-
61 repeated times
-
62 time after time
-
63 again and again
repetidamente -
64 continuamente
continuamente adverbio (con frecuencia, repetidamente) continually, constantly; ( sin interrupción) continuously
continuamente adverbio continuously Recuerda que continuous significa que la acción es ininterrumpida (continuous sound, sonido continuo), mientras que continual hace referencia a una acción frecuente o repetida (his continual questions, sus continuas preguntas). ' continuamente' also found in these entries: English: continually - continuously - perpetually - steadily - keep - stream -
65 golpear
golpear ( conjugate golpear) verbo transitivo 1 ‹objeto/superficie› to bang; ( repetidamente) to beat;◊ no golpees la puerta al salir don't slam o bang the door as you go out;la lluvia golpeaba los cristales the rain beat against the window panes; golpeó la mesa con el puño he banged his fist on the table 2 ( pegar) to hit; su marido la golpea her husband hits her verbo intransitivoa) (dar, pegar) golpear contra algo to beat against sthgolpearse verbo pronominal
golpear verbo transitivo
1 (accidentalmente) to hit
2 (con intención de herir) to beat, hit (con el puño) to punch
3 (una puerta, una ventana, etc) to bang: la ventana no dejaba de golpear, the window kept banging ' golpear' also found in these entries: Spanish: ablandar - maltratar - swing - vapulear - dar - fuerte - impactar - macanear - pegar - rebote - repiquetear - sacudir - valer English: bang - bash - bash in - batter - beat - bonk - bop - bump - crack - do over - flick - hard - hit - jar - knock - lash out - pistol-whip - play - pummel - rap - slam - slog - smash - strike - stub - thump - whack - hammer - putt - thrash -
66 buffet
I 1. noun(a blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head.) bofetada2. verb1) (to strike with the fist.) esbofetear2) (to knock about: The boat was buffeted by the waves.) baterII 1. ['bufei, ]( American[) bə'fei] noun1) (a refreshment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee at the buffet.) bar2) (a (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves.) bufete2. adjectivea buffet supper.) volante* * *buf.fet1[b'∧fit] n 1 bofetada, tapa. 2 fig contratempo, desgraça. • vt 1 bater, golpear repetidamente. 2 esbofetear. 3 lutar, brigar.————————buf.fet2[b'ufei] n 1 guarda-louça. 2 balcão de bar ou restaurante, bufete. 3 restaurante com bufete. 4 refeição fria disposta em balcões. -
67 clobber
clob.ber[kl'ɔbə] n sl 1 pertences que se usam costumeiramente. 2 roupa • vt sl 1 bater severa e repetidamente. 2 derrotar completamente. 3 atacar continuadamente. -
68 flick
[flik] 1. noun1) (a quick, sharp movement: a flick of the wrist.) sacudidela2) ((slang) a movie.)2. verb(to make this kind of movement (to or with something): He flicked open a packet of cigarettes.) sacudir* * *[flik] n 1 pancada leve, chicotada rápida, piparote, laçaço. 2 estalido. 3 listra, risca, pincelada, pinta, salpico. 4 coll fita, filme de cinema. • vt+vi 1 chicotear de leve. 2 bater-se de leve. the boys flicked wet towels at each other / os rapazes batiam-se com toalhas úmidas. 3 adejar, esvoaçar, agitar, sacudir. 4 mover, repentina e repetidamente. a flick through the pages virar as páginas com o polegar. to flick away/ off tocar ou expulsar com pequeno movimento do dedo ou da mão. to flick through dar uma olhada (livros, revistas), virando as páginas. -
69 flog
[floɡ]past tense, past participle - flogged; verb(to beat; to whip: You will be flogged for stealing the money.) chicotear- flogging- flog a dead horse* * *[flɔg] vt 1 fustigar, açoitar, vergastar, chicotear. 2 incutir ou tirar com açoites. 3 atirar repetidamente a linha de pesca em. 4 sl ativar, fomentar a venda de, fazer propaganda de. 5 empenhar. he flogged it into the boy / incutiu no menino. that is flogging a dead horse isso é malhar em ferro frio. to flog it Mil marchar. to flog one’s car to death/ into the ground usar até arrebentar. to flog to death coll estragar (história, piada, etc.) por excessiva repetição. you flog yourself to death/ into the ground você trabalha demais. -
70 haunt
[ho:nt] 1. verb1) ((of a ghost) to inhabit: A ghost is said to haunt this house.) assombrar2) ((of an unpleasant memory) to keep coming back into the mind of: Her look of misery haunts me.) perseguir3) (to visit very often: He haunts that café.) frequentar2. noun(a place one often visits: This is one of my favourite haunts.) paragem- haunted* * *[hɔ:nt] n 1 lugar freqüentado, abrigo, toca, retiro, antro. 2 hábitat. 3 pop espírito, fantasma. • vt+vi 1 freqüentar, visitar freqüentemente. 2 assombrar, aparecer repetidamente (fantasmas ou espíritos). the castle is haunted / o castelo está assombrado. 3 assombrar, perseguir (pensamentos, memórias, fantasmas). -
71 jab
