-
1 replié
-e adj.1. сло́женный; со́гнутый;le bras \repliés — согну́в ру́ку; с со́гнутой руко́йles ailes \repliées — сложи́в кры́лья; со сло́женными кры́льями;
2. (en retraite) отведённый (отоше́дший) наза́д (des troupes)3. fig.:\replié sur soimême — замкну́вшийся в себе́ [са́мом], ↓сосредото́ченный на себе́ [са́мом]
-
2 replié
замкнутый -
3 dipôle replié
двойной диполь; бивибратор -
4 bord abaissé et replié
Dictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > bord abaissé et replié
-
5 antenne dipôle replié
сущ.радио. антенна-петлевой вибраторФранцузско-русский универсальный словарь > antenne dipôle replié
-
6 dipôle replié
-
7 formulaire replié en accordéon
сущ.выч. бесконечный формуляр, формуляр в виде гармошкиФранцузско-русский универсальный словарь > formulaire replié en accordéon
-
8 pli replié
сущ.тех. вторично перемятая складка, повторенная складка -
9 CUELPACHIUHTOC
cuelpachiuhtoc:*\CUELPACHIUHTOC v.inanimé, être plié, replié.Angl., something folded, bent (K).Esp., doblado (Z47, 148)." ca ôtontlachix in oncân cepôhuatoc cuelpachiuhtoc in tlatcôni in tlamâmâlôni ", tu as vu que là le gouvernement est engourdi, replié sur lui-même. Sah6,79." ôtoconcuîc in ahnemiuhqui in ahtêmacôni, in îxillântzinco, in îtozcatlântzinco cepôhuatoc cuelpachiuhtoc ", tu a pris ce qui ne peut se comparer à rien, ce qu'on ne peut donner à personne et qui pèse, qui est replié sur son ventre, sur sa gorge - thou has taken the incomparable, the ungivable, which lieth inert which lieth folded on his lap, in his breast. Sah6,99." in înxillântzinco in întozcatlântzinco in cepôhuatoc in cuelpachiuhtoc ", qui est inerte, qui est replié sur leur ventre [et] sur leur gorge. Sah6,216.Form: v.composé sur cuelpachihui.Dictionnaire de la langue nahuatl classique > CUELPACHIUHTOC
-
10 inward-looking
British (person) introverti, replié sur soi; (group) replié sur soi, fermé; (philosophy) introspectif, pejorative nombriliste;∎ he's become very inward-looking lately il s'est beaucoup refermé ou replié sur lui-même ces derniers tempsUn panorama unique de l'anglais et du français > inward-looking
-
11 замкнутый
-
12 cogitatio
cōgĭtātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de penser, pensée, méditation, réflexion, préparation. [st2]2 [-] dessein, plan, projet, idée, résolution. [st2]3 [-] aptitude à réfléchir, intelligence. - cogitatio vertitur in se ipsa, Cic.: la pensée se replie sur elle-même. - cogitatione complecti aliquem, Cic.: penser à un absent. - cogitationem alicui injicere de re, Cic.: donner à qqn l'idée de qqch. - in cogitationem incidere, Cic.: venir à la pensée. - cogitatio petendi consulatūs, Vell. 2: l'idée de briguer le consulat. - horum cogitatio subibat exercitum: c'est à cela que pensait l'armée. - cogitationem eam habuit ut... Cic.: il fut d'avis que... - in quotidianis cogitationibus, Cic.: dans mes études de chaque jour. - prosperum cogitationibus suis, Tac.: chose favorable à ses desseins. - cogitationem toto pectore amplecti, Cic.: s'attacher corps et âme à un projet. - solus particeps rationis et cogitationis, Cic. Leg. 1: ayant seul en partage la raison et l'intelligence. - Verres, ingenio et cogitatione nullā, Cic.: Verrès, homme dépourvu de bon sens et de toute intelligence.* * *cōgĭtātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de penser, pensée, méditation, réflexion, préparation. [st2]2 [-] dessein, plan, projet, idée, résolution. [st2]3 [-] aptitude à réfléchir, intelligence. - cogitatio vertitur in se ipsa, Cic.: la pensée se replie sur elle-même. - cogitatione complecti aliquem, Cic.: penser à un absent. - cogitationem alicui injicere de re, Cic.: donner à qqn l'idée de qqch. - in cogitationem incidere, Cic.: venir à la pensée. - cogitatio petendi consulatūs, Vell. 2: l'idée de briguer le consulat. - horum cogitatio subibat exercitum: c'est à cela que pensait l'armée. - cogitationem eam habuit ut... Cic.: il fut d'avis que... - in quotidianis cogitationibus, Cic.: dans mes études de chaque jour. - prosperum cogitationibus suis, Tac.: chose favorable à ses desseins. - cogitationem toto pectore amplecti, Cic.: s'attacher corps et âme à un projet. - solus particeps rationis et cogitationis, Cic. Leg. 1: ayant seul en partage la raison et l'intelligence. - Verres, ingenio et cogitatione nullā, Cic.: Verrès, homme dépourvu de bon sens et de toute intelligence.