-
1 reduction of expenses
1) Экономика: снижение расходов2) Деловая лексика: сокращение расходов -
2 reduction of expenses
-
3 reduction of expenses
n.Kostenreduzierung f. -
4 reduction of expenses
English-russian dctionary of contemporary Economics > reduction of expenses
-
5 reduction of expenses
снижение расходов, сокращение издержекEnglish-russian dctionary of diplomacy > reduction of expenses
-
6 reduction
n1) снижение, понижение; уменьшение, сокращение2) скидка3) перевод (в другие, более мелкие единицы)
- across-the-board reduction
- actual reduction
- aggressive reduction
- cost reduction
- credit reduction
- customs reduction
- debt reduction
- dividend reduction
- freight reduction
- import reduction
- income-tax rate reduction
- price reduction
- rate reduction
- seasonal price reduction
- sharp profit reduction
- simple reduction
- staff reduction
- stock reduction
- tariff reduction
- tax reduction
- variety reduction
- wage reduction
- reduction for children
- reduction in consumption of materials
- reduction in crime
- reduction in defence
- reduction in the discount
- reduction of the discount
- reduction in federal expenditures
- reduction in imports
- reduction in input of materials
- reduction in metal consumption
- reduction in prices
- reduction of prices
- reduction in production
- reduction in profits
- reduction in rates
- reduction of rates
- reduction in salaries
- reduction in taxes
- reduction of taxes
- reduction in weight
- reduction in yield
- reduction of allocations
- reduction of barriers to trade
- reduction of capital
- reduction of capital stock
- reduction of consumption
- reduction of customs duties
- reduction of the discount
- reduction of deliveries
- reduction of duties
- reduction of employment
- reduction of expenses
- reduction of fees
- reduction of interest
- reduction of personnel
- reduction of prices
- reduction of the rate of interest
- reduction of rates
- reduction of rent
- reduction of share capital
- reduction of taxes
- reduction of the value
- reduction of wages
- reduction of weight
- reduction of working hours
- reduction on profit margins
- at a reduction
- at a reduction of
- allow a reduction
- grant a reduction
- make a reduction
- sell at a reductionEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > reduction
-
7 reduction
[rɪˈdʌkʃən]acoustical reduction вчт. акустическая редукция age reduction уменьшение возраста cost reduction снижение издержек производства cost reduction снижение себестоимости interest rate reduction снижение ставки процента net tax reduction чистая сумма налоговой скидки pay reduction снижение заработной платы price reduction скидка с цены price reduction снижение цены pro rata reduction пропорциональное сокращение proportional reduction пропорциональное сокращение reduction хим. восстановление reduction мед. вправление (вывиха) reduction метал. выделение металла из руды; передел reduction тех. обжатие reduction обращение reduction перевод, превращение (в другую валюту) reduction перевод в другую валюту reduction покорение, подавление reduction понижение reduction (преим. воен.) понижение (в должности и т. п.); reduction from rank (или to the ranks) разжалование; reduction in rank снижение в звании reduction превращение; изменение формы или состояния reduction превращение reduction вчт. предварительная обработка reduction вчт. предварительное преобразование reduction приведение reduction приведение в определенное состояние reduction мат. приведение к общему знаменателю; сокращение reduction расфасовка reduction редукция, сведение reduction редукция reduction вчт. сжатие данных reduction скидка reduction скидка reduction снижение, понижение; уменьшение, сокращение; reduction of armaments сокращение вооружений reduction снижение, уменьшение (цен) reduction снижение reduction сокращение reduction уменьшение reduction уменьшенная копия (с картины и т. п.) reduction уменьшенная копия reduction упрощение reduction (преим. воен.) понижение (в должности и т. п.); reduction from rank (или to the ranks) разжалование; reduction in rank снижение в звании reduction in expenditure снижение затрат reduction in expenditure сокращение расходов reduction in expenditure at national level сокращение расходов на государственном уровне reduction in exports сокращение объема экспорта reduction in import volumes сокращение объема импорта reduction in income снижение дохода reduction in interest rate снижение ставки процента reduction in liquidity снижение ликвидности reduction in market value снижение курсовой стоимости reduction in market value снижение рыночной стоимости reduction in output снижение производительности reduction in output сокращение выхода продукции reduction in pay уменьшение заработной платы reduction (преим. воен.) понижение (в должности и т. п.); reduction from rank (или to the ranks) разжалование; reduction in rank снижение в звании reduction in sales уменьшение объема продаж reduction in trade спад в торговле reduction in turnover сокращение оборота reduction in value снижение стоимости reduction in working hours уменьшение рабочего времени reduction снижение, понижение; уменьшение, сокращение; reduction of armaments сокращение вооружений reduction of capital сокращение капитала reduction of capital сокращение основных фондов reduction of charges смягчение обвинений reduction of company's capital уменьшение капитала компании reduction of debt снижение задолженности reduction of debt уменьшение долга reduction of deficit уменьшение дефицита reduction of differentials снижение разницы в оплате труда reduction of expenses сокращение расходов reduction of foreign source income сокращение зарубежных источников дохода reduction of income снижение дохода reduction of indebtedness уменьшение задолженности reduction of interest снижение ставки процента reduction of liquidity сокращение ликвидных средств reduction of official discount rate снижение официальной учетной ставки reduction of postal rates снижение почтовых тарифов reduction of premium уменьшение страховой премии reduction of proceeds уменьшение выручки reduction of profit снижение прибыли reduction of purchase price снижение покупной цены reduction of rate снижение тарифа reduction of share capital сокращение акционерного капитала reduction of stocks сокращение запасов reduction of tax снижение налога reduction of term сокращение срока reduction of unemployment сокращение безработицы reduction of working hours сокращение рабочего времени reduction of working time снижение числа рабочих часов; сокращение рабочего времени reduction on purchase price скидка с покупной цены rowwise reduction вчт. построчное сжатие salary reduction снижение ставок заработной платы staff reduction сокращение штатов staff reduction уменьшение численности персонала stock reduction уменьшение запасов tariff reduction снижение тарифа tax reduction снижение налога -
8 reduction
-
9 reduction
reduction [rɪ'dʌkʃən](a) (lessening → gen) réduction f, diminution f; (→ in temperature) baisse f, diminution f; (→ in length) réduction f, raccourcissement m; (→ in weight) réduction f, diminution f; (→ in strength) réduction f, affaiblissement m; (→ in speed) réduction f, ralentissement m;∎ staff reductions compression f de personnel;∎ the reduction of the argument to basic principles la réduction du débat à des principes fondamentaux(b) Commerce & Finance (of price) baisse f, diminution f; (of rate, expenses, cost, investment) réduction f; (of taxes) allègement m; (on goods) rabais m, remise f;∎ to make a 5 percent reduction on an article faire une remise de 5 pour cent sur un article;∎ I'll give you a reduction (on purchase) je vous fais un prix;∎ big reductions (sign) rabais, soldes -
10 reduction