[‹æb] 1. past tense, past participle - jabbed; verb(to poke or prod: He jabbed me in the ribs with his elbow; She jabbed the needle into her finger.) espetar2. noun(a sudden hard poke or prod: He gave me a jab with his finger; a jab of pain.) espetadela* * *[dʒæb] n 1 golpe, facada, pontada, estocada. 2 Brit coll injeção para prevenir doença. • vt+vi picar, furar, ferir com a ponta de, apunhalar, espetar, esfaquear, saquear. to jab at bater repetidamente. -
72 once and again
once and againrepetidamente. -
73 once
1. adverb1) (a single time: He did it once; If I could see her once again I would be happy.) uma vez2) (at a time in the past: I once wanted to be a dancer.) uma vez2. conjunction(when; as soon as: Once (it had been) unlocked, the door opened easily.) logo que- at once- just for once
- for once
- once and for all
- once in a while* * *[w∧ns] n uma vez. • adj antigo. • adv 1 uma vez. 2 outrora. 3 algum dia. 4 logo que. • conj uma vez que. all at once a) simultaneamente. b) subitamente. at once imediatamente, ao mesmo tempo. but/ just once apenas uma vez. once again, once more mais uma vez. once and again repetidamente. once for pelo menos uma vez, por uma vez. once for all definitivamente. once in a blue moon muito raramente, só uma vez na vida. once in a while de vez em quando. once or twice algumas vezes. once upon a time... era uma vez... -
74 peek-a-boo
peek-a-boo[pi:kəb'u:] n bricandeira em que um adulto aparece e se esconde repetidamente para divertir um bebê. • adj 1 rendado. 2 transparente. -
75 recur
[ri'kə:]past tense, past participle - recurred; verb(to happen again; to come back again: This problem keeps recurring.) repetir-se- recurrent* * *re.cur[rik'ə:] vi 1 ocorrer periodicamente. leap year recurs every four years / anos bissextos ocorrem de quatro em quatro anos. 2 voltar, tornar a suceder, suceder repetidamente. to recur in/ on the mind vir à memória. to recur to recorrer a. -
76 regularly
1) (at regular times, places etc: His heart was beating regularly.) regularmente2) (frequently: He comes here regularly.) com frequência* * *reg.u.lar.ly[r'egjuləli] adv 1 regularmente, com regularidade, segundo as regras, repetidamente. 2 metodicamente. 3 pontualmente. -
77 remurmur
re.mur.mur[ri:m'ə:mə] vt+vi Poet murmurar repetidamente. -
78 renewedly
re.new.ed.ly[rinj'u:idli] adv renovadamente, repetidamente. -
79 repetitively
-
80 to jab at
to jab atbater repetidamente.
См. также в других словарях:
repetidamente — adverbio de modo,temp. 1. Varias veces, repetidas veces, en repetidas ocasiones: El fenómeno se ha observado repetidamente en el Polo Sur … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
repetidamente — adv. m. Con repetición, varias veces … Diccionario de la lengua española
repetidamente — ► adverbio Varias veces en varias ocasiones. * * * repetidamente adv. Varias veces. * * * repetidamente. adv. m. Con repetición, varias veces … Enciclopedia Universal
repetidamente — adv En forma repetida; varias veces: Repetidamente hemos visto que Paz busca la unión de los opuestos , Las dosis pequeñas continuadas han fracasado repetidamente … Español en México
repetidamente — {{#}}{{LM R33809}}{{〓}} {{[}}repetidamente{{]}} ‹re·pe·ti·da·men·te› {{《}}▍ adv.{{》}} Varias veces o con repetición e insistencia: • Una enfermedad le hizo faltar a clase repetidamente.{{○}} … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Jax — No debe confundirse con Jax (Alto Loira). Jackson Briggs Personaje de Mortal Kombat Creador(es) John Tobias y Ed Boon Información … Wikipedia Español
Historia del Ejército Argentino — Artículo principal: Ejército Argentino La Historia del Ejército Argentino se remonta a los últimos años del Virreinato del Río de la Plata, cuando las primitivas formaciones militares coloniales se vieron enfrentadas a las Invasiones Inglesas a… … Wikipedia Español
Rocky IV — Saltar a navegación, búsqueda Rocky IV Título Rocky IV Ficha técnica Dirección Sylvester Stallone Producción Robert Chartoff/Irwin Winkler Guión … Wikipedia Español
William Sampson — Seudónimo Bill Ocupación bioquímico, escritor William Sampson, nacido el 17 de abril de 1959 es un canadiense (quien también posee nacionalidad británica), arrestado en Arabia Saudita el 17 de diciembre de 2000 so … Wikipedia Español
Wikipedia:Propuesta de política de bloqueo — Lo siguiente es una propuesta de política, convención, o proceso de Wikipedia. La propuesta puede aún estar en desarrollo, bajo discusión, o en el proceso de reunir consenso para la adopción. Por lo tanto las referencias o enlaces a esta página… … Wikipedia Español
alternativa — ► sustantivo femenino 1 Posibilidad o necesidad de elegir entre varias opciones: ■ ante tales alternativas le será difícil escoger el camino correcto. SINÓNIMO disyuntiva 2 Cada una de las cosas entre las cuales se opta: ■ tomó la segunda… … Enciclopedia Universal