-
1 dataudlæsning
-
2 læse op
-
3 oplæse
* read out;( recitere) recite. -
4 råbe
bawl, call, holler, shout* * ** call (out), cry (out),( stærkere) shout;[ råbe og skrige] bawl, yell,(fig) rant and rave;[ med præp & adv:][ råbe an](mil.) challenge;[ råbe en taxi an] hail a taxi;[ råbe efter] call after;[ råbe med aviser (, fisk etc)] cry papers (, fish etc);[ råbe om hjælp] call (el. cry, shout) for help;[ råbe op] shout,( for at vigte sig) throw one's weight about;[ råbe navnene op] call out (el. over) the names, read out the names;[ han (el. hans navn) blev råbt op] his name was called;[ han var ikke længere borte end at man kunne råbe ham op] he was within earshot (el. call);[ råbe op om] shout about,( gøre et stort nummer ud af) make great play with, make a great fuss about;[ råbe på]( person) call,( ting) call out for ( fx food, help),( stærkere) shout for,( kræve) clamour for ( fx they are clamouring for revenge (,reforms));(fig) cry out for ( fx the door is just crying out for paint (,crying out to be painted));[ råbe til en] call (, shout) to somebody;[ råbe til himlen] cry to heaven. -
5 højt
1) высоко́2) гро́мкоlǽse højt — чита́ть вслух
* * *aloud, eminently, high, highly, loudly* * *adv high ( fx fly (, jump) high);( i høj grad) highly ( fx qualified, paid);( om lydstyrke) loudly,(især T) loud ( fx laugh (, shout) loud(ly); he said the wordloud(ly); don't play so loud(ly));(mods i sine tanker, indvendig) aloud ( fx don't say that aloud; think aloud);(fig) feelings ran high;[ sneen lå en meter højt på vejen] the snow was lying a metre deep in the road;(se også ligge);[ læse højt]( læse op) read aloud,( med høj stemme) read loudly, read out (loud);[ lukke munden højt op] open one's mouth wide;[ højt op på dagen] late in the day;[ højt oppe] high up, far up;( oprømt) in high spirits;( beruset) elevated;[ højt oppe i fyrrerne] in one's late forties;[ højt oppe i luften] high up in the air;[ spille højt] play high, play for high stakes;[ sætte en højt] value somebody highly, have a high opinion of somebody;[ tale højt] talk (el. speak) loud(ly);[ det skal vi ikke tale for højt om] the least said the better;T loud and clear; -
6 læse
21) чита́тьlǽse højt for nógen — чита́ть кому́-л. вслух
lǽse op — чита́ть ( вслух), деклами́ровать
2) изуча́ть ( в вузе)lǽse til eksámen — гото́виться к экза́мену
lǽse til lǽge — разг. учи́ться на врача́
* * ** * ** read;( gennemlæse) read through,F peruse;( holde forelæsning) lecture;( studere) study ( fx chemistry),F read ( fx he is reading law);(se også lektie);[ med præp & adv:][ læse for en] read to somebody;[ rædselen stod at læse i (el. på) alles ansigter] horror was depicted in all faces;(etc) read a book (etc);[ læse sig i søvn] read oneself to sleep;[ læse med en] give somebody lessons, coach somebody;[ denne forfatter læses meget] this author is widely read;[ læse op] read aloud,F recite;[ læse op af en bog] read from a book;[ læse op for] read to ( fx the children);[ læse et stof op til en eksamen] get up a subject for an examination;[ læse over Hamlet] lecture on Hamlet;[ læse over på noget] brush up something;( flygtigt) glance through something;[ læse til eksamen] prepare (el. read) for an examination;[ læse sig til] read ( fx it is something I have read);( også) it is just something you have got out of a book;[ læse bogen ud] finish the book;[ læse videre], se videre. -
7 lyde
41) звуча́ть2) гласи́ть* * *go, read, ring, sound* * *I. (en -r)( fejl) flaw, blemish;II. vb (lød, lydt) sound ( fx it sounds true (, incredible); it sounds like a car (, like a good idea); it sounds as if he does not know);(have en vis ordlyd etc) go ( fx how does the poem (, tune) go?),F read;( om klokke, sirene etc) go, sound;[ der lød et skud] there was a shot,( pludseligt, kraftigt) a shot rang out;[ der lød en stemme] a voice was heard,(pludseligt etc) a voice rang out;[ det lyder af noget] it sounds impressive;[ det lyder endnu i mine ører] it is still ringing in my ears;[checken lød på £50] the cheque was for £50;[ anklagen lød på...] the charge was...;[ lyde på ihændehaveren] be payable to bearer;[ lyde på navn] be made out in somebody's name;[ aktierne lyder på navn] the shares are registered;[ værdipapirer lydende på navn] registered securities.III. vb (lød, lydt)( adlyde) obey;[ lyde navnet X] answer to the name of X;[ lyd mit råd] take my advice. -