noun1) (amount, process) (in price, costs, wages, rates, speed, etc.) Senkung, die (in Gen.); (in numbers, output, etc.) Verringerung, die (in Gen.)reduction in prices/wages — Preis-/Lohnsenkung, die
there is a reduction on all furniture — alle Möbel sind im Preis heruntergesetzt
a reduction of £10 — ein Preisnachlass von 10 Pfund
* * *noun The government promised a reduction in prices later; price reductions.) die Herabsetzung* * *re·duc·tion[rɪˈdʌkʃən]n1. no pl (action) Reduzierung f, Reduktion f, Verringerung f; in taxes Senkung f; of staff Abbau m; in price Ermäßigung f, Herabsetzung fcost/price \reduction Kosten-/Preissenkung f\reduction in rank Degradierung f\reduction in taxes Steuersenkung f; in production, output Drosselung f; authorities Schwächung f; in price Ermäßigung f, Reduzierung f, Nachlass m; in salary Reduzierung f, Senkung f\reduction in personnel Personalabbau ma \reduction in traffic ein verringertes Verkehrsaufkommen\reduction in wages Lohnkürzung f3. of drawing, photo Verkleinerung f* * *[rI'dʌkSən]n1) no pl (in sth etw gen) Reduzierung f, Reduktion f, Verringerung f; (in speed) Reduzierung f, Verlangsamung f; (in authority) Schwächung f; (in standards, temperatures) Herabsetzung f, Reduzierung f; (in prices) Ermäßigung f, Herabsetzung f, Reduzierung f; (in taxes, costs) Senkung f; (in expenses, wages) Kürzung f; (in value) Minderung f; (in size) Verkleinerung f; (= shortening) Verkürzung f; (in output) Drosselung f, Reduzierung f; (in scale of operations) Einschränkung f; (of goods, items) Herabsetzung f; (of fever) Senkung f; (of joint) Wiedereinrenken ntreduction for cash — Preisabschlag m bei Barzahlung
reduction of sth to powder/to a pulp — Zermahlung f einer Sache (gen) zu Pulver/zu Brei
3) (= amount reduced) (in sth etw gen) (in pressure, temperature, output) Abnahme f, Rückgang m; (of speed) Verlangsamung f; (in size) Verkleinerung f; (in length) Verkürzung f; (in taxes) Nachlass m; (in prices) Ermäßigung f; (JUR of sentence) Kürzung f; (of swelling) Rückgang mto sell (sth) at a reduction — etw verbilligt verkaufen, etw zu ermäßigtem Preis verkaufen
reduction in strength — Nachlassen nt der Kräfte
4) (= copy) Verkleinerung f* * *reduction [rıˈdʌkʃn] sby um;to auf akk):reduction of staff Personalabbau m;reduction of tariffs Abbau m der Zölle2. WIRTSCH Ermäßigung f, (Preis-)Nachlass m, Abzug m, Rabatt m3. Verminderung f, Rückgang m4. Verwandlung f (into, to in akk)to auf akk)6. Zerlegung f (to in akk)7. CHEM Reduktion f8. MATH Reduktion f, Kürzung f (eines Bruches), Vereinfachung f (eines Ausdrucks), Auflösung f (von Gleichungen)9. METALL (Aus)Schmelzung f10. obs Unterwerfung f, Besiegung f, Eroberung f11. FOTO Abschwächung f (von Negativen)12. BIOL Reduktion(steilung) f13. MED Einrenkung f14. Verkleinerung f15. MUS (Klavier- etc) Auszug m* * *noun1) (amount, process) (in price, costs, wages, rates, speed, etc.) Senkung, die (in Gen.); (in numbers, output, etc.) Verringerung, die (in Gen.)reduction in prices/wages — Preis-/Lohnsenkung, die
a reduction of £10 — ein Preisnachlass von 10 Pfund
2) (smaller copy) Verkleinerung, die* * *n.Ermäßigung f.Herabsetzung f.Minderung f.Reduktion f.Reduzierung f.Rückführung f.Untersetzung f.Verkleinerung f.Verminderung f. -
11 reduction
rɪˈdʌkʃən сущ.
1) а) снижение, понижение;
обыкн. воен. понижение в должности и т. п. reduction from rank (to the ranks) ≈ разжалование б) сокращение, уменьшение в) скидка, дисконт г) уменьшенная копия( с картины и т. п.)
2) а) превращение;
изменение формы, состояния б) метал. выделение металла из руды;
передел в) хим. восстановление
3) а) тех. обжатие б) подавление, покорение
4) мед. вправление( вывиха)
5) а) мат. приведение к общему знаменателю б) мат. сокращение
6) фон. редукция, ослабление( о гласных) снижение, понижение;
уменьшение, сокращение - * of armaments сокращение вооружений - * of wages снижение заработной платы - * of demand падение спроса - * of prices снижение /падение/ цен - a * in /of/ numbers количественное сокращение, сокращение количества - * in length укорачивание - * in force( военное) сокращение вооруженных сил( коммерческое) скидка - to make a * on an article сделать скидку на какой-л. товар - to sell at a * of 10 per cent продавать со скидкой в 10 процентов (юридическое) смягчение( наказания) (to, into) превращение, обращение;
приведение в какое-л. состояние - * to absurdity доведение до абсурда /до нелепости/ - * to powder измельчение /размалывание, стирание/ в порошок - * of things to order наведение или восстановление порядка перевод, превращение (в другие, более мелкие меры, единицы и т. п.) (специальное) приведение - * to mean (sea-) level( физическое) приведение к стандартным условиям на уровне моря - * to meridian (астрономия) (геодезия) приведение к меридиану - * for latitude( морское) поправка на широту, приведение к широте (математика) приведение к общему знаменателю;
сокращение;
упрощение преим. (военное) понижение (в должности, в звании и т. п.) - * to the ranks разжалование - * in rank снижение в звании уменьшенная копия( с картины и т. п.) - * printing( фотографическое) печать с уменьшением покорение;
захват, взятие (города, крепости) (военное) подавление (огневой точки) - * of fortifications разрушение укреплений (биология) мейоз;
редукция, уменьшение числа хромосом при мейозе (коммерческое) разлив;
расфасовка( специальное) редукция (компьютерное) обработка полученных данных - data * преобразование данных, обработка информации (медицина) вправление (вывиха) (химическое) восстановление выделение металла из руды;
передел (техническое) обжатие acoustical ~ вчт. акустическая редукция age ~ уменьшение возраста cost ~ снижение издержек производства cost ~ снижение себестоимости interest rate ~ снижение ставки процента net tax ~ чистая сумма налоговой скидки pay ~ снижение заработной платы price ~ скидка с цены price ~ снижение цены pro rata ~ пропорциональное сокращение proportional ~ пропорциональное сокращение reduction хим. восстановление ~ мед. вправление ( вывиха) ~ метал. выделение металла из руды;
передел ~ тех. обжатие ~ обращение ~ перевод, превращение (в другую валюту) ~ перевод в другую валюту ~ покорение, подавление ~ понижение ~ (преим. воен.) понижение (в должности и т. п.) ;
reduction from rank (или to the ranks) разжалование;
reduction in rank снижение в звании ~ превращение;
изменение формы или состояния ~ превращение ~ вчт. предварительная обработка ~ вчт. предварительное преобразование ~ приведение ~ приведение в определенное состояние ~ мат. приведение к общему знаменателю;
сокращение ~ расфасовка ~ редукция, сведение ~ редукция ~ вчт. сжатие данных ~ скидка ~ скидка ~ снижение, понижение;
уменьшение, сокращение;
reduction of armaments сокращение вооружений ~ снижение, уменьшение (цен) ~ снижение ~ сокращение ~ уменьшение ~ уменьшенная копия (с картины и т. п.) ~ уменьшенная копия ~ упрощение ~ (преим. воен.) понижение (в должности и т. п.) ;
reduction from rank (или to the ranks) разжалование;
reduction in rank снижение в звании ~ in expenditure снижение затрат ~ in expenditure сокращение расходов ~ in expenditure at national level сокращение расходов на государственном уровне ~ in exports сокращение объема экспорта ~ in import volumes сокращение объема импорта ~ in income снижение дохода ~ in interest rate снижение ставки процента ~ in liquidity снижение ликвидности ~ in market value снижение курсовой стоимости ~ in market value снижение рыночной стоимости ~ in output снижение производительности ~ in output сокращение выхода продукции ~ in pay уменьшение заработной платы ~ (преим. воен.) понижение (в должности и т. п.) ;
reduction from rank (или to the ranks) разжалование;
reduction in rank снижение в звании ~ in sales уменьшение объема продаж ~ in trade спад в торговле ~ in turnover сокращение оборота ~ in value снижение стоимости ~ in working hours уменьшение рабочего времени ~ снижение, понижение;
уменьшение, сокращение;
reduction of armaments сокращение вооружений ~ of capital сокращение капитала ~ of capital сокращение основных фондов ~ of charges смягчение обвинений ~ of company's capital уменьшение капитала компании ~ of debt снижение задолженности ~ of debt уменьшение долга ~ of deficit уменьшение дефицита ~ of differentials снижение разницы в оплате труда ~ of expenses сокращение расходов ~ of foreign source income сокращение зарубежных источников дохода ~ of income снижение дохода ~ of indebtedness уменьшение задолженности ~ of interest снижение ставки процента ~ of liquidity сокращение ликвидных средств ~ of official discount rate снижение официальной учетной ставки ~ of postal rates снижение почтовых тарифов ~ of premium уменьшение страховой премии ~ of proceeds уменьшение выручки ~ of profit снижение прибыли ~ of purchase price снижение покупной цены ~ of rate снижение тарифа ~ of share capital сокращение акционерного капитала ~ of stocks сокращение запасов ~ of tax снижение налога ~ of term сокращение срока ~ of unemployment сокращение безработицы ~ of working hours сокращение рабочего времени ~ of working time снижение числа рабочих часов;
сокращение рабочего времени ~ on purchase price скидка с покупной цены rowwise ~ вчт. построчное сжатие salary ~ снижение ставок заработной платы staff ~ сокращение штатов staff ~ уменьшение численности персонала stock ~ уменьшение запасов tariff ~ снижение тарифа tax ~ снижение налогаБольшой англо-русский и русско-английский словарь > reduction
-
12 reduction
(a) (of rate, expenses, cost, investment) réduction f; (of prices) baisse f; (of taxes) allègement m(b) (discount) rabais m, remise f;∎ to make a reduction (on sth) faire un rabais ou une remise (sur qch);∎ I'll give you a reduction je vous fais un prix -
13 trimming
trimming ['trɪmɪŋ]1 noun∎ trimmings (on garment etc) passementerie f∎ turkey with all the trimmings la dinde avec sa garniture habituelle;∎ figurative with all the trimmings avec tout le tralala(c) (accessory) accessoire m;∎ it's the trimmings you pay for ce sont les accessoires que vous payez∎ to get a trimming prendre une raclée, se faire battre à plate(s) couture(s)(f) (reduction → of expenses etc) réduction f(scraps) chutes fpl, rognures fpl -
14 cut
cut [kʌt](verb: preterite, past participle cut)1. noun• a 1% cut in interest rates une réduction de 1 % des taux d'intérêt• the cuts in defence or the defence budget la réduction du budget de la défensec. [of meat] morceau me. [of clothes] coupe f2. adjective[flowers, grass] coupé• to have or get one's hair cut se faire couper les cheveux• to cut o.s. (shaving) se couper (en se rasant)• to cut a long story short, he came bref, il est venub. ( = shape) tailler ; [+ channel] creuser ; [+ figure, statue] sculpter ( out of dans ) ; [+ CD, record] graver ; [+ diamond] tailler ; [+ key] faire ; [+ dress] coupere. ( = remove) [+ scene, passage] couperf. ( = reduce) réduire• we've cut spending by 35% nous avons réduit les dépenses de 35 %g. ( = stop) couperh. [+ cards] couperi. [+ film] monterj. to cut and paste [+ document] couper-collera. [person, knife] couperb. [material] se couperc. ( = take short route) to cut across country couper à travers champs• cut! coupez !5. compoundsde or en cristal taillé[problem, issue] touchera. [+ tree] couperb. [+ expenses, pollution, article, essay] réduire[+ food] manger moins de ; [+ alcohol] boire moins de ; [+ cigarettes] fumer moins de ; [+ travel] réduireb. ( = disconnect) couper• to cut o.s. off from se couper de► cut out• we've got our work cut out! on va avoir du travail !b. [+ rival] supplanterd. ( = give up) to cut out smoking/drinking arrêter de fumer/boire[engine] caler► cut upa. [+ wood, food] couper ; [+ meat] découper* * *[kʌt] 1.1) ( incision) gen entaille f; ( in surgery) incision f2) ( wound) coupure f3) ( hairstyle) coupe f4) (colloq) ( share) part f5) ( reduction) réduction f (in de)job cuts — suppression f d'emplois
6) ( trim)to give [something] a cut — couper [hair, grass]
7) Culinary morceau m8) ( of diamond) taille f9) (of suit, jacket) coupe f11) ( in editing) coupure f2.1) (with knife, scissors etc) couper [bread, fabric, wood]; faire [hole, slit]to cut something out of — couper quelque chose dans [fabric]; découper quelque chose dans [magazine]
2) ( sever) couper [rope, corn, flower]; ouvrir [vein]; fig rompre [ties]3) ( carve out) faire [notch]; creuser [channel, tunnel]; graver [initials] (in dans)4) ( draw blood) couper; fig [remark] blesser5) ( trim) couper [grass, hair]; tailler [hedge]6) (shape, fashion) tailler [gem, suit, marble]; [locksmith] faire [key]7) ( liberate)to cut somebody from something — dégager quelqu'un de [wreckage]
to cut somebody free ou loose — libérer quelqu'un ( from de)
8) ( edit) couper [article, film]; supprimer [scene]9) ( reduce) réduire10) ( grow)11) ( record) faire, graver [album]12) Computing couper [paragraph]13) Games couper [cards]14) ( intersect) [line] couper15) (colloq) ( stop)cut the flattery/sarcasm! — assez de flatteries/sarcasme!
16) (colloq) ( fail to attend) sécher (colloq) [class, lesson]; ne pas aller à [meeting]17) ( snub) ignorer, snober3.1) (slice, make an incision) couperto cut into — entamer [cake, pie]; couper [fabric, paper]; inciser [flesh]
2) (move, go) couperto cut in front of somebody — ( in a queue) passer devant quelqu'un; ( in a car) faire une queue de poisson à quelqu'un
3) Cinema4) Games couper5) fig4. 5.to cut into — ( impinge on) empiéter sur [leisure time]
cut past participle adjective1) (sliced, sawn) coupé2) ( shaped) [gem, stone] taillé3) ( bleeding) [lip] coupé4) [hay] fauché; [grass, flowers] coupé5) ( edited) avec coupures (after n)•Phrasal Verbs:- cut back- cut down- cut in- cut off- cut out- cut up••to cut and run — fig fuir, partir en courant
-
15 cut
cut [kʌt]couper ⇒ 1 (a)-(f), 1 (h), 1 (j), 1 (o), 1 (q), 1 (t), 2 (a), 2 (d)-(g) découper ⇒ 1 (b) tondre ⇒ 1 (c) interrompre ⇒ 1 (f) arrêter ⇒ 1 (g) réduire ⇒ 1 (i), 1 (j) blesser ⇒ 1 (k) manquer ⇒ 1 (m) percer ⇒ 1 (n) graver ⇒ 1 (p) monter ⇒ 1 (r) se couper ⇒ 2 (b) faire mal ⇒ 2 (c) coupure ⇒ 3 (a), 3 (b), 3 (f) coup ⇒ 3 (c), 3 (g) morceau ⇒ 3 (d) réduction ⇒ 3 (e) coupe ⇒ 3 (h), 3 (k) part ⇒ 3 (i) coupé ⇒ 4 (a), 4 (c) réduit ⇒ 4 (b)(a) (incise, slash, sever) couper;∎ cut the box open with the knife ouvrez la boîte avec le couteau;∎ he fell and cut his knee (open) il s'est ouvert le genou en tombant;∎ she cut her hand elle s'est coupé la main ou à la main;∎ he cut his wrists il s'est ouvert ou taillé les veines;∎ to cut one's throat se trancher la gorge;∎ they cut his throat ils lui ont coupé ou tranché la gorge, ils l'ont égorgé;∎ they cut the prisoners free or loose ils ont détaché les prisonniers;∎ figurative to cut oneself loose from sth se libérer de qch;∎ they cut our supply line ils nous ont coupé notre approvisionnement;∎ figurative the fog's so thick you could cut it with a knife il y a un brouillard à couper au couteau;∎ the atmosphere was so tense, you could cut it with a knife l'atmosphère était extrêmement tendue;∎ you're cutting your own throat c'est du suicide∎ she cut articles from the paper elle découpait des articles dans le journal;∎ cut the cake in half/in three pieces coupez le gâteau en deux/en trois;∎ to cut sth to shreds or to ribbons mettre qch en pièces;∎ figurative the enemy cut the army to pieces l'ennemi a taillé l'armée en pièces;∎ figurative the critics cut the play to pieces les critiques ont esquinté la pièce∎ I'll have to cut the grass this weekend il faudra que je tonde la pelouse ce week-end;∎ I cut my nails/my hair je me suis coupé les ongles/les cheveux;∎ you've had your hair cut vous vous êtes fait couper les cheveux(d) (shape → dress, suit) couper; (→ diamond, glass, key) tailler; (→ screw) fileter; (dig → channel, tunnel) creuser, percer; (engrave) graver; (sculpt) sculpter;∎ steps had been cut in the rock on avait taillé des marches dans le rocher;∎ we cut our way through the crowd nous nous sommes frayé ou ouvert un chemin à travers la foule;∎ the advance cut a swath through the enemy's defences l'avance des troupes ouvrit une brèche dans la défense ennemie;∎ proverb cut your coat according to your cloth = il ne faut pas vivre au-dessus de ses moyens∎ where the path cuts the road à l'endroit où le chemin coupe la route(f) (interrupt) interrompre, couper;∎ to cut sb short couper la parole à qn;∎ we had to cut our visit short nous avons dû écourter notre visite;∎ his career was tragically cut short by illness sa carrière a été tragiquement interrompue par la maladie;∎ to cut a long story short, I left bref ou en deux mots, je suis parti∎ he cut working weekends il a arrêté de travailler le weekend;∎ cut the very familiar crap or vulgar shit! arrête tes conneries!(h) (switch off) couper;∎ cut the lights! coupez la lumière!, éteignez!;∎ he cut the engine il a coupé ou arrêté le moteur∎ we cut our costs by half nous avons réduit nos frais de moitié;∎ they cut taxes in the run-up to the election ils ont réduit les impôts juste avant les élections;∎ to cut prices casser les prix;∎ the athlete cut five seconds off the world record or cut the world record by five seconds l'athlète a amélioré le record mondial de cinq secondes∎ the censors cut all scenes of violence la censure a coupé ou supprimé toutes les scènes de violence;∎ the film was cut to 100 minutes le film a été ramené à 100 minutes(k) (hurt feelings of) blesser profondément;∎ her remark cut me deeply sa remarque m'a profondément blessé∎ they cut me (dead) in the street dans la rue ils ont fait comme s'ils ne me voyaient pas□ ;∎ he cut me dead for days after our argument il m'a battu froid pendant des jours après notre dispute□∎ I had to cut lunch in order to get there on time j'ai dû me passer de déjeuner pour arriver à l'heure;∎ the students cut class les étudiants ont séché le cours;∎ to cut school sécher les cours∎ the baby is cutting his first tooth le bébé perce sa première dent;∎ familiar figurative a pianist who cut her teeth on Bach une pianiste qui s'est fait la main sur du Bach(p) (record, track) graver, faire∎ to cut the cards couper∎ to cut the ground from under sb's feet couper l'herbe sous le pied de qn;∎ her promotion cut the ground from under his feet sa promotion lui a coupé l'herbe sous le pied;∎ familiar he couldn't cut it, he couldn't cut the mustard il n'était pas à la hauteur□ ;∎ to cut sth fine compter un peu juste, ne pas se laisser de marge;∎ you're cutting it a bit fine vous comptez un peu juste;∎ an hour is cutting it too fine une heure, ce n'est pas suffisant;∎ familiar that argument cuts no ice with me cet argument ne m'impressionne pas□ ;∎ to cut a fine figure avoir fière allure;∎ to cut one's losses sauver les meubles;∎ we decided to cut our losses nous avons décidé de sauver les meubles;∎ Cars to cut a corner prendre un virage à la corde, couper un virage; figurative sauter des étapes;∎ figurative to cut corners (economize excessively) faire des économies exagérées; (not follow rules) contourner les règlements;∎ if you cut corners now you'll just have more work to do later on si tu fais les choses trop vite maintenant, tu auras plus à faire plus tard;∎ figurative she doesn't believe in cutting corners elle fait toujours les choses à fond;∎ figurative they cut corners to finish on time ils ont brûlé les étapes pour finir à temps;∎ old-fashioned to cut a rug danser(a) (incise, slash) couper, trancher;∎ this knife doesn't cut ce couteau ne coupe pas bien;∎ cut around the edge découpez ou coupez en suivant le bord;∎ she cut into the bread elle a entamé le pain;∎ the rope cut into my wrists la corde m'a coupé ou cisaillé les poignets;∎ the string is cutting into me le cordon me coupe la chair;∎ figurative he cut through all the red tape il s'est dispensé de toutes les formalités administratives;∎ figurative the whip cut through the air le fouet fendit l'air;∎ figurative the yacht cut through the waves le yacht fendait les vagues;∎ Nautical the boat cut loose le bateau a rompu les amarres;∎ figurative to cut loose se libérer;∎ to cut and run se sauver, filer;∎ that argument cuts both or two ways c'est un argument à double tranchant(b) (cloth, paper) se couper;∎ this meat cuts easily cette viande se coupe facilement;∎ the cake will cut into six pieces ce gâteau peut se couper en six(c) (hurtfully) faire mal(d) (take shorter route) couper, passer;∎ cut through the back way and you'll get there first coupez par derrière et vous arriverez (là-bas) les premiers;∎ we cut across the fields nous avons coupé par les champs∎ this path cuts across or through the swamp ce sentier traverse ou coupe à travers le marécage(f) (in cards) couper;∎ they cut for the deal ils ont coupé avant de donner∎ the film cuts straight from the love scene to the funeral l'image passe directement de la scène d'amour à l'enterrement;∎ cut! coupez!3 noun∎ a cut on the arm une coupure ou une entaille au bras;∎ she had a nasty cut on her leg from the fall elle s'était fait une vilaine entaille à la jambe en tombant;∎ to be a cut above (the rest) être nettement mieux que les autres ou le reste;∎ that film is a cut above the others ce film est nettement mieux que les autres(b) (act of cutting) coupure f, entaille f;∎ to make a cut in sth (with knife, scissors etc) faire une entaille dans qch(c) (blow, stroke) coup m;∎ a knife/sword cut un coup de couteau/d'épée;∎ a saw cut un trait de scie;∎ figurative his treachery was the unkindest cut of all sa trahison était le coup le plus perfide∎ a cut off the joint un morceau de rôti;∎ prime cut morceau m de (premier) choix;∎ cheap cuts bas morceaux mpl∎ a cut in government spending une réduction ou diminution des dépenses publiques;∎ the cuts in the Health Service la réduction ou diminution du budget de la santé;∎ she took a cut in pay elle a subi une diminution ou réduction de salaire;∎ Finance the cuts les compressions fpl budgétaires;∎ power or electricity cut coupure f de courant(f) (deletion) coupure f;∎ they made several cuts in the film ils ont fait plusieurs coupures dans le film(g) (gibe, nasty remark) trait m, coup m∎ the cut of a suit la coupe d'un costume∎ what's his cut (of the profits)? à combien s'élève sa part?∎ the cut from the love scene to the funeral le changement de séquence de la scène d'amour à l'enterrement∎ I prefer a finer/coarser cut of tobacco je préfère le tabac plus fin/grossier∎ the cut and thrust of parliamentary debate les joutes oratoires des débats parlementaires;∎ the cut and thrust of the business world la concurrence féroce qui règne dans le monde des affaires;∎ it's cut and thrust la lutte est acharnée∎ to sell sth at cut prices vendre qch au rabais;∎ the cut version of the film la version raccourcie du film∎ a well-cut suit un costume bien coupé ou de bonne coupe►► cut glass cristal m taillé;Computing cut sheet feed dispositif m d'alimentation feuille à feuille; (act) alimentation f feuille à feuille;Computing cut sheet feeder dispositif m d'alimentation feuille à feuille(a) (cross, traverse) traverser, couper à travers;∎ it's quicker if you cut across the fields c'est plus rapide si tu coupes à travers (les) champs;∎ they cut across country ils ont coupé à travers champs(b) (go beyond) surpasser, transcender;∎ the issue cuts across party lines la question transcende le clivage des partis(c) (contradict) contredire, aller à l'encontre de;∎ it cuts across all my