-
101 міст
ч1) (у різн. знач.) bridgeланцюговий міст — chain bridge, suspension bridge
перекидний міст — foot-bridge, gangway
"повітряний" міст ав. — air bridge; airlift
перекинути міст через річку — to throw a bridge across a river, to span a river with a bridge, to build a bridge
2) тех., авт. axleведучий міст авт. — driving axle
задній міст авт. — back axle, rear end, rear-axle assembly
-
102 popo
n. buttocks, butt, backside, behind, breech, bum, can, posterior, rear, rear end -
103 хвост
( поезда) rear end, ( турбинной лопатки) neck, ( наковальни) tag, tail, (напр. напильника) tongue, (напр. сообщения) trailer* * *хвост м.1. ( концевая часть) tail; ( инструмента) shank, tang, stem2. мат. tail, remainder3. мн. ( в обогащении руд) tailings, rejectsвозвраща́ть хвосты́ в проце́сс — recycle tailingsотбра́сывать хвосты́ — discard tailingsподверга́ть хвосты́ повто́рному рассе́ву — rescreen tailingsхвост ветродви́гателя — wind rudderви́льчатый хвост — straddle-type rootхвост и́мпульса — pulse tailхвост коме́ты — comet's tailхвост криво́й — tail of a curveкру́пные хвосты́ — coarse tailingsла́сточкин хвост — dovetailхвост лопа́тки ( турбины) — blade rootме́лкие хвосты́ — fine tailingsмо́крые хвосты́ — wet tailingsхвост напи́льника — shank of a fileотва́льные хвосты́ — final [discardable] tailingsхвосты́ отса́дки — jig(ging) tailingsхвосты́ перечи́стки — cleaner tailingsхвост по́езда — tail end of a trainхвост спла́ва лес. — tail endсумма́рные хвосты́ — overall tailingsсухи́е хвосты́ — dry tailingsТ-обра́зный хвост — T-shape rootхвосты́ флота́ции — flotation tailingsфлотацио́нные хвосты́ — flotation tailings -
104 achterkant
n. back, rear, rear-end, backside -
105 задна част
backendafter sectionafter sectionsrear endrear endstailtail piecetail pieces -
106 parte trasera
• behind• butt• posterior• rear• rear end• rearward -
107 takamoottori
technology• rear enginetechnology• rear-end engine -
108 atzealde
iz.1. backside, rear side2. Lagunart. ( ipurdia) bottom, butt Lagunart., rear end Lagunart., fanny umorezko erabilera. -
109 achterdeel
-
110 achterste
I 〈 het〉1 [het achtereinde] back (part)♦voorbeelden:1 〈 figuurlijk〉 niet het achterste van zijn tong laten zien • not speak one's true mind, not lay all one's cards on the tablehet achterste voor • backwards1 [met betrekking tot plaats] back one ⇒ hindmost/rear(most) one -
111 Auffahrunfall
m1. rear-end collision2. rear shunt Br. coll. -
112 kaúha
bottom, rear, behind; generic word for the hindparts of animals and human beings; rear end of a thing, such as the poop of a boat: kaúha vaka.(familiar) kaúha tótó, clumsy, phlegmatic man. -
113 КК
1) General subject: круговая кривая, сокр. контрольная комиссия, кератоконус2) Aviation: (Координационный коммитет) SC3) Medicine: креатинкиназа4) Military: коаксиальные кабели5) Engineering: forward port-docked spacecraft, front end-docked spacecraft, rear end-docked spacecraft, space station-docked spacecraft, space vehicle, spaceship, КА6) Abbreviation: козловой кран7) Oil: final boiling (температура конца кипения), конец керна8) Makarov: космический корабль -
114 кк
1) General subject: круговая кривая, сокр. контрольная комиссия, кератоконус2) Aviation: (Координационный коммитет) SC3) Medicine: креатинкиназа4) Military: коаксиальные кабели5) Engineering: forward port-docked spacecraft, front end-docked spacecraft, rear end-docked spacecraft, space station-docked spacecraft, space vehicle, spaceship, КА6) Abbreviation: козловой кран7) Oil: final boiling (температура конца кипения), конец керна8) Makarov: космический корабль -
115 удалённый конец
1) Automobile industry: remote end (напр. вала)2) Telecommunications: rear end -
116 хвост поезда
1) Railway term: rear end of a train2) Makarov: tail end of a train -
117 bagende
-
118 arka uç
n. rear end, tail end -
119 최후부
n. rear end, back end -
120 ketvorgan
fine, handsome, dandy.keyin + danlater, after; then, afterwards; end, finish; rear end. Eng ketvorgan the last. ketvorgan ket to deteriorate, to regress. ketvorgan(ga) sur /ketvorgan(da) qol to fall behind. soatim ketvorgan qolibdi My watch is slow. ishdan ketvorgan after work. bir yildan ketvorgan a year later; in a year. bir necha vaqt o?tgandan ketvorgan after some time (had passed). undan ketvorgan later, (and) then. ketvorgan ketvorgan gradually
См. также в других словарях:
rear-end — /rear end /, v.t. 1. to drive a vehicle or other conveyance so as to strike the back end of (another vehicle): My car was rear ended by another driver on the highway. 2. (of a moving vehicle or other conveyance) to strike the back end of (another … Universalium
rear-end — [rir end′] vt. to crash into, or cause one s vehicle to crash into, the back end of (another vehicle) … English World dictionary
rear-end — (something) American to cause an accident by hitting the back of the car in front of you. His car was rear ended while he was stopped at the light … New idioms dictionary
rear-end — rear′ end′ v. t. cvb trs to drive or crash a vehicle into the back end of (another vehicle) • Etymology: 1975–80 … From formal English to slang
rear end — noun count 1. ) the back part of something, especially a vehicle 2. ) INFORMAL the part of your body that you sit on … Usage of the words and phrases in modern English
rear-end — verb transitive INFORMAL to drive into the back of another car … Usage of the words and phrases in modern English
rear end — rear′ end′ n. 1) the hindmost part of something 2) anat. inf the buttocks … From formal English to slang
rear end — n. 1. the back part of something 2. Slang the buttocks … English World dictionary
rear-end — verb collide with the rear end of The car rear ended me • Hypernyms: ↑hit, ↑strike, ↑impinge on, ↑run into, ↑collide with • Verb Frames: Somebody s something … Useful english dictionary
rear end — {n.} 1. The back part (usually of a vehicle) * /The rear end of our car was smashed when we stopped suddenly and the car behind us hit us./ Often used like an adjective, with a hyphen. * /A head on crash is more likely to kill the passengers than … Dictionary of American idioms
rear end — {n.} 1. The back part (usually of a vehicle) * /The rear end of our car was smashed when we stopped suddenly and the car behind us hit us./ Often used like an adjective, with a hyphen. * /A head on crash is more likely to kill the passengers than … Dictionary of American idioms