day of the week, the day following Saturday, kept for rest and worship among Christians.) sunnuntai
    - Sunday school
    - a month of Sundays

    English-Finnish dictionary > Sunday

  • 115 supremacy

    • herruus
    • etusija
    • arvovalta
    • valta-asema
    • valtius
    • suprematia
    • ylivoima
    • ylivaltius
    • yliherruus
    • ylivalta
    * * *
    noun (the state of being the greatest or most powerful: How did Rome maintain her supremacy over the rest of the world for so long?) ylivalta

    English-Finnish dictionary > supremacy

  • 116 tail

    • häntäpää
    • hännys
    • häntä
    • varjostaa
    • seurata jälkiä
    • pyrstö
    • kiekura
    • klaava
    • lieve
    • perä
    • perukka
    • saparo
    • selkäpuoli
    • saparo (häntä)
    • takapää
    • taka
    • laahus
    • loppupää
    * * *
    teil 1. noun
    1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) häntä
    2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) perä, pyrstö
    2. verb
    (to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) seurata kannoilla
    - - tailed
    - tails 3. interjection
    (a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) klaava
    - tail-light
    - tail wind
    - tail off

    English-Finnish dictionary > tail

  • 117 then

    • niin muodoin
    • tuolloin
    • tällöin
    • sitten
    • siis
    • silloinen
    • silloin
    • sen jälkeen
    • sen vuoksi
    * * *
    ðen 1. adverb
    1) (at that time in the past or future: I was at school then; If you're coming next week, I'll see you then.) silloin
    2) (used with prepositions to mean that time in the past or future: John should be here by then; I'll need you before then; I have been ill since then; Until then; Goodbye till then!) silloin, se
    3) (after that: I had a drink, (and) then I went home.) sitten
    4) (in that case: He might not give us the money and then what would we do?) siinä tapauksessa
    5) (often used especially at the end of sentences in which an explanation, opinion etc is asked for, or which show surprise etc: What do you think of that, then?) sitten
    6) (also; in addition: I have two brothers, and then I have a cousin in America.) lisäksi
    2. conjunction
    (in that case; as a result: If you're tired, then you must rest.) siinä tapauksessa
    3. adjective
    (at that time (in the past): the then Prime Minister.) silloinen

    English-Finnish dictionary > then

  • 118 time out

    1) ((in basketball etc) a short break requested by the coach to give instructions etc.)
    2) (a short period of rest from an activity: to take time out to relax.)

    English-Finnish dictionary > time out

  • 119 tire

    • ikävystyttää
    • tympäännyttää
    • tympäistä
    • autonrengas
    • uupua
    • uuvuttaa
    • ulkorengas
    • uuvus
    • väsyttää
    • väsyä
    • pyöränkumi
    • pyöränrengas
    • päällysrengas
    • päällyskumi
    • rengas
    • rasittaa
    • kumirengas
    • kumi
    • kyllästyä
    • kypsyttää
    • kyllästyttää
    * * *
    I see tyre II verb
    (to make, or become, physically or mentally in want of rest, because of lack of strength, patience, interest etc; to weary: Walking tired her; She tires easily.) väsyttää, väsyä
    - tiredness
    - tireless
    - tirelessly
    - tirelessness
    - tiresome
    - tiresomely
    - tiresomeness
    - tiring
    - tire out

    English-Finnish dictionary > tire

  • 120 truce

    military
    • aselepo
    • välirauha
    • linnarauha
    * * *
    tru:s
    (a (usually temporary) rest from fighting, agreed to by both sides.) aselepo

    English-Finnish dictionary > truce

См. также в других словарях:

  • Rest — Rest, n. [AS. rest, r[ae]st, rest; akin to D. rust, G. rast. OHG. rasta, Dan. & Sw. rast rest, repose, Icel. r[ o]st the distance between two resting places, a mole, Goth. rasta a mile, also to Goth. razn house, Icel. rann, and perhaps to G. ruhe …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rest*/*/*/ — [rest] noun I 1) [singular] the part of something that remains, or the people or things that remain I m not really hungry – do you want the rest?[/ex] Rain will spread to the rest of the country by evening.[/ex] The rest of the attackers were in… …   Dictionary for writing and speaking English

  • Rest — (von lateinisch: restare = „übrig bleiben“/„übrigbleiben“, aus: re = „zurück“, „wieder“ sowie stare = „stehen“; spätmittelhochdeutsch: rest[e]; italienisch: resto = „übrig bleibender Geldbetrag“) bedeutet allgemein etwas, das übrig geblieben ist …   Deutsch Wikipedia

  • rest — vi: to bring to an end voluntarily the introduction of evidence in a case the defense rest s vt: to cease presenting evidence pertinent to (a case) I rest my case Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • rest# — rest n Rest, repose, relaxation, leisure, ease, comfort are comparable when they mean freedom from toil or strain. Rest, the most general term, implies withdrawal from all labor or exertion and suggests an opposition to the term work; it does not …   New Dictionary of Synonyms

  • Rest — (r[e^]st), v. i. [imp. & p. p. {Rested}; p. pr. & vb. n. {Resting}.] [AS. restan. See {Rest}, n.] 1. To cease from action or motion, especially from action which has caused weariness; to desist from labor or exertion. [1913 Webster] God . . .… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • REST — (von lateinisch re stare = übrig bleiben) bedeutet allgemein etwas, das übrig geblieben ist sowie in der Mathematik das, was bei der Division übrigbleibt, siehe Division mit Rest in der Chemie das Gegenstück zur funktionellen Gruppe eines… …   Deutsch Wikipedia

  • rest — REST, resturi, s.n. 1. Ceea ce rămâne dintr un tot, dintr un ansamblu din care cea mai mare parte a fost consumată, îndepărtată, luată, scoasă; rămăşiţă. 2. Tot ceea ce nu face parte din rândul lucrurilor menţionate anterior. 3. Sumă de bani care …   Dicționar Român

  • rest — Ⅰ. rest [1] ► VERB 1) cease work or movement in order to relax or recover strength. 2) allow to be inactive in order to regain or save strength or energy. 3) place or be placed so as to stay in a specified position: his feet rested on the table.… …   English terms dictionary

  • rest — rest2 [rest] n. [ME < MFr reste < OFr rester, to rest, remain < L restare, to stop, stand, rest, remain < re , back + stare, to STAND] 1. what is left after part is taken away; remainder 2. [with pl. v.] the others: Used with the vi.… …   English World dictionary

  • rest — [n1] inactivity break, breather*, breathing space*, calm, calmness, cessation, coffee break*, comfort, composure, cutoff, downtime*, doze, dreaminess, ease, forty winks*, halt, holiday, hush, idleness, interlude, intermission, interval, leisure,… …   New thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»