principles ça va à l'encontre de tous mes principes∎ they had to cut away the wreckage to reach the victim ils ont dû découper l'épave pour atteindre la victime➲ cut back∎ we cut back to the car nous sommes revenus à la voiture(c) (financially) économiser, réduire les dépenses∎ arms spending has been cut right back les dépenses d'armement ont été nettement réduites(financially) économiser sur; (time) réduire;∎ the factory cut back on production la fabrique a réduit la production∎ figurative he was cut down by malaria (killed) il est mort de la malaria; (incapacitated) il était terrassé par la malaria;∎ literary to be cut down in one's prime être fauché à la fleur de l'âge∎ to cut sth down to about 150,000 words réduire qch à environ 150 000 mots;∎ she cuts down her dresses for her daughter elle ajuste ses robes pour sa fille;∎ to cut sb down to size remettre qn à sa place∎ we've been asked to cut down the amount of time we devote to sports on nous a demandé de consacrer moins de temps au sport;∎ he cut his smoking down to ten a day il ne fume plus que dix cigarettes par jour(expenditure) réduire;∎ I'm going to cut down on drinking/smoking je vais boire/fumer moins;∎ they have cut down on eating out in restaurants ils vont moins souvent au restaurant;∎ to cut down on the amount of time spent doing sth passer moins de temps à faire qch➲ cut in(a) (interrupt) interrompre;∎ she cut in on their conversation elle est intervenue dans leur conversation;∎ he cut in on me to ask a question il m'a coupé la parole pour poser une question;∎ figurative the new store is cutting in on our business le nouveau magasin nous fait perdre de la clientèle∎ the taxi cut in on them le taxi leur a fait une queue de poisson∎ mind if I cut in? vous permettez que je vous emprunte votre partenaire?∎ (include) we should cut him in on the deal nous devrions l'intéresser à l'affaire∎ to cut into a conversation intervenir dans ou interrompre brusquement la conversation∎ to cut into one's savings entamer ses économies;∎ this work cuts into my free time ce travail empiète sur mes heures de loisir∎ they cut off the king's head ils ont décapité le roi;∎ he was cut off in his prime il a été emporté à la fleur de l'âge;∎ she cut off her nose to spite her face elle s'est fait du tort en voulant se venger(b) (interrupt → speaker) interrompre, couper;∎ he was cut off in mid sentence il a été interrompu au milieu de sa phrase(c) (disconnect, discontinue) couper;∎ Telecommunications he's been cut off (during conversation) il a été coupé; (disconnected) on lui a coupé le téléphone;∎ they cut off the electricity or power ils ont coupé le courant;∎ they cut off his allowance ils lui ont coupé les vivres;∎ her family cut her off without a penny sa famille l'a déshéritée;∎ it cut off the supply of blood to the brain cela a empêché l'irrigation du cerveau(d) (separate, isolate) isoler;∎ the house was cut off by snow drifts la maison était isolée par des congères;∎ he cut himself off from his family il a rompu avec sa famille;∎ housewives often feel cut off les femmes au foyer se sentent souvent isolées(e) (bar passage of) couper la route à;∎ the police cut off the thief la police a barré le passage au voleur;∎ the battalion cut off the enemy's retreat le bataillon a coupé la retraite à l'ennemi➲ cut out∎ a valley cut out by the river une vallée creusée par le fleuve;∎ figurative to be cut out for sth être fait pour qch, avoir des dispositions pour qch;∎ I'm not cut out for living abroad je ne suis pas fait pour vivre à l'étranger;∎ he's not cut out to be a politician il n'a pas l'étoffe d'un homme politique;∎ you have your work cut out for you vous avez du pain sur la planche ou de quoi vous occuper;∎ she'll have her work cut out to finish the report on time elle va avoir du mal à finir le rapport à temps∎ advertisements cut out from or of the paper des annonces découpées dans le journal∎ unnecessary expense must be cut out il faut éliminer ou supprimer les frais superflus;∎ they cut out all references to the president ils ont supprimé toute référence au président;∎ try and cut out all unnecessary details essayez de supprimer tous les détails superflus;∎ he cut out smoking il a arrêté de fumer;∎ cut out the screaming! arrête de crier!, assez crié!;∎ familiar cut it out! ça suffit!, ça va comme ça!∎ his father cut him out of his will son père l'a rayé de son testament;∎ they cut him out of his share ils lui ont escroqué sa part➲ cut up(b) (usu passive) familiar (affect deeply) she's really cut up about her dog's death la mort de son chien a été un coup pour elle□ ;∎ he's very cut up about it ça l'a beaucoup affecté□∎ that really cut me up! ça m'a fait rire!□∎ to cut up rough se mettre en rogne ou en boule -
16 clear
{klia}
I. 1. ясен, бистър, прозрачен, светъл, ярък, чист, безоблачен, спокоен, невинен (за поглед и пр.)
2. ясен, определен, разбираем, несъмнен,, недвусмислен, очевиден, явен, проницателен
a CLEAR hand четлив почерк
to make oneself lCLEAR казвам ясно това, което мисля
to be CLEAR on/about something ясно ми е нещо, наясно съм за нещо
in CLEAR нешифрован (за текст и пр.) -
3. ясен, звучен, звънлив
4. пълен, чист, цял
CLEAR profit/loss чиста печалба/загуба
CLEAR ten pounds a day цели десет лири на ден
5. чист, открит, свободен, безопасен (за път и пр.) -, all CLEAR воен. не се вижда неприятел, отбой
all CLEAR signal (сигнал за) отбой
property CLEAR of mortgage неипотекиран имот
in the CLEAR извън опасност/съмнение/подозрение, без дългове, издължен
6. неограничен
II. 1. ясно, разбрано
2. ясно, ярко
3. съвсем, напълно, изцяло (често усилм значението на away, off, out through)
to get CLEAR away избягвам, офейквам
three yards CLEAR цели три ярда
4. свободно, безпрепятствено
5. ам. чак (to до)
6. настрана, надалеч
без докосване (of до)
stand CLEAR of the gates of the lift отстранете се от/не се допирайте до вратите на асансъора
to keep/stay CLEAR of избягвам (нещо, някого), пазя се от
to stand CLEAR отдръпвам се (за да избягна опасност)
III. 1. изяснявам (се), прояснявам (се), изчиствам (се), избистрям (се)
to CLEAR the air освежавам въздуха, прен. разведрявам атмосферата
2. изяснявам, разгадавам, обяснявам (мистерия и пр.)
3. разчиствам, прочиствам, разтребвам, опразвам, изпразвам
освобождавам (се), разтоварвам (се) (of от), изглаждам (недоразумение и пр.)
to CLEAR the streets of snow разчиствам снега от улиците
to CLEAR the declt (s) (for action) мор. освобождавам борда, приготвям кораб за сражение, прен. приготвям се за действие/борба и пр.
to CLEAR a way/passage for правя/давам път на (и прен.), to CLEAR a way for oneself пробивам си път
to CLEAR land разчиствам земя от дървета и пр. (особ. за строеж или обработване)
to CLEAR the ground прен. подготвям почвата
to CLEAR the court юр. продължавам разглеждането на дело при закрити врати
to iCLEAR the table раздигам/разтребвам масата
to CLEAR goods освобождавам стоки (от митницата), to CLEAR one's throat изкашлям се лекичко
to CLEAR oneself of a charge доказвам невинността си
to CLEAR one's character/oneself доказвам невинността си, възстановявам доброто си име
to CLEAR someone for top secret work давам някому документ, че може да заеме строго поверителна служба
4. освобождавам паметта на компютър от натрупани данни
5. търг. разпродавам (залежали) стоки
6. получавам чиста печалба
to CLEAR the expenses покривам разходите
7. изплащам, погасявам (дълг), уреждам (сметка), освобождавам от задължение, изваждам от затруднение
8. фин. минавам по сметка (чек)
9. уреждам формалности
10. сп. преминавам/прескачам, без да докосна (напречната греда и пр.)
11. за короб напускам пристанище, след като са изпълнени всички формалности, разрешавам (на кораб) да напусне пристанище, вдигам карантина
12. изчезвам, загубвам се (за симптоми и пр.)
13. измъквам се, изпарявам се (обик. с oat), clear away премахвам, отстранявам, разчиствам (пречки, съмнения и пр.) -, раздигам. разтребвам (маса), вдигам се (за мъгла и пр.), разпръсвам се, изчезвам, отминавам, преминавам
свършвам, довършвам (работа и пр.), clear off освобождавам се от, ликвидирам, погасявам, разпродавам
to CLEAR off arrears of work довършвам изостанали работи
изгонвам, прогонвам, CLEAR off! махай се! върви си!, отивам си, изчезвам
clear out изпразвам, опразрам (стая, шкаф и пр.), чистя, изчиствам, почиствам, махам се, отивам си бързо, изчезвам, разг. оставям без пет пари, изгонвам, прогонвам, разгонвам
clear up изчиствам, разтребвам, подреждам, изяснявам се, прояснявам се (за време), просветвам, прояснявам се (за лице), изяснявам, обяснявам (недоразумение), разрешавам, справям се (със затруднение, проблем и пр.)* * *{klia} а 1. ясен, бистър, прозрачен; светьл, ярък; чист, безобл(2) adv 1. ясно; разбрано; 2. ясно, ярко; 3. съвсем, напълно{3} v 1. изяснявам (се); прояснявам (се); изчиствам (се); из* * *четлив; чист; ясен; ясно; ярко; явен; разчиствам; светъл; определен; освобождавам; отчетлив; очиствам; бистър; разпродавам; разбираем; разтребвам; прояснявам; прочиствам; изчиствам; изяснявам; изсичам; избистрям; недвусмислен;* * *1. 1 за короб напускам пристанище, след като са изпълнени всички формалности, разрешавам (на кораб) да напусне пристанище, вдигам карантина 2. 1 измъквам се, изпарявам се (обик. с oat), clear away премахвам, отстранявам, разчиствам (пречки, съмнения и пр.) -, раздигам. разтребвам (маса), вдигам се (за мъгла и пр.), разпръсвам се, изчезвам, отминавам, преминавам 3. 1 изчезвам, загубвам се (за симптоми и пр.) 4. a clear hand четлив почерк 5. all clear signal (сигнал за) отбой 6. clear out изпразвам, опразрам (стая, шкаф и пр.), чистя, изчиствам, почиствам, махам се, отивам си бързо, изчезвам, разг. оставям без пет пари, изгонвам, прогонвам, разгонвам 7. clear profit/loss чиста печалба/загуба 8. clear ten pounds a day цели десет лири на ден 9. clear up изчиствам, разтребвам, подреждам, изяснявам се, прояснявам се (за време), просветвам, прояснявам се (за лице), изяснявам, обяснявам (недоразумение), разрешавам, справям се (със затруднение, проблем и пр.) 10. i. ясен, бистър, прозрачен, светъл, ярък, чист, безоблачен, спокоен, невинен (за поглед и пр.) 11. ii. ясно, разбрано 12. iii. изяснявам (се), прояснявам (се), изчиствам (се), избистрям (се) 13. in clear нешифрован (за текст и пр.) - 14. in the clear извън опасност/съмнение/подозрение, без дългове, издължен 15. property clear of mortgage неипотекиран имот 16. stand clear of the gates of the lift отстранете се от/не се допирайте до вратите на асансъора 17. three yards clear цели три ярда 18. to be clear on/about something ясно ми е нещо, наясно съм за нещо 19. to clear a way/passage for правя/давам път на (и прен.), to clear a way for oneself пробивам си път 20. to clear goods освобождавам стоки (от митницата), to clear one's throat изкашлям се лекичко 21. to clear land разчиствам земя от дървета и пр. (особ. за строеж или обработване) 22. to clear off arrears of work довършвам изостанали работи 23. to clear one's character/oneself доказвам невинността си, възстановявам доброто си име 24. to clear oneself of a charge доказвам невинността си 25. to clear someone for top secret work давам някому документ, че може да заеме строго поверителна служба 26. to clear the air освежавам въздуха, прен. разведрявам атмосферата 27. to clear the court юр. продължавам разглеждането на дело при закрити врати 28. to clear the declt (s) (for action) мор. освобождавам борда, приготвям кораб за сражение, прен. приготвям се за действие/борба и пр 29. to clear the expenses покривам разходите 30. to clear the ground прен. подготвям почвата 31. to clear the streets of snow разчиствам снега от улиците 32. to get clear away избягвам, офейквам 33. to iclear the table раздигам/разтребвам масата 34. to keep/stay clear of избягвам (нещо, някого), пазя се от 35. to make oneself lclear казвам ясно това, което мисля 36. to stand clear отдръпвам се (за да избягна опасност) 37. ам. чак (to до) 38. без докосване (of до) 39. изгонвам, прогонвам, clear off! махай се! върви си!, отивам си, изчезвам 40. изплащам, погасявам (дълг), уреждам (сметка), освобождавам от задължение, изваждам от затруднение 41. изяснявам, разгадавам, обяснявам (мистерия и пр.) 42. настрана, надалеч 43. неограничен 44. освобождавам (се), разтоварвам (се) (of от), изглаждам (недоразумение и пр.) 45. освобождавам паметта на компютър от натрупани данни 46. получавам чиста печалба 47. пълен, чист, цял 48. разчиствам, прочиствам, разтребвам, опразвам, изпразвам 49. свободно, безпрепятствено 50. свършвам, довършвам (работа и пр.), clear off освобождавам се от, ликвидирам, погасявам, разпродавам 51. сп. преминавам/прескачам, без да докосна (напречната греда и пр.) 52. съвсем, напълно, изцяло (често усилм значението на away, off, out through) 53. търг. разпродавам (залежали) стоки 54. уреждам формалности 55. фин. минавам по сметка (чек) 56. чист, открит, свободен, безопасен (за път и пр.) -, all clear воен. не се вижда неприятел, отбой 57. ясен, звучен, звънлив 58. ясен, определен, разбираем, несъмнен,, недвусмислен, очевиден, явен, проницателен 59. ясно, ярко* * *clear[kliə] I. adj 1. ясен, бистър, светъл, чист; безоблачен; ярък; \clear as a bell ясен, чист (за звук, образ); as \clear as a day ( light) ясно като бял ден; очевиден; as \clear as mud ясно като в мъгла; as \clear as crystal бистър като сълза; 2. ясен, определен, точен; отчетлив; разбираем, недвусмислен, очевиден, сигурен, явен; loud and \clear ясен и отчетлив (за звук, радиосигнал и пр.); a \clear position определено (ясно) становище; a \clear hand разбираем, четлив почерк; that's \clear! ясно! достатъчно! to make s.th. \clear ясно (недвусмислено) показвам; to make o.s. \clear ясен съм, изразявам се точно; 3. чист, пълен, цял; \clear loss чиста загуба; a \clear thousand pounds a year чисти (цели) хиляда лири годишно; a \clear majority пълно мнозинство; three \clear days три цели дни; 4. чист, безпрепятствен, свободен; her desk was \clear of clutter бюрото ѝ беше разтребено (не беше отрупано с вещи); road \clear, line \clear жп свободно; линията е свободна; all \clear воен. не се вижда неприятел; отбой; all \clear signal (сигнал за) отбой; property \clear of mortgage неипотекиран имот; имот, свободен от ипотека; as soon as he was \clear of the building he looked round щом се отдалечи достатъчно от сградата, обърна се и погледна назад; \clear from suspicion извън подозрение; the coast is \clear вече няма опасност, разг. тоалетната е свободна; 5. наясно, с избистрено отношение ( about, on); he is not entirely \clear on how he will go about it не е съвсем наясно как да подходи към въпроса; 6. прозрачен, бистър; II. adv 1. ясно, отчетливо; 2. ясно, ярко; 3. съвсем, напълно (често усилва значението на away, off, out, through); свободно, без пречки; to go \clear through минавам през, пронизвам; we went \clear to the end отидохме чак до края; three feet \clear цели три фута; 4. настрана, далеч (и прен.); без да докосвам нещо; \clear of s.th. настрана от; to get \clear of debt освобождавам се (отървавам се) от дългове; to jump three inches \clear of the bar скачам три инча по-високо от пръчката; to steer \clear of избягвам, отбягвам, пазя дистанция от; to stand \clear отдръпвам се (за да избягна опасност); park your car about nine inches \clear of the curb паркирай на около 9 инча от тротоара; III. n: in the \clear 1) вън от опасност; 2) свободен от подозрение; вън от подозрение; невинен; 3) сп. напред от останалите, с голяма преднина; IV. v 1. изяснявам (се), прояснявам (се); освобождавам; изчиствам; избистрям (се); to \clear the air освежавам атмосферата (въздуха) (и прен.); премахвам напрежението, успокоявам топката; the mist \cleared мъглата се вдигна, проясни се; the muddy water slowly \cleared мътната вода бавно се избистри; 2. изчиствам, разчиствам, прочиствам; освобождавам, опразвам, изпразвам; to \clear o.' s mind отърсвам се от съмнение (обърканост); избистрям ума си; to \clear the road of traffic освобождавам път от превозни средства; to \clear the decks for action мор. приготвям се за бой, освобождавам борда за сражение (и прен.); to \clear the way ( a passage) for правя път на (и прен.); \clear the way! направете (дайте) път! to \clear a way for o.s. пробивам си път; to \clear the ground прен. подготвям почвата; to \clear the court юрид. отстранявам присъстващи лица от съдебната зала, нареждам делото да се гледа при закрити врати; to \clear the table прибирам (раздигам) масата; to \clear goods освобождавам стоки (на митницата); to \clear an equation of fractions мат. премахвам дроби от уравнение; to \clear o.'s throat покашлям се; окашлям се леко; to \clear o.s. of an accusation доказвам невинността си, оправдавам се; to \clear o.'s name ( character, o.s.) възстановявам доброто си име, доказвам невинността си; 3. търг. разпродавам; great reduction in order to \clear голямо намаление за разпродаване (на залежали стоки); 4. получавам чист доход (печалба); to \clear $ 50 докарвам си (печеля) чисти 50 долара; to \clear the expenses покривам разходите; 5. изплащам, погасявам (дълг); фин. to \clear a check изплащам (покривам) чек; 6. преминавам (прескачам), без да докосна; to \clear 2, 36 metres скачам 2,36 метра; to \clear the ground не се допирам до земята (за перде и пр.); 7. получавам разрешение; разрешавам (обикн. в pass) the helicopter was \cleared for take-off хеликоптерът получи разрешение за излитане; 8. (за кораб) напускам пристанище, след като съм изпълнил всички формалности; разрешавам (на кораб) да напусне пристанище; вдигам карантина; to \clear for a port отплувам за някое пристанище; 9. sl измъквам се, изпарявам се, изчиствам се (обикн. to \clear out); -
17 уменьшать
несовер. - уменьшать;
совер. - уменьшить( что-л.) diminish, decrease, lessen;
(о цене и т.п.) reduce;
(о боли и т.п.) abate;
(о расходах) cut down;
(о вине) extenuate уменьшать скорость уменьшать размерыуменьш|ать -, уменьшить (вн.) diminish (smth.), decrease (smth.) ;
~ расходы cut*/lower costs;
(личные) reduce one`s expenses;
~ скорость reduce speed, slow down;
~аться, уменьшиться diminish, decrease;
(о ветре и т. п.) drop, abate;
(об опухоли) go* down;
опасность ~ается the danger grows less;
боль ~ается the pain diminishes/decreases;
~ение с. reduction, decrease;
(размера) diminution;
(ветра и т. п.) abatement;
~ акционерного капитала reduction of share capital;
~ арендной платы reduction of rent;
~ до decrease to;
~ на decrease by;
~ расходов cut in expenditure;
~ цен decrease in prices.Большой англо-русский и русско-английский словарь > уменьшать
-
18 CARE
1) Общая лексика: Cooperative for Assistance and Relief Everywhere2) Компьютерная техника: Computer Aided Re Engineering3) Медицина: Cardiac Awareness Research And Education4) Американизм: Compassionate American Relief Efforts, Computer Aided Regulation Engineering, Construction Accident Reduction Emphasis, Copy Availability Resource And Exchange5) Военный термин: Cooperative for American Relief Everywhere, Inc., Courtesy And Respect Empower6) Психиатрия: Comprehensive Assesment and Referral Evaluation7) Техника: computer-aided reliability estimation8) Шутливое выражение: Comics Are Required Entertainment9) Религия: Caring Active Relational Evangelizing, Christian Accountability Recovery And Encouragement, Christian Action Research And Education, Christians Actively Reaching Everyone, Church Alive Reaching Everyone, Concerned About Reaching Everyone, Crisis Alternative Resources Education10) Юридический термин: Caring And Responsible Encouragers, Child Abuse Reduction Effort, Child Abuse Research Education, Children's Allowable Receipts And Expenses, Combined Accident Reduction Effort, Concerned About Rape Education, Counseling Advisement Referral And Evaluation, Court Assisted Recovery Effort11) Сокращение: Campaign Against Racial Exploitation, Citizens Association for Racial Equality, Committee on American Relief in Europe, Cooperative for American Relief Everywhere12) Университет: Committee For Alternative Revenues For Education, Communication Action Research And Evaluation13) Физиология: Circulation Assimilation Relaxation And Elimination14) Вычислительная техника: Computer Assistance Resource Exchange, computer-aided reusable engineering15) Нефть: Conservation Award for Respecting the Environment, автоматизированная система оценки надёжности (computer-aided reliability estimation)16) Онкология: Cancer Awareness Resource Environment, cancer recognition17) Деловая лексика: Client Assessment Referral And Evaluation, Clients Are Reason To Excel, Collaborations Accreditation Retention And Efficiency, Community Alliance And Resource For Employers, Computer Assisted Refinement Engineering, Consistently And Relentlessly Empowering, Coulee Area Regional Employers, Courtesy Accessibility Responsiveness And Effectiveness, Courtesy Appreciation Respect And Enthusiasm, Customer Assistance And Relief Effort, Customers Analyze Respond And Evaluate18) Образование: Children Are Reaching Everywhere, Choices And Actions Regarding Education, Collecting And Redeeming For Education, Controlling Alcohol Risks Effectively, Cooperative Agencies Resources For Education19) Авиационная медицина: coronary artery risk evaluation20) Общественная организация: Caring for Adults Rehabilitation and Enrichment, Central Arkansas Rescue Effort21) Должность: California Advocates For Re Entry, Certified Atkins Retail Expert -
19 care
1) Общая лексика: Cooperative for Assistance and Relief Everywhere2) Компьютерная техника: Computer Aided Re Engineering3) Медицина: Cardiac Awareness Research And Education4) Американизм: Compassionate American Relief Efforts, Computer Aided Regulation Engineering, Construction Accident Reduction Emphasis, Copy Availability Resource And Exchange5) Военный термин: Cooperative for American Relief Everywhere, Inc., Courtesy And Respect Empower6) Психиатрия: Comprehensive Assesment and Referral Evaluation7) Техника: computer-aided reliability estimation8) Шутливое выражение: Comics Are Required Entertainment9) Религия: Caring Active Relational Evangelizing, Christian Accountability Recovery And Encouragement, Christian Action Research And Education, Christians Actively Reaching Everyone, Church Alive Reaching Everyone, Concerned About Reaching Everyone, Crisis Alternative Resources Education10) Юридический термин: Caring And Responsible Encouragers, Child Abuse Reduction Effort, Child Abuse Research Education, Children's Allowable Receipts And Expenses, Combined Accident Reduction Effort, Concerned About Rape Education, Counseling Advisement Referral And Evaluation, Court Assisted Recovery Effort11) Сокращение: Campaign Against Racial Exploitation, Citizens Association for Racial Equality, Committee on American Relief in Europe, Cooperative for American Relief Everywhere12) Университет: Committee For Alternative Revenues For Education, Communication Action Research And Evaluation13) Физиология: Circulation Assimilation Relaxation And Elimination14) Вычислительная техника: Computer Assistance Resource Exchange, computer-aided reusable engineering15) Нефть: Conservation Award for Respecting the Environment, автоматизированная система оценки надёжности (computer-aided reliability estimation)16) Онкология: Cancer Awareness Resource Environment, cancer recognition17) Деловая лексика: Client Assessment Referral And Evaluation, Clients Are Reason To Excel, Collaborations Accreditation Retention And Efficiency, Community Alliance And Resource For Employers, Computer Assisted Refinement Engineering, Consistently And Relentlessly Empowering, Coulee Area Regional Employers, Courtesy Accessibility Responsiveness And Effectiveness, Courtesy Appreciation Respect And Enthusiasm, Customer Assistance And Relief Effort, Customers Analyze Respond And Evaluate18) Образование: Children Are Reaching Everywhere, Choices And Actions Regarding Education, Collecting And Redeeming For Education, Controlling Alcohol Risks Effectively, Cooperative Agencies Resources For Education19) Авиационная медицина: coronary artery risk evaluation20) Общественная организация: Caring for Adults Rehabilitation and Enrichment, Central Arkansas Rescue Effort21) Должность: California Advocates For Re Entry, Certified Atkins Retail Expert -
20 staff
n кадр, особовий склад; персонал; службовий персонал; штат; співробітники; співпрацівники; a службовий; кадровийпрацівники, робітники чи службовці підприємства, установи і т. п.═════════■═════════administrative staff адміністративний персонал • адміністративно-управлінський апарат • адміністратори • адміністративні працівники; attendant staff черговий персонал; catering staff обслуговуючий персонал; clerical staff конторський персонал; competent staff компетентний персонал; consulting staff штат консультантів; coordinating staff координаційний персонал; counter staff персонал за касою; creative staff творчий персонал; daily paid staff поденно оплачуваний персонал; directing staff керівний персонал; editorial staff редакція • редакційний персонал • редакційні працівники; efficient staff ефективний персонал; engineering staff інженерно-технічний персонал; executive staff середній керівний персонал; fabrication staff виробничий персонал; farm staff працівники ферми; field staff виїзний персонал; general staff персонал, який займається питанням координації і планування; highly qualified staff висококваліфікований персонал; incompetent staff некомпетентний персонал; indoor staff персонал внутрішньої служби; industrial staff промисловий персонал; junior staff молодший персонал; junior service staff молодший обслуговуючий персонал; key staff основний персонал; key engineering staff основний інженерний склад; local staff місцевий персонал; maintenance staff обслуговуючий персонал • обслуга • обслуговуючий технічний персонал; management staff старший управлінський персонал • штат керівних працівників; managerial staff старший управлінський персонал • штат керівних працівників; managing staff старший управлінський персонал • штат керівних працівників; medical staff лікарський персонал; nursing staff персонал медсестер; office staff конторський персонал • конторські службовці; operating staff оперативний персонал • обслуговуючий персонал; part-time staff персонал, зайнятий неповний робочий день; permanent staff постійний персонал; planning staff апарат планування; process control staff персонал, який забезпечує контроль технологічного процесу; production staff виробничий персонал; qualified staff кваліфікований персонал; regular staff постійний персонал; salaried staff персонал, який одержує оклад; sales staff торговельний персонал; scientific staff науковий персонал; senior staff старший персонал; service staff обслуговуючий персонал; skeletal staff мінімально необхідний штат; skilled staff кваліфікований персонал; supervisory staff адміністративно-технічний персонал • персонал, який забезпечує технічний контроль; supporting staff допоміжний персонал; teaching staff навчальний персонал; technical staff технічний персонал; temporary staff тимчасовий персонал; trained staff тренований персонал; training staff навчальний персонал; unpaid staff неоплачувані штатні працівники; voluntary staff добровільний персонал═════════□═════════staff and line functions функції центрального апарату і рядових працівників; staff benefits вигоди для персоналу; staff bonds облігації для персоналу; staff briefing інструктаж персоналу; staff care послуги персоналу; staff costs витрати на утримання персоналу; staff department відділ кадрів; staff discount знижка для персоналу; staff expenses витрати на утримання персоналу; staff function функції центрального апарату підприємства; staff incentive заохочувальна винагорода для персоналу; staff increase збільшення кількості персоналу; staff instruction службова інструкція; staff loan позика для персоналу; staff management функціональне керівництво; staff management cooperation співпраця персоналу з керівниками; staff meeting збори персоналу • нарада особового складу; staff member представник персоналу; staff organization організаційна схема підлеглості; staff ownership власність персоналу; staff policy кадрова політика; staff reduction зменшення штатів • зменшення кількості персоналу; staff representative представник персоналу; staff retirement fund пенсійний фонд для персоналу; staff retirement plan план виходу персоналу на пенсію; staff rotation ротація персоналу; staff shareholding участь персоналу в акціонерному капіталі; staff shares акції персоналу; staff shortage нестача персоналу; staff suggestion box скринька для пропозицій персоналу; staff training навчання персоналу; staff training expenses витрати на навчання персоналу; staff turnover плинність персоналу; staff vacancies незаповнені штати/вакансії; to appoint staff наймати/найняти персонал; to be on the staff бути в штаті; to be short of staff відчувати/відчути нестачу персоналу; to dismiss staff звільняти/звільнити службовців; to employ staff наймати/найняти персонал; to engage staff наймати/ найняти персонал; to replace the staff заміняти/замінити персонал; to recruit staff вербувати персонал; to reduce the staff зменшувати/зменшити штат; to take on staff наймати/найняти персонал на службу* * *1.апарат; кадри; працівники; персонал; співробітник; співробітники; штат; штати2. v.укомплектованість кадрами; підбирати співробітників; набирати співробітників
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Reduction — Re*duc tion (r[ e]*d[u^]k sh[u^]n), n. [F. r[ e]duction, L. reductio. See {Reduce}.] 1. The act of reducing, or state of being reduced; conversion to a given state or condition; diminution; conquest; as, the reduction of a body to powder; the… … The Collaborative International Dictionary of English
Reduction ascending — Reduction Re*duc tion (r[ e]*d[u^]k sh[u^]n), n. [F. r[ e]duction, L. reductio. See {Reduce}.] 1. The act of reducing, or state of being reduced; conversion to a given state or condition; diminution; conquest; as, the reduction of a body to… … The Collaborative International Dictionary of English
Reduction descending — Reduction Re*duc tion (r[ e]*d[u^]k sh[u^]n), n. [F. r[ e]duction, L. reductio. See {Reduce}.] 1. The act of reducing, or state of being reduced; conversion to a given state or condition; diminution; conquest; as, the reduction of a body to… … The Collaborative International Dictionary of English
Mutual fund fees and expenses — are charges that may be incurred by investors who hold mutual funds. Running a mutual fund involves costs, including shareholder transaction costs, investment advisory fees, and marketing and distribution expenses. Funds pass along these costs to … Wikipedia
Out-of-pocket expenses — are direct outlays of cash which may or may not be later reimbursed. In operating a vehicle, gasoline, parking fees and tolls are considered out of pocket expenses for the trip. Insurance, oil changes, and interest are not, because the outlay of… … Wikipedia
Fixing-Up Expenses — Any repair related expenditures incurred during the process of preparing one s home for sale. This type of expense does not include major home improvements such the addition of a new room or swimming pool. Fixing up expenses are not deducted… … Investment dictionary
curtailment — Synonyms and related words: abbreviation, abridgment, abstract, apocope, arrest, arrestation, astriction, astringency, attrition, bereavement, bottleneck, cervix, check, cheeseparing, circumscription, coarctation, compactedness, compaction,… … Moby Thesaurus
retrenchment — Synonyms and related words: abbreviation, abridgment, abstract, apocope, arrest, arrestation, attrition, check, cheeseparing, compression, condensation, conspectus, constraint, control, cooling, cooling down, cooling off, curb, curtailment, cut,… … Moby Thesaurus
Battle of the Little Bighorn — Coordinates: 45°33′54″N 107°25′44″W / 45.565°N 107.42889°W / 45.565; 107.42889 … Wikipedia
cheeseparing — Synonyms and related words: Scotch, canny, careful, chary, cheap, chinchy, chintzy, close, closefisted, conserving, cooling, cooling down, cooling off, curtailment, cutback, economic, economization, economizing, economy, economy of assumption,… … Moby Thesaurus
cutback — Synonyms and related words: cheeseparing, cooling, cooling down, cooling off, curtailment, cut, economization, economizing, low growth rate, pullback, reduction of expenses, reduction of spending, retrenchment, rollback, saving, scraping,… … Moby Thesaurus