* * *Cogitatio, Verbale. Plin. Pensee, Pensement, Cogitation.\Cogitatione nulla homo. Cic. Qui ne pense à rien, Qui n'advise à rien, Qui n'ha esgard à rien.\Res ad sensum cogitationemque acerba. Cic. A bien y penser, Qui bien y pensera.\Liberae cogitationes. Cic. On pense ce qu'on veult.\Transuolans subito animum cogitatio. Plin. Pensee qui passe incontinent.\Abiicere cogitationes suas in rem humilem et contemptam. Cic. Appliquer ses pensee à choses viles et de nulle valeur.\Abstrahi cogitatione a solitudine. Cic. Estre diverti et distraict.\Auertere cogitationem a miseriis. Cic. Destourner sa pensee.\In cogitationem belli regem auertere. Liu. Le faire penser à la guerre.\Conuulsa cogitatio. Cic. Esbranslee.\Cogitationis poenam nemo patitur. Vlpian. On ne punist personne pour chose qu'il ait pensé.\Transuolans subito animum cogitatio. Plin. Pensee qui se oublie incontinent. -
13 replier
replier [ʀ(ə)plije]➭ TABLE 71. transitive verba. [+ carte, journal, robe] to fold up ; [+ coin de feuille] to fold over ; [+ ailes] to fold ; [+ jambes] to tuck up ; [+ couteau] to closeb. [+ troupes] to withdraw2. reflexive verb* * *ʀ(ə)plije
1.
1) ( plier à nouveau) to fold up [dépliant, plan]3) ( refermer) to fold up [siège, éventail]; to close [parapluie, canif]4) ( en place)replier ses ailes — [oiseau] to fold its wings
2.
se replier verbe pronominal1) [lame, canapé-lit] to fold up3)se replier sur soi-même — [personne] to become withdrawn; [pays] to shut itself off from the rest of the world
* * *ʀ(ə)plije vt(= rabattre) to fold down, to fold over* * *replier verb table: plierA vtr1 ( plier à nouveau) to fold up [dépliant, plan];4 ( remettre en place) [personne] to fold [bras]; replier ses jambes to tuck one's legs under; replier ses ailes [oiseau] to fold its wings;B se replier vpr1 [lame, canapé-lit] to fold up;2 [troupe, armée] to withdraw (sur to; dans into);3 se replier sur soi-même [personne] to become withdrawn; [institution, pays] to shut itself off from the rest of the world.[rəplije] verbe transitif3. MILITAIRE————————se replier verbe pronominal————————se replier verbe pronominal intransitif————————se replier sur verbe pronominal plus prépositionse replier sur soi-même to withdraw into oneself, to turn in on oneself -
14 замкнутый
1) ( закрытый) ferméза́мкнутый водоём — bassin ( или réservoir) fermé
2) перен. replié; peu communicatif, boutonné (о человеке, характере); fermé ( о среде); retiré ( о жизни)за́мкнутая среда́ — milieu fermé
за́мкнутый о́браз жи́зни — mode de vie retiré ( или replié)
* * *adj1) gener. clos (Le cercle extérieur symbolise le caractère clos de l'Univers.), confiné (Il existe un risque d'explosion du produit si chauffé en ambiance confinée.), fermé, insociable, secret (о человеке), sournois2) colloq. renfermé4) geogr. endoréique5) metal. clos, occlus -
15 XILLANTZINCO
xillântzinco:*\XILLANTZINCO locatif à la forme honorif., sur le ventre." ôtoconcuîc in ahnemiuhqui in ahtêmacôni, in îxillântzinco, in îtozcatlântzinco cepôhuatoc cuelpachiuhtoc ", tu a pris ce qui ne peut se comparer à rien, ce qu'on ne peut donner à personne et qui pèse, qui est replié sur son ventre, sur sa gorge - thou has taken the incomparable, the ungivable, which lieth inert which lieth folded on his lap, in his breast. Sah6,99." in înxillântzinco in întozcatlântzinco in cepôhuatoc in cuelpachiuhtoc ", qui est inerte, qui est replié sur leur ventre [et] sur leur gorge. Sah6,216. -
16 inward-looking
inward-looking adj [society, organization] replié sur soi-même ; [person] introverti, replié sur soi-même ; [policy] nombriliste ○. -
17 ourlet
-
18 replier
ʀəplijev1) wieder zusammenfalten, wieder zusammenklappen2) MIL zurückziehen3)se replier (reculer) — MIL sich zurückziehen
L'armée se replie. — Das Heer zieht sich zurück.
4)se replier sur soi-même — sich zurückziehen, sich abkapseln
replierreplier [ʀ(ə)plije] <1>2 (plier sur soi-même) hochkrempeln bas de pantalon, manche; falten feuille; umknicken coin d'une page; zusammenklappen mètre rigide3 (rabattre) anwinkeln jambes, pattes; wieder anlegen ailes; zurückschlagen couverture, drap; wieder einklappen couteau, lame; Beispiel: les jambes repliées mit angezogenen Beinen4 militaire zurückziehen5 (se renfermer) Beispiel: se replier pays sich abschotten; Beispiel: se replier sur soi-même sich abkapseln -
19 бивибратор
-
20 двойной диполь
См. также в других словарях:
replié — ⇒REPLIÉ, ÉE, part. passé et adj. I. Part. passé de replier. II. Adjectif A. [Le subst. désigne une matière, un objet souple] Plié de nouveau, rabattu plusieurs fois sur lui même. Mon manteau replié en plusieurs doubles autour de ses pieds (LAMART … Encyclopédie Universelle
replié — replié, ée (re pli é, ée) part. passé de replier. 1° Plié après avoir été déplié. Une pièce repliée dans les mêmes plis. • Les ailes repliées s étendent au delà du milieu de la queue, BUFF. Ois. t. VI, 47. 2° Plié en une ou plusieurs fois.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
replie — obs. form of reply n. and v … Useful english dictionary
replie — (L). Fold back … Dictionary of word roots and combining forms
dipôle replié — kilpiškasis dipolis statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. folded dipole vok. Faltdipol, m rus. петлевой вибратор, m pranc. dipôle replié, m … Radioelektronikos terminų žodynas
système à trajet optique replié — laužytoji optinė sistema statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Optinė sistema, susidedanti iš atspindinčių dalių, skirta fiziniams ilgiams sumažinti ar optinio tako krypčiai pakeisti. atitikmenys: angl. folded optics pranc. système à trajet optique … NATO terminų aiškinamasis žodynas
eplie — replie … Dictionnaire des rimes
eplié — replié … Dictionnaire des rimes
replier — [ r(ə)plije ] v. tr. <conjug. : 7> • 1538; h. 1213 p. p.; de re et plier 1 ♦ Plier de nouveau (ce qui avait été déplié). Replier un journal. P. p. adj. Vêtements repliés et rangés. ♢ Plier plusieurs fois. Replier ses manches. ⇒ retrousser.… … Encyclopédie Universelle
Auguste Frédéric Louis Viesse de Marmont — Pour les articles homonymes, voir Marmont. Auguste Frédéric Louis Viesse de Marmont Surnom Marmont Ier … Wikipédia en Français
replier — (re pli é) v. a. Il se conjugue comme plier. 1° Plier ce qui avait été déplié. Replier une étoffe. Il faut replier cette marchandise. 2° Remettre sous le pli ce qui était déployé, exposé à la vue. • Il [le paon] replie tous ses trésors,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré