-
81 sans le moindre reproche
сущ.общ. без всякого упрёкаФранцузско-русский универсальный словарь > sans le moindre reproche
-
82 sans reproche
сущ.общ. безукоризненный, безупречный -
83 un bienfait reproché tient lieu d'offense
сущ.посл. чем дарят, тем не корятФранцузско-русский универсальный словарь > un bienfait reproché tient lieu d'offense
-
84 con reproche
• accusingly• reproachfully -
85 de reproche
• reproachful -
86 dirigir un reproche a u.p.
• učinit výtku komu -
87 estar por encima de todo reproche
• být bezúhonný (o chování)Diccionario español-checo > estar por encima de todo reproche
-
88 hacer un reproche a u.p.
• vyčítat komu -
89 Chevalier sans peur et sans reproche
фр."рыцарь без страха и упрёка"; см. тж. Knight without Fear and without ReproachLarge English-Russian phrasebook > Chevalier sans peur et sans reproche
-
90 докiр
reproche -
91 reprotxe
reproche -
92 retret
reproche -
93 упрек
-
94 تشريب
reproche -
95 berisping
reprocheDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > berisping
-
96 blaam
reproche -
97 standje
reprocheDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > standje
-
98 uitbrander
reprocheDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > uitbrander
-
99 verwijt
reprocheDicionário Português-Holandês e Holandês-Português > verwijt
-
100 berisping
reproche
См. также в других словарях:
reproche — [ r(ə)prɔʃ ] n. m. • 1170; « honte » 1080; de reprocher; souvent fém. du XVe au XVIIe 1 ♦ Blâme formulé à l encontre de qqn, jugement défavorable sur un point particulier, pour inspirer la honte ou le regret, pour amender, corriger. ⇒… … Encyclopédie Universelle
reproche — Reproche, Exprobratio, Compellatio, Opprobrium, Obiectatio. Chevalier sans reproche, Eques sine exceptione laudatus. B. Dire quelque chose à quelqu un par reproche, Ponere alicui aliquid loco maledicti et contumeliae. Objicer pour reproche,… … Thresor de la langue françoyse
reproche — Reproche. s. m. v. Ce qu on objecte à une personne, ce qu on luy remet devant les yeux, pour luy faire honte. Grand reproche, sanglant reproche. justes, injustes reproches. il n en faut pas venir aux reproches. si vous manquez à ce que vous m… … Dictionnaire de l'Académie française
reproché — reproché, ée (re pro ché, chée) part. passé de reprocher. 1° Dit comme reproche. • Ces guerres [civiles], tant reprochées à la réforme, BOSSUET 5e avert. 7. • Puis, en tristes lambeaux semés dans les marchés, Souffrir tous les affronts au… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
reproché — Reproché, [reproch]ée. part. On dit prov. Un plaisir reproché, est à demy effacé … Dictionnaire de l'Académie française
Reproche — (fr., spr. Reprosch), Vorwurf, harter Verweis; daher Reprochiren, vorwerfen, Vorwürfe machen, vorrücken; Reprochabel, tadelnswerth, verwerflich … Pierer's Universal-Lexikon
Reproche — (franz., spr. prósch ), Vorwurf … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Reproche — (reprosch), frz., Vorwurf; reprochiren, Vorwürfe machen … Herders Conversations-Lexikon
reproche — s. m. Exprobração; censura … Dicionário da Língua Portuguesa
reproche — sustantivo masculino 1. Queja o crítica que una persona hace a otra persona o a sí misma por una mala acción: No le hagas tantos reproches, no se dio cuenta del daño que te hacía … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reproche — 1. m. Acción de reprochar. 2. Expresión con que se reprocha. 3. Der. Atribución a alguien de las consecuencias de una acción dañosa o ilegal, mediante la exigencia de responsabilidad civil o penal … Diccionario de la lengua española