-
81 riesgo
m1) риск, опасность3) предприятие•correr riesgo — подвергаться риску или опасности
- riesgo colectivoresponder del [soportar el] riesgo — нести риск
- riesgo del comprador
- riesgo del porteador
- riesgo del vendedor
- riesgo emergente
- riesgo marítimo
- riesgo profesional
- a su riesgo y ventura
- riesgo del mar -
82 duda
f (acerca de, de, sobre algo)сомне́ние, неуве́ренность (в чём, относи́тельно чего)sin duda — без сомне́ния
sin duda alguna; sin ninguna duda; sin sombra de duda ↑ — несомне́нно; вне вся́кого сомне́ния
S:
asaltar, invadir a uno — обурева́ть; му́чить; терза́тьcaber (le a uno); tb haber duda — быть ( у кого)
no cabe (la menor ↑) duda de eso — в э́том нет (ни мале́йшего ↑) сомне́ния
que no te quepa duda de que vendré — мо́жешь не сомнева́ться - я приду́!
entrarle, ocurrirle, presentársele a uno — возни́кнуть, зароди́ться у кого
abrigar una duda; estar en duda; incurrir en una duda; sentir, tener duda — см dudar
ahuyentar, despejar, desvanecer, disipar, quitar, satisfacer una duda; responder a una duda tb pl — разреши́ть, прогна́ть, рассе́ять, разве́ять сомне́ния
salir de dudas — переста́ть сомнева́ться; отбро́сить сомне́ния
suscitar una duda (en uno) — посе́ять сомне́ния ( у кого); зарони́ть сомне́ние в чью-л ду́шу
¡la duda ofende! — как мо́жно (в э́том) сомнева́ться!; о чём речь!
-
83 evadir
vtevadió | la respuesta | tener que responder — он ушёл от отве́та
evadir al enemigo — избежа́ть встре́чи с проти́вником
evadir responsabilidades — уйти́ от отве́тственности
-
84 evasivo
1. adjукло́нчивый; неопределённый2. fотгово́рка; уло́вкаresponder con evasivas — отвеча́ть отгово́рками; извора́чиваться, виля́ть презр
-
85 nombre
m1) (по́лное) и́мя; и́мя и фами́лия; реже фами́лияnombre civil — и́мя по докуме́нтам; официа́льное и́мя
nombre patronímico — фами́лия, образо́ванная от и́мени отца́
a nombre de uno — ( послать что) на чьё-л и́мя
en (el) nombre de uno; algo — а) от чьего-л и́мени б) во и́мя, ра́ди кого; чего
en nombre de la ley — и́менем зако́на
dar su nombre — а) ( a uno) назва́ть себя́; сказа́ть своё и́мя ( кому) б) a uno усынови́ть, удочери́ть кого
2)tb nombre de pila — и́мя ( в отличие от фамилии)
poner nombre a uno — дать и́мя кому
poner por nombre N a uno — назва́ть кого как
le pusieron por nombre María — её назва́ли Мари́ей
responder al nombre de N — отклика́ться на и́мя N
3) назва́ниеnombre comercial — официа́льное назва́ние ( фирмы)
de nombre — а) номина́льный б) то́лько по и́мени, назва́нию
aplicar, asignar, dar, imponer, poner un nombre a algo — дать назва́ние чему
llevar, tener el nombre de N; tener por nombre N — называ́ться N
4) перен изве́стность; репута́ция; и́мяbuen nombre — до́брое и́мя
de nombre — изве́стный; знамени́тый; имени́тый
hacerse un nombre en la literatura — сде́лать себе имя в литерату́ре
tener nombre — быть широко́ изве́стным
5) прозва́ние; про́звищеnombre postizo; mal nombre — кли́чка
por mal nombre N — по кли́чке N
nombre de guerra — подпо́льная кли́чка
6) паро́льdar el nombre — сказа́ть, назва́ть паро́ль
romper el nombre — отмени́ть паро́ль
7) лингв и́мяnombre apelativo, colectivo, propio — и́мя нарица́тельное, собира́тельное, со́бственное
- no tener nombrenombre gentilicio, de naturaleza — назва́ние жи́телей страны́, го́рода и т п
- sin nombre -
86 pregunta
f1) вопро́сpregunta capciosa — кова́рный, ка́верзный вопро́с
pregunta difícil — тру́дный, сло́жный вопро́с
pregunta fácil — лёгкий, просто́й вопро́с
pregunta indiscreta — нескро́мный вопро́с
S:
formularse, hacerse — быть за́даннымno tener respuesta — не име́ть отве́та
quedar sin contestar, en el aire — оста́ться без отве́та; пови́снуть в во́здухе
acosar, asaltar, asar, asediar, freír a uno a preguntas ↑ — засыпа́ть, забра́сывать, донима́ть, допека́ть кого вопро́сами; учини́ть кому фо́рменный допро́с
contestar (a), responder a, satisfacer una pregunta — отве́тить на вопро́с
dejar la pregunta (de uno) sin contestar, en el aire — оста́вить ( чей-л) вопро́с без отве́та; не удосто́ить кого отве́том
estrechar a uno a preguntas — поста́вить в тру́дное положе́ние, доня́ть, допе́чь кого свои́ми вопро́сами
2) pl вопро́сы, спи́сок, набо́р вопро́сов (анкеты; одной из сторон в суде и т п) -
87 pronto
1. adj1) ( estar) (para algo) гото́вый, пригото́вленный ( к чему)2) (estar; ser) a; para + inf, en algo ( о человеке) всегда́ гото́вый к чему; + инф; ско́рый на что, бы́стрый в чёмes pronto en las decisiones — он бы́стро принима́ет реше́ния
estuvo pronto para responder — он не тяну́л с отве́том
3) gen antepos (о действии; событии) ско́рый, бы́стрый, неме́дленный; незамедли́тельный2. advle rogamos una pronta respuesta — про́сим вас отве́тить незамедли́тельно
1) в ско́ром вре́мени; ско́ро; вско́реal pronto + v gen neg — ( не суметь сделать чего-л) в пе́рвый моме́нт; понача́лу
de pronto — внеза́пно; вдруг
por de pronto; por lo pronto — на пе́рвое вре́мя; для нача́ла; пока́ что разг
2) ра́но3. mпри́ступ, вспы́шка раздраже́ния, гне́ва, я́рости -
88 realidad
f1) de algo действи́тельность, реа́льность чего2) (реа́льная) действи́тельность; реа́льный мир; реа́льностьen realidad — на са́мом де́ле; в действи́тельности
convertirse en realidad; hacerse, tomar realidad — воплоти́ться в действи́тельность; стать реа́льностью
responder a la realidad — соотве́тствовать действи́тельности
la realidad es que... — на са́мом де́ле...; в действи́тельности...
-
89 sí
I pron terciopers[ употребляется в косвенных падежах] себя́; себе́a sí (mismo) — (самому́) себе́
de sí (mismo) — говори́ть о (само́м) себе́
de (por) sí; en sí — сам по себе́
entre sí — а) ме́жду собо́й б) про себя́; мы́сленно
para sí (mismo) — для (самого́) себя́; (самому́) себе́
hablar, pensar para sí — говори́ть, ду́мать про себя́
- estar fuera de sípor sí mismo, sólo — сам; самостоя́тельно
- poner fuera de sí
- por sí y ante sí II 1. adv1) [положит. ответ] да; так¡a que sí! — а вот и да!; спо́рим!
porque sí — разг а) [ уклончивый ответ] потому́; потому́ что потому́ б) ↑ доне́льзя; до невозмо́жности, у́жас как + прил, нареч
es guapa porque sí — она ужас как хороша́
¡pues sí! — ну да!; коне́чно!
2)tb sí que — действи́тельно; в са́мом де́ле
eso sí que está bueno — э́то действи́тельно хорошо́
(pues) sí que... — [ирония; раздражение] как же; ничего́ себе́!
¡sí que tiene gracia la cosa! — хоро́шенькое де́ло!
2. m [pl síes]¡sí que estoy yo para bromas! — как же, до шу́ток мне сейча́с!
согла́сие; "да"dar el sí — дать согла́сие; согласи́ться; сказа́ть "да"
no decir, no responder un sí ni un no — не говори́ть ни да ни нет
-
90 sí
I pron refl(ударная ф. 3 л. ед. и мн., употр. с предл.) себя, себе••de (por) sí, en sí — сам по себе
entre (para) sí — про себя, мысленно
estar en sí — сохранять спокойствие; быть в своём уме
II 1. advestar fuera de sí — быть вне себя (от злости и т.п.)
да; так¡pues sí! — ну да!; конечно!
¡que sí! — да-да!
2. m¡sí tal! — да, именно так
dar el sí — дать согласие; ответить утвердительно
••no decir (no responder) un sí ni un no — не говорить ни да ни нет, отмалчиваться
¡a que sí! — спорим!
sí que — (вот уж) действительно, в самом деле
См. также в других словарях:
responder — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: responder respondiendo respondido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. respondo respondes responde… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
responder — 1. Verbo regular: su participio es respondido. Debe evitarse hoy el uso del antiguo participio irregular respuesto. 2. Cuando significa ‘contestar’, debe tenerse en cuenta lo siguiente: a) Se construye normalmente como transitivo y, además del… … Diccionario panhispánico de dudas
responder — a responda a esta pergunta. responder por responderei por ti … Dicionario dos verbos portugueses
responder — |ê| v. tr. 1. Dar resposta a. 2. Retrucar, replicar, retribuir. • v. intr. 3. Dar resposta. 4. Respingar, ser respondão. 5. Repetir o som. 6. Objetar, replicar. 7. Retribuir. 8. Ser igual, condizer, corresponder, fazer simetria.… … Dicionário da Língua Portuguesa
responder — (Del lat. respondĕre). 1. tr. Contestar, satisfacer a lo que se pregunta o propone. 2. Dicho de una persona: Contestar a quien la llama o a quien toca a la puerta. 3. Contestar al billete o carta que se ha recibido. 4. Dicho de un animal:… … Diccionario de la lengua española
responder — index respondent Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
responder — respònder m DEFINICIJA tehn. elektronsko učilo koje omogućuje istodobno ispitivanje većeg broja učenika ETIMOLOGIJA engl., v. respondirati … Hrvatski jezični portal
responder — verbo intransitivo / transitivo 1. Expresar (una persona) una cosa para satisfacer [una pregunta o una duda formulada por otra persona]: Responderé con gusto a quienes soliciten una explicación. El testigo respondió a mis preguntas inmediatamente … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
responder — [ri spän′dər] n. 1. a person or thing that responds 2. Electronics a device that indicates reception of a signal; specif., TRANSPONDER … English World dictionary
responder — v (Se conjuga como comer) I. tr Decir alguien algo, oralmente o por escrito, en relación con una pregunta, petición o demanda que le ha hecho otra persona; dar señales de que se ha escuchado o percibido algo o atender un llamado o una llamada;… … Español en México
responder — (Del lat. respondere.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Decir una persona una cosa en relación con lo que otra ha dicho o ha preguntado: ■ respondió todas las preguntas; respondió que no; no quiero responder. SINÓNIMO contestar replicar 2 Dar… … Enciclopedia Universal