8 udlægge
* * *vb lay out ( fx cables, money);( en sav) set;( jord) lay out;( fortolke) interpret ( fx a dream, a poem),( opfatte) interpret ( fx his silence as a refusal),F construe ( fx his silence was construed as a refusal; construe his remarks wrongly), read ( fx I read this to mean that...);( forklare) explain,(F: grundigt) expound ( fx a text from the Bible);[ den udlagte barnefader] the alleged father;[ udlægge en som barnefader] father the child on somebody;[ udlægge miner] lay mines,( landminer) put out mines;[ udlægge miner i havnen] mine the harbour;[ mine udlagte penge] my outlay;[ udlægge alting til det bedste] put the best construction on everything. -
9 ud
forth, out* * *adv out;( i sceneanvisning) exit (, pl: exeunt) ( fx exit Hamlet); he goes (, they go) out;(= færdig: udtrykkes ofte ved:) finish ( fx tale ud finish (speaking),drikke ud finish one's tea (, the wine etc));(se også drikke);[ læse bogen ud] finish the book, read the book to the end;[ år ud år ind] year in year out;(se også de verber, hvormed ud forbindes);[ med præp & adv:][ ud ad] out at ( fx in at one ear and out at the other), out of ( fxthe door, the window);[ ud ad vejen] along the road;(se også udad);[ ud af] out of ( fx the house); from among ( fx choose one from among ten applicants);(dvs gøre nervøs etc) put him out, rattle him, upset him;[ komme ud af det] get put out (el. rattled el. upset);(se også komme);[ ud for]( i højde med) on a level with,(mar) off;( ved) opposite ( fx stop opposite number 10),( i tekst også) against ( fx there was a cross against his name);[ ud fra] from ( fx from what I heard);[ ud fra den forudsætning (, det princip) at] on the assumption (, the principle) that;[ kom her ud] come (out) here;[ ud og hjem (el. tilbage)] there and back;[ ud eller ind], se vide;[ ud og ind] se III. kende;[ ud med det!] out with it![ ud med dig!] out you go! get out![ ud med ham!] out with him! throw him out![han måtte ud med 10 kr.] he had to pay (, T: fork out) 10 kroner;[ ud over] (out) over,( på den anden side af) beyond;( foruden) in addition to ( fx what I have mentioned),F over and above ( fx your normal duties, your wages),( overstigende) over ( fx numbers over a hundred),F in excess of ( fx the average, the agreed limits);( undtagen) except, but ( fx I do nothing except (el. but) eat and drink);[ ud på isen] out on the ice;[ ud på landet] (out) into the country;[ ud på natten] late in the night;(se også nat);[ ud på vinteren] late in (the) winter. -
10 sætte
arrange, fit, place, put, seat, send out, set, sit, style, wear* * *vb (satte, sat) put,(mere F, mere omhyggeligt: anbringe) place,(mindre alm) set ( fx the vase on the table);( som indsats) stake, put;( plante) plant;( fastsætte) fix ( fx a price);( antage, forudsætte) suppose;( anslå) estimate;( om strøm) set;(typ) set up (fx a page),F compose,( uden objekt) set up type;[ sætte aks] ear, put forth ears;[ sæt at] suppose that,T what if ( fx what if he isn't there?);tegn];[ med præp & adv:][ sætte `af]( om penge også) earmark;( amputere) take off ( fx they had to take his leg off),F amputate;( med båd) shove off;[ sætte passagerer af] set down (, F: deposit) passengers;[ han satte mig af ved mit hotel] he dropped me at my hotel;[ sætte ham af holdet] drop him from the team, leave him out of the team;[ sætte efter én] set off in pursuit of somebody;[ sætte fast] fix, fasten, make fast,( arrestere) arrest,T run in;[ sætte et måltid for én] set a meal before somebody;(se også I. fælde, I. grænse);[ sætte sikkerhedskæden for] put on the chain;[ sætte skodderne for] put up the shutters;[ sætte skodder for vinduerne] shutter the windows;[ sætte fra sig] put down;(se også bestilling, bord);[ sætte frem] set out,( til beskuelse også) display;[ sætte hen], se ndf: sætte til side;[ sætte højt], se højt;[ sætte noget i avisen] put (, F insert) something in the newspaper;[ sætte i fængsel], se fængsle;[ sætte kløerne (, tænderne) i] sink one's claws (, teeth) into;[ sætte penge i aktier] invest (money) in shares;[ sætte sine penge i en bank] deposit one's money in a bank;(se også liv);[ sætte i at le] begin to laugh, burst out laughing;[ sætte i med en sang] break into a song;[ musikken satte i ( med en melodi)] the band (, orchestra) struck up (a tune);[ sætte igennem] carry through, effect;[ sætte sin vilje igennem] get one's way, carry one's point;[ sætte ind]( indføje) put in,F insert;( tage i brug, også mil.) bring into action ( fx the whole staff; the artillery, more troops), deploy;( som indsats) stake ( fx one's life);( uden objekt) ( koncentrere sine anstrengelser) concentrate one's efforts ( fx we must know where to concentrate our efforts);( begynde) set in ( fx winter set in);[ sætte flere tog ind] put on (el. run) more trains;[ sætte en ind i noget] inform somebody about something, brief somebody about (el. on) something,F acquaint somebody with something;F direct all one's efforts (el. energies) to(wards) doing something, strain every nerve to do something;[ vi må sætte noget ind på det] we must put some effort into it;[ sætte penge ind på en konto] pay money into an account;[ sætte ned]( formindske) reduce, lower ( med by);[ sætte komma (, anførselstegn) om noget] put commas (, inverted commas) round something, put something inside (inverted) commas;(se også parentes);[ sætte op] put up ( fx a book on a shelf; an announcement on a notice board; a shelf), fit up ( fx a shelf, a lamp), fix ( fx atelevision aerial),( montere også) mount;( rejse) put up ( fx a fence, a tent);( hænge op også) hang ( fx curtains, wallpaper);( teaterstykke) put on,F mount,(= iscenesætte) produce, stage;(priser etc) put up; raise, increase ( med by, fx increase the price by 10%);( skrivelse) draw up;[ sætte én op i gage] raise somebody's salary;[ sætte dem op imod ham] set (el. turn) them against him;[ sætte over]( med et hop) jump, clear,(mere F) leap;( sejle over: selv) cross,( foretrække for) put above, prefer to ( fx put England above France, prefer England to France);[ sætte partiets interesser over landets] put party before country;[ sætte kedlen over] put the kettle on;(til kaffe etc) put the water on to boil;[ sætte på]( fastgøre) fix; fit on;[ sætte fart på] hurry up, get a move on,( i bil) put one's foot down;F put one's foot on Danish soil;[ sætte ham på holdet] put him on the team;[ sætte en plade på ( grammofonen)] put on a record;[ sætte sammen] put together,F assemble;( udarbejde) draw up ( fx a list), make up ( fx a programme),F compose ( fx a letter);( et brækket lem) set ( fx set a broken leg);[ sætte geværer sammen ( i pyramide)] pile arms;[ sætte til]( miste) lose ( fx money),( bortødsle) waste;( tilføje) add;( til stikkontakt) plug in;( anslå) put at, estimate at ( fx put her age at 30; put (el.estimate) his income (, the cost, the loss) at £5,000),( mere præcist, fx til skat) assess at ( fx assess his income (, the cost, the loss, the value) at £5,000);[sætte et møde til kl. 3] fix a meeting for 3 o'clock;[sætte prisen til £15] fix the price at £15;( sætte bort) put away; put aside, set aside;( opspare) put by, put away, put aside, put on one side, lay by, set aside;(se også tilsidesætte);[ sætte en tændstik ` til] apply a match;[ sætte ham til at] set him to;[ sætte tilbage] put back,(fig) handicap, retard;[ sætte ud]( om motor) misfire,( gå i stå) cut out;[ sætte en ud ( af lokalet)] put somebody out;[ sætte en båd ud] put a boat out;[ sætte en lejer ud] evict a tenant;[ sætte vagter ud] post guards;[ sætte en udenfor] send somebody out of the room,(fig) leave somebody out in the cold;[ han følte sig sat udenfor] he felt left out,T he felt out of things;[ sætte under afstemning] put to the vote;[ sætte sit navn under noget] sign something, put one's name to something;[ med sig:][ sætte sig]( tage plads) sit down,(mere F) take a seat, seat oneself,( om fugl) perch;( bundfælde sig; synke) settle;( fortage sig) die down,F subside;[ sætte sig et mål] set oneself a goal;[ sætte sig fast] become fixed, stick,( i klemme) jam ( fx the brakes jammed),(om hær etc) establish oneself firmly;( om husejer) he has taken on a large mortgage; he has committed himself to a large mortgage;[ sætte sig i gæld] run (el. get) into debt;[ sætte sig i ens sted] put oneself in somebody's place;[ sætte sig imod] oppose,( stærkere) set one's face against;(se også ndf: sætte sig op imod);(dvs i bilen) get in;[ sætte sig ind i] study,F make oneself acquainted with,T get up,( forestille sig) imagine, enter into;[ sætte sig ned] sit down;[ sætte sig op imod] resist,( stærkere) stand out against,( trodse) defy,F challenge ( fx his authority),( gøre oprør mod) rise (el. revolt) against;[ sætte sig op på] get on,F mount ( fx one's bicycle);[ sætte sig på] collar ( fx they collared the entire market),F appropriate, monopolize;( kue) sit on;(se også bagben);[ sætte sig til at læse] set about reading, begin to read;[ sætte sig til klaveret (, rattet)] sit down at the piano (, behind the wheel);(se også modværge, II. ret);[ sætte sig ud over] ignore,F disregard. -
11 lyse
2свети́ть, свети́ться* * ** * *I. * shine, give out light;[ lyse af] shine with;(fig) be radiant with ( fx joy);[ lampen lyser godt] the lamp gives a good light;[ lyse op] shine;(fig) brighten up ( fx he brightened up when he saw me), light up (fx his face lit up);[ lyse op i] clear up,( opmuntre) brighten ( fx brighten his drab existence);[ lyse en ud] light somebody out;(se også lysende).II. *:[ lyse forbandelse over] anathematize;[ lyse velsignelsen] pronounce the blessing;[ der er blevet lyst tredje gang for dem] they have had their banns read for the third time;[ lyse til ægteskab] publish (el. read) the banns. -
12 regne
count, rain, rank* * *I. vb( om regn) rain;[ det regner voldsomt] it is raining hard, it is pouring;[ det har regnet af] it has stopped raining;[ malingen er regnet af] the paint has come off in the rain;[ det regnede med indbydelser] there were streams of invitations;II. vbT do ( fx a sum et stykke);( tage hensyn til) take into account, consider;( bryde sig om) care ( fx I don't care what he says);( uden objekt) reckon ( fx the boy can't reckon yet),T do sums;[ lære at læse, skrive og regne] learn to read, write, and reckon; learn the three R's,(dvs reading, (w)riting, and (a)rithmetic);[ med præp & adv:][ regne blandt] count (el. number) among, include among ( fx we include him among our friends);[` regne efter]( bedømme ud fra) judge by;( gøre overslag) make a calculation,( kontrollere) check (up);[ regne fejl] miscalculate, make a mistake (in reckoning);[ regne for] consider (to be) ( fx I consider him (to be) a fool; I consider it my duty to help him), regard as, count as,( fejlagtigt) take for ( fx I took him for a fool; what do you take me for? he is not the man I took him for);[ det er for intet at regne imod] it is nothing (compared) to;[ de er aldrig blevet regnet for noget] they have never counted for much,F they have never been held in any esteem;[ ikke regne det for noget at] think nothing of -ing;(= fradrage) subtract,F deduct;[ fra i dag at regne] counting from today, as from to day;[ regne godt] be good at figures;[ højt regnet] at (the) most, at the outside;[ regne i hovedet] do a sum in one's head;F make a mental calculation;( regne hovedregning) do mental arithmetic;[ regne det i hovedet] do it in one's head;[ lavt regnet] at least,F at a low estimate;[` regne med]( tage med i beregningen) allow for ( fx a delay, a fall in prices), provide for ( fx extra expenses);( tillægge betydning) reckon with ( fx he is a man to be reckoned with);( stole på) depend on ( fx him to do it),T count on ( fx him; his help; you can't always count on hispromises), reckon on;( forvente) expect ( fx we expect that he will come (, him to come)),T reckon on ( fx meeting him),( gå ud fra) take for granted ( fx I take it for granted that youwill be there),T count on,F calculate on;( medregne) include (in one's reckoning), count (in),T reckon in;[ regne med til] = regne blandt;[ regne pund om til kroner] convert pounds into kroner;[ rundt regnet] about, around, roughly, in round figures,T round about,F approximately;( gennemsnitlig) on an average;[ regne sammen] add up, sum up,T reckon up;[ han regnes til de mindre digtere] he is numbered among (el. classed withel. counted among) the minor poets;[ det blev regnet ham til last] it was laid to his charge;[ regne sig det til fortjeneste] take the credit for it (to oneself);[ regne ud]( beregne) work out ( fx the cost, one's income),F calculate, compute,(især am T) figure out;( finde ud af) make out ( fx as far as I can make out; I can't makeout how it happened),(især am T) figure out;( ved grundig eftertanke) puzzle out ( fx a solution, a code, how to do it), think out ( fx a solution, the best method);[ forstå at regne den ud] know a trick or two. -
13 falde
4па́датьfálde i ǿjnene — броса́ться в глаза́
* * *come down, drop, fall, tumble* * *vb (faldt, faldet) fall;( i krig) be killed,F fall;F decline,( pludseligt) drop,( stærkere) slump;( i straffesag) sentence is pronounced,( i civilsag) judgment is delivered;[ tage det som det kan falde] take things as they come;[ lade falde]( fremkomme med) let fall ( fx a few words, a remark), drop ( fxa hint, a remark);[ tiden falder ham lang], se tid;[ det falder mig let] I find it easy;[ det falder sig sådan at] it so happens that;[ dette stof falder så smukt] this material hangs so well;[ denne sætning falder tungt] this sentence reads heavy;( på teater) the curtain falls (el. comes down);[ med præp & adv:][ falde `af] fall off, come off;(om hår etc) fall out, come out;[ der kan falde noget af til dig] you may come in for a share;[ falde af på den] lose grip;[ han er faldet af på den] he is not the man he was;[ det falder af sig selv] it is a matter of course, it goes without saying;[ falde bort]( opgives) be dropped;( ophøre) be discontinued, lapse;( miste sin gyldighed) cease to be valid;(se også bortfalde);[ falde efter](om hest etc) be sired by;[ falde for] fall for ( fx all girls fall for him);[ falde for fjendehånd] die at the hands of the enemy;[ falde for fristelsen] succumb to temptation;( hænde) occur, happen ( fx if it should happen),( vise sig) turn up ( fx any jobs that might turn up);[ når din vej falder forbi] when you come my (el. this) way;(dø) die, pass away;(opgive studium etc) drop out;( svigte) fall away, desert one's party;(rel) lapse (from one's faith);[ falde hen]( døse hen) doze off,( falde i søvn) drop off;( i drømmerier) fall into a reverie;[ falde `i](i vandet etc) fall in,( gennem is) fall through,( gå i en fælde) walk into a trap,( lukke sig) fall to,( stemme i) join in;[ talen falder i tre afsnit] the speech falls into three parts;[ falde i armene på en] fall into somebody's arms;[ falde i hænderne på en] fall into somebody's hands, fall into the hands of somebody;[ falde i øjnene] be conspicuous;[ falde igennem] fall through;( ved eksamen) fail, be ploughed;[ ved siden af ham vil jeg falde igennem] I am simply not in it with him;[ falde ind]( med en bemærkning) cut in;( synge med) join in;[ hvor kan det falde dig ind at?] how dare you? what do you mean by -ing?[ det kunne aldrig falde mig ind] I wouldn't dream of (doing) such a thing;[ det falder mig ind] it occurs to me;[ falde ind i et land] invade a country;(se også dør);[ falde ind under] come under ( fx it comes under another heading);[ falde ned] fall down,( om fly) crash;[ fald ned!](T: hids dig ned) cool down![ falde ned af en stige] fall off (el. down from) a ladder;(se også stol);[ falde ned over hovedet på], se hoved;[ falde `om] fall down ( fx the tree fell down with a crash), fall over,( om person også, pludseligt) drop ( fx drop dead; ready to drop with fatigue; he dropped into a chair),( bryde sammen) collapse ( fx with fatigue);(T: dratte om) keel over;[ han faldt mig om halsen] he threw his arms round my neck;[ vi var ved at falde om af grin] we fell about (laughing);[ falde over]( snuble over) fall over, stumble over,( få fat i) come across;(se også ben);( gå løs på) go for, fall on, attack;[ falde `på]( indtræde) set in, fall ( fx darkness (, night) is falling);[` falde på]( om lys) fall on;( også) the light caught his face;[ gevinsten faldt på nr 123] ticket number 123 came up with the prize;[ min fødselsdag falder på en søndag] my birthday is (el. falls) on a Sunday;( også) night is coming on;[ hvordan falder du på det?] what makes you think that?(også fig) fall into place ( fx when I read his letter everything fell into place),(se også brik);[ falde sammen] collapse,( om person, modstand også) crumple up,[ falde sammen med] coincide with;( lukke sig) close;( slutte tæt) fit closely;( finde sig til rette) settle down,T shake down;[ falde godt til blandt] mix (el. fit in) well with;[ falde ham til besvær] become a burden to him;[ falde til ro], se I. ro;[ falde tilbage på] fall back on ( fx have a pension (, something) to fall back on);[ falde tilbage til] fall back on ( fx old methods),( om tidligere, uheldig tilstand) revert to ( fx a primitivestate), relapse into ( fx crime);[ falde ud] fall out ( fx fall out of the window);( udvikle sig) turn out ( fx it turned out well);[ falde ud af rollen], se rolle;[ falde ud af takten] get out of time;[ falde ud i]( om flod) fall (el. flow) into;[ falde uden for] be (el. fall) outside ( fx one's competence, one's field), stand outside ( fx the discussion);[ falde væk], se ovf: falde bort. -
14 vise
accord, demonstrate, ditty, do, express, flash, indicate, manifest, measure, show one's paces, point out, read, register, screen, show, show up, take, usher* * *I. (en -r) song,(spøg.) ditty;(fig) the same old story;[ den vise kender jeg] I've heard that story before.II. * show ( fx show me the book (, the way); show somebody how to write; show one's ticket; he showed me kindness; show mercy (, joy, anger, contempt));( automatisk angive) show, indicate ( fx the temperature, the pressure);( bevise) show ( fx this shows how false the tale was), prove ( fx this proves that I was right),F demonstrate ( fx the need for something; the truth of something);( fortælle) tell ( fx the letter tells something about the way his mind works; the episode tells a lot about people's attitude to immigrants);( lægge for dagen) show,F display ( fx courage, one's ignorance; tact), exhibit ( fxcourage, signs of guilt),( tydeligt) manifest ( fx a desire, dislike, interest);( pege) point;[ med sb & num:][ vise én døren] show somebody the door;[ vise flaget] show the flag;[ termometret viser 10ø] the thermometer indicates (el. registers el.stands at) 10ø;[ uret viste 9] the clock stood at (el. pointed to) 9;[ vise vand] dowse;vej);[ med præp & adv:][ vise af]( i trafikken) signal;[ vise ham af] turn him off;[ vise fra sig]( tilbud) decline,( tanke) dismiss;[ vise frem] show,(mere F) exhibit,( pralende) parade;[ vise hen til] refer to;[ vise én ind] show somebody in;[ vise én rundt (el. om) i huset] show (el. take) somebody over the house;[ vise én til rette], se II. ret & tilrettevise;[ vise et angreb tilbage] repel an attack;(gram.) refer to;[ vise én ud]( følge til dørs) see (el. show) somebody out,( smide ud) show somebody the door; turn somebody out,F expel somebody ( fx from the country);(se også udvise);(forst) mark (el. blaze) trees for cutting;[ med sig:][ vise sig]( komme til syne) appear, show,( om person: komme til stede, ved møde etc) make one's appearance, put in an appearance,( indfinde sig, især efter forsinkelse) turn up;( vise sig offentligt) show oneself, show one's face ( fx he dare not show his face there);( vigte sig) show off;[ det viser sig at] it appears that,( overraskende) it turns out that;[ vise sig at være] prove (to be),( overraskende) turn out (to be);[ det vil vise sig] we shall see, it remains to be seen;[ vise sig for én] appear to somebody;[ vise sig fra sin bedste side], se side;[ vise sig i horisonten] appear on the horizon,( om noget truende) loom on the horizon;[ han viste sig som en sand ven] he proved (himself) a true friend. -
15 stand
condition, fraternity, profession, repair, stall, stand, state* * *I. (en)( tilstand) condition ( fx the car was in very good condition), state (of repair);[ holde stand] stand (el. hold) one's ground, hold out, stand firm;[ ude af stand til at] unable to, incapable of -ing;[ forb med i stand:]( få arrangeret) bring about, negotiate,( i orden) put in order;[ i brugbar stand] fit for use, in working order;[ i god stand] in good condition (el. order),(om bygning etc) in good repair;[ være godt i stand] be stout,T be well covered;[ gøre i stand] put in order,( sit hår) do,( om barn) wash and dress,( madvarer) dress;( om værelse: gøre rent etc) do out,(male etc) do up ( fx a house, a flat, a room), redo, redecorate,( reparere), se ndf: lave i stand;[ få lejligheden gjort i stand] have the flat done up (el. redone el.redecorated);[ gøre sig i stand] tidy oneself (up), clean oneself up,( ofte =) dress;[ holde i stand] keep in order;(bygning etc) maintain, keep in repair;( blive til noget) come off, be brought about, be arranged;[ lave i stand](dvs reparere) repair,( om mindre reparation) mend,T fix;[ se sig i stand til] be in a position to, find oneself able to;[ sætte i stand til at] enable to ( fx the money enabled him to buy a house);[ være i stand] be in order;[ være i stand til at] be able to ( fx read English),( stærkere) be capable of ( fx he is quite capable of doing ithimself),F be in a position to ( fx I am not in a position to help (, tell)you);[ han er i stand til alt] he is capable of anything.II. (en, stænder)( samfundsstilling) (social) position, condition of life;( erhverv) trade, occupation;( lægestand, advokatstand etc) profession;( samfundsklasse) class, rank ( fx a lady of (high) rank);( en af de tre rigsstænder) estate;[ tredje stand] the third estate;[ den gejstlige stand] the clergy;[ over sin stand] above one's station;[ ugift stand] unmarried state;[ leve i ugift stand] be unmarried;[ gifte sig under sin stand] marry beneath one's station, marry beneath oneself.III. (en, -e el. -s)( på udstilling) stand. -
16 tid
day, hour, spell, tense, term, time* * *(en -er) time,( årstid) season, time of the year;( tidsalder) age ( fx the Age of Puritanism), time,F days ( fx at the time of (el. in the days of) Queen Elizabeth), day( fx the questions of the day);( aftalt tid, fx hos læge) appointment;(gram.) tense;( tidevand) tide;[ en dags (, times, måneds, uges, et års) tid] a day (, an hour, a month, week, year) or so, a day's (, an hour's etc) time;[ tiden](i alm) time ( fx time and space; time is on our side), times ( fxmove with the times);[ tiden læger alle sår], se sår;[ et tidens tegn] a sign of the times;[ det vil tiden vise] time will tell; it remains to be seen;[ det var tider] those were the days!(dvs vældig godt) it was out of this world![ alle tiders største maler] the greatest painter ever seen (el. of all time);[ andre tider andre skikke] other times, other manners;[ fra tidernes morgen] since the beginning of time;[ med vb:][ bruge sin tid], se bruge;[ tiden falder ham lang] time hangs heavy on his hands;[ få tid hos lægen] make an appointment with the doctor;[ få tiden til at gå] kill time, while away (el. pass) the time;[ når jeg får tid] when I get (el. have) time;[ giv nu bare tid!] all in good time![ give sig tid til at høre på ham] take (the) time to listen to him;[ han giver sig aldrig tid til at tænke sig om] he never stops to think;[ giv mig tid til i morgen!] give me till tomorrow!(, to read));[ jeg har ikke tid] I can't spare the time;[ jeg har ikke tid til den slags pjat] I have no time for that kind of nonsense;[ have bedre tid] have more time;[ han har haft sin bedste tid] he is past his prime;[ have dårlig tid], se dårlig;[ have god tid] have plenty of time;( også) there is plenty of time;[ det tager tid] it takes time;[ tage tid på én] time somebody;[ tage sig tid til at] take (the) time to;[ tage sig god tid] take one's time;[ trække tiden ud], se trække;[ vinde tid], se II. vinde;[ med adj:][ i god tid], se ndf;[ fra gammel tid], se gammel;[ hele tiden] all the time, all along ( fx I knew it all along);[ på høje tid], se ndf;[ kort tid efter], se II. kort;[ om kort tid], se ndf;[ lang tid], se II. længe;[ hvor lang tid tager det?] how long does it take?[ det tager lang tid] it takes a long time;[ en tid lang] for some (el. a) time;[ for lange tider, i lang tid], se ndf;[ i rette tid], se IV. ret;[ i den senere tid], se senere;[ somme tider] sometimes, at times, now and then;[ med præp & adv:][ for tiden] at present; at the moment;[ for en tid] for a (el. some) time;[ for tid og evighed] for ever (and ever), for good;[ være forud for sin tid] be ahead of (el. before el. in advance of) one's time (el. age);[ for lange tider] for a long time to come;[ for nogen tid siden] some time ago;[ fra tid til anden] from time to time;[ fra den tid af] from that time;(se også gammel);[ gammel før tiden] old before one's time,F prematurely old;[ før i tiden] formerly;( også) he used to work here;[ i tide] in time;(se også utide);[ i denne tid] at present, at the moment, these days,( lige nu) just now;[ i disse tider] in times like these, as things are at present;[ i god tid] in good time;[ i kommende tider], se kommende;[ i lang tid] for a long time ( fx he stayed for a long time),( i nægtende og spørgende udtryk) for long ( fx you need not bethere for long before you find out that...);[ i min tid] in my time;[ i nogen tid] for some time;[ et problem der er oppe i tiden] a problem very much in the public mind;[ i rette tid], se IV. ret;[ i sin tid]( engang) at one time,( gengives ofte med) used to ( fx there used to be a house here);( dengang) at that time, in those days;[ da han i sin tid kom hertil var han en ung mand] at the time when he came here he was a young man;[ tiden er inde], se inde;[ med tiden](dvs som tiden gik) in the course of time,( efter nogen tid) in time ( fx in time he will forget);[ følge med tiden] move with the times;[ om et års tid] in a year or so, in a year's time;[ om kort tid] shortly, soon, before long;(dvs efter arbejdstid) stay after hours;[ arbejde over tiden] work overtime;[ og det var også på tide!] and not before time![ på den tid] at the time, at that time,F in those days;( i løbet af den tid) in that time;[ på den tid da] at the time when;[ på denne tid af året] at this time of the year;[ på den halve tid] in half the time;[ det er på høje tid] it is high time;[ leve på lånt tid] live on borrowed time;[ på alle mulige tider af døgnet] at all hours;[ på Napoleons tid] at (el. in) the time of Napoleon,F in the days of Napoleon;(fot) time exposure;[ på ubestemt tid], se ubestemt;[ til tiden] on time ( fx the train arrived on time);[ til alle tider] at all times;[ til den tid] by then;[ til enhver tid] at any time, at all times;T every time;[ til evig tid] for ever;[ komme til den fastsatte tid] come at the time arranged (, F: appointed);[ komme lige til tiden] be (el. arrive) dead on time;[ til sin tid] in due course;( engang) some time;[ hver ting til sin tid!] all in good time! -
17 videre
* * *adj, adv(komp af vid, vidt) ( mere rummelig) wider, ampler;( yderligere) further ( fx delay, explanation);adv ( længere frem, ind, etc) farther, further ( fx I can go no farther);( ved verber for at udtrykke fortsættelse) on ( fx drive on, go on, march on), go on -ing, keep on -ing, continue -ing ( fx he went on (el.kept on el. continued) working);[ videre!](dvs fortsæt) go on![ ikke videre] not very, not particularly ( fx it is not very (el.particularly) pleasant), not over- ( fx he was not over-pleased);[ forb med vb:][ bringe videre], se ndf: lade gå videre;[ føre videre] carry on, continue;[ give videre] pass on ( til to);(dvs henvise til) refer to ( fx refer complaints to the complaints board);[ gå videre] walk on,F proceed (further),( fortsætte) go on,F proceed;[ lade gå videre] pass on; pass along;(dvs fortæl det ikke til nogen!) let it go no further![ komme videre] get on, make headway,( blive fortalt til andre) go further;[ toget kører ikke videre] the train terminates here;[ læse videre] read on,( studere) go (on) to a university (etc), study;[ rejse videre], se II. rejse;[ sende videre] send on,F forward;( med skib) transship;[ sige det videre] pass it on;[ ministeren sagde videre at] the Minister went on to say that;[ sælge videre] resell, sell again;[ var der videre?] anything else (I can do for you), sir (, madam)?[ andre forb:][ i videre betydning] in a wider sense;[ videre frem] on, onward;[ indtil videre] until further notice, for the present, so far;[ med videre] et cetera, and so on;[ noget videre](dvs meget) much ( fx do you see much of one another?);[ ikke noget videre] not much, nothing much ( fx there is nothing much the matter with him; there is not much to be seen here);[ og så videre] and so on, et cetera, etc;[ og så videre og så videre] and so on and so forth;[ uden videre] without (any) further ceremony, as a matter of course,F without further ado,T just like that;( straks) at once;F out of hand ( fx it was rejected (, he was dismissed, they were shot) out of hand). -
18 for
1. præp1) пе́редhan står for mig — он стои́т передо мно́й
2) на, тому́ наза́дfor en mǻned — на ме́сяц
for to dáge síden — два дня тому́ наза́д
3) для, ра́ди, заdet er for Dem — э́то для вас
for at — для того́, что́бы
2. konjskridt for skridt — шаг за ша́гом
так как, потому́ что3. advсли́шкомfor stor — сли́шком большо́й
for méget — сли́шком мно́го
for lǽnge — сли́шком до́лго
* * *at, in favour of, for, liner, lining, of, too, worth* * *I. (et)( indvendigt betræk) lining;T (fig, om penge) get in one's pocket.II. præt af fare.III. præpa) ( foran, i nærværelse af) before ( fx we have all the day before us; before my eyes; be brought before a judge); at ( fx at my feet);[ sove for åbne vinduer] sleep with the windows open;b) ( om interesseforhold) for, to ( fx good, pleasