Перевод: со всех языков на латинский

с латинского на все языки

recepto

  • 1 Etikette

    Etikette, I) in bezug auf das Benehmen: mos (Sitte). – mos et usus (Sitte u. Brauch). – morum elegantia (Feinheit im Betragen). – nur nach der strengsten E. handeln, *nihil numquam nisi ex more recepto facere. – II) Zettelchen mit Aufschrift (an einer Flasche etc.): pittacium (πιττάκιον), rein lat. charta alligata (als angeklebtes Zettelchen mit Aufschrift). – nota (als Marke, Kennzeichen).

    deutsch-lateinisches > Etikette

  • 2 herkömmlich

    herkömmlich, tralaticius. a maioribus od ab antiquis traditus antiquitus traditus. auch bl. traditus (hergebracht, von den Vorfahren überliefert u. deshalb gewöhnlich, z.B. mos, ius). – patrius (vom Vater überliefert, z.B. ri tus).usu receptus, im Zshg. auch bl. re ceptus (durch den Gebrauch angenommen). – usitatus (üblich). – vetus atque usitatus (von alters her üblich). – sollemnis (durch den Gebrauch, die Gewohnheit geheiligt. bes. von Opfern etc) z.B. die herk. Opfer, sollemnia mit u. ohne sacra). – die h. Form, mos (die Sitte, z.B. rogandi iudicis); consuetudo (die Gewohnheit, z.B. benignitatis): den Gesandten die h. Geschenke schicken, munera legatis ex instituto mittere. – es ist h., moris est; in more est; usitatum est: es ist bei ihnen h., est moris eorum, daß sie etc., ut etc.: es war von alters her h., traditum antiquitus oder ab antiquis erat; erat in more positum institutoque maiorum: wie h., ut assoletAdv. (auf herk. Weise), more tralatielo oder tradito; more usitato oder recepto; more maiorum; instituto ac more; ex instituto; ut assolet (wie es immer zu geschehen pflegt).

    deutsch-lateinisches > herkömmlich

  • 3 Sitte

    Sitte, I) Gebrauch, Gewohnheit, Art u. Weise: mos (als schicklich angenommener Gebrauch). – consuetudo (Gewohnheit, allgemeiner Gebrauch); verb. mos atque consuetudo. – institutum (allgemein geltende Einrichtung). – ritus;die äußere Form). – caerimonia (die bei einer heiligen Handlung beobachtete äußere Form, ein religiöser Gebrauch). – es ist S., mos est od. moris est mit folg. ut u. Konj. od. mit folg. Infin. od. Akk. u. Infin.; mos est auch m. folg. Genet. Gerundii: es ist eine alte S., a maioribus traditus est mos; a maioribus institutum est: es ist S. bei den Griechen, daß sie etc., est moris Graecorum, ut etc.: es ist so S., daß etc., est hoc in more positum, ut etc.: es ist dies so meine S., sic meus [2138] est mos: bei ihnen ist das so S., ita illis mos est: die S. bringt es so mit sich, consuetudo ita fert. – gegendie S., contra morem: nach der S., der (gewöhnlichen) S. gemäß, ex more; ex instituto; rite: nach der S. der Römer, more Romanorum: nach alter, hergebrachter S., recepto inter veteres more; vetere consuetudine; more oder more institutoque maiorum. – S. werden, in morem venire: bei den Römern Sitte werden, in Romanos mores transire: dieses wurde allgemein S., hoc vulgo facere coeperunt: dieselbe S. befolgen, eodem instituto uti: eine neue S. einführen, novum morem inducere: eine S. wieder einführen, intermissum morem reducere: eine alte S. wieder einführen, antiquum morem referre: fremde Sitten annehmen, peregrinos ritus asciscere: bei uns zur S. machen, in nostros mores inducere: durch die S. geheiligt, sollemnis. – II) Betragen oder Verhalten im geselligen Leben, gew. im Plur. die Sitten: mores. – gute Sitten, boni mores: ein Mann von guten Sitten, homo bene moratus: jmds. Sitten annehmen, alcis mores induere od. imitari; in alcis mores abire (z.B. in avi mores): formare se in alcis mores (sich nach jmds. Sitten bilden): fremde Sitten annehmen, peregrinos mores induere; peregrinis moribus se oblinere (als Tadel): orientalische Sitten annehmen, Asiae moribus se permittere: die alten (üblen) Sitten wieder annehmen, ad se atque suos mores redire.

    deutsch-lateinisches > Sitte

  • 4 ADMIT

    [V]
    ADMITTO (-ERE -MISI -MISSUM)
    INTROMITTO (-ERE -MISI -MISSUM)
    RECIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    AGNOSCO (-ERE -NOVI -NITUM)
    IMMITTO (-ERE -MISI -MISSUM)
    INMITTO (-ERE -MISI -MISSUM)
    TRANSERO (-ERE -SERTUM)
    ASCISCO (-ERE -IVI -ITUM)
    TRANSMITTO (-ERE -MISI -MISSUM)
    FATEOR (-ERI FASSUS SUM)
    CONFITEOR (-ERI -FESSUS SUM)
    INTRODUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)
    CONCEDO (-ERE -CESSI -CESSUM)
    INITIO (-ARE -AVI -ATUM)
    AMMITTO (-ERE -MISI -MISSUS)
    RECEPTO (-ARE -AVI -ATUS)
    - ADMITTED THING
    - IT IS ADMITTED

    English-Latin dictionary > ADMIT

  • 5 RECEIVE

    [V]
    ACCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    CONCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    EXCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    PERCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    RECIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    SUSCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    SUCCIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    CAPIO (-ERE CEPI CAPTUM)
    TRAHO (-ERE TRAXI TRACTUM)
    LUCROR (-ARI -ATUS SUM)
    PRAEMORDEO (-ERE -MOMORDI -MORSUM)
    ADMITTO (-ERE -MISI -MISSUM)
    ASCISCO (-ERE -IVI -ITUM)
    ADSCISCO (-ERE -IVI -ITUM)
    ASSCISCO (-ERE -IVI -ITUM)
    PROBO (-ARE -AVI -ATUM)
    TANGO (-ERE TETIGI TACTUM)
    TAGO (-ERE TETIGI TACTUM)
    AMMITTO (-ERE -MISI -MISSUS)
    RECEPTO (-ARE -AVI -ATUS)
    - RECEIVED BEFOREHAND
    - RECEIVED IN ANY COMMUNITY
    - RECEIVED WITH FAVOR

    English-Latin dictionary > RECEIVE

  • 6 RECOVER

    [V]
    RECUPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    RECIPERO (-ARE -AVI -ATUM)
    RECIPIO (-ERE -CEPI -CEPTUM)
    RESTITUO (-ERE -UI -UTUM)
    COLLIGO (-ERE -LEGI -LECTUM)
    CONLIGO (-ERE -LEGI -LECTUM)
    EXSURGO (-ERE -SURREXI -SURRECTUM)
    REPARO (-ARE -AVI -ATUM)
    CONVALESCO (-ERE -VALUI)
    CONSANESCO (-ERE -SANUI)
    REVOCO (-ARE -AVI -ATUM)
    RECEPTO (-ARE -AVI -ATUS)

    English-Latin dictionary > RECOVER

См. также в других словарях:

  • recepto — (Del lat. receptus). m. Retiro, asilo, lugar de seguridad …   Diccionario de la lengua española

  • recepto — ► sustantivo masculino culto Refugio, lugar seguro. * * * recepto (del lat. «receptus») m. *Asilo o lugar seguro. * * * recepto. (Del lat. receptus). m. Retiro, asilo, lugar de seguridad. * * * ► masculino Retiro, asilo, lugar de seguridad …   Enciclopedia Universal

  • actio de recepto — A civil law action against a shipowner, innkeeper, or stablekeeper for the loss of a traveler s goods …   Ballentine's law dictionary

  • FLUVII — α. Fluvii Russiae. Dwina quae vox Russis binarium denotat; quod fluvios Iugam, et Wuymam recipiat. Egreditur in mare Album, ad Emporia S. Michaelis, et S. Nicolai. Iuga, Furnerio Iug, similiter. Moscua, urbem Moscuam praeterlapsus, in Occam… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • REUS — Actori oppositus est. Postquam enim privatus civis, qui privati nomen deferre in animo habuit, eum in Ius vocavit, et Praetorem in Foro adiens, dicendi potestate acceptâ, postulavit, ut sibi nomen eius deferre liceret, re impetratâ, nomen detulit …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Stowe House — is a Grade I listed country house located in Stowe, Buckinghamshire, England. It is the home of Stowe School, an independent school. The Gardens (known as Stowe Landscape Gardens), along with part of the Park, passed into the ownership of The… …   Wikipedia

  • Blood of Jesus Christ (military order) — Blood of Jesus Christ, or Blood of Christ, was a military order instituted at Mantua in 1608 by Vin. Gonzaga IV. The devise of this order was, Domine probasti me , or that Nihil hoc triste recepto . Hermant speaks of this order, and observes that …   Wikipedia

  • SUMO network — consists of enzymes and substrates involved in the dynamic posttranslational modification process of sumoylation (i.e. transfer of SUMO protein to substrates). Network membersThe SUMO network members (gene name and aliases) as published in the… …   Wikipedia

  • Ernst Friedrich Wernsdorf — (* 18. Dezember 1718 in Wittenberg; † 28. Mai 1782 ebenda) deutscher lutherischer Theologe und Kirchenhistoriker. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Familie 3 Werkauswahl …   Deutsch Wikipedia

  • Georg Friedrich Kraus — (auch: Krause; * 10. März 1718 in Wittenberg; † 4. Januar 1784 ebenda) war ein deutscher Rechtswissenschaftler. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Familie 3 Werkauswahl …   Deutsch Wikipedia

  • Hessendenkmal — an der Friedberger Landstraße Das Hessendenkmal ist ein Denkmal im Frankfurter Nordend. Inhaltsverzeichnis 1 Anlass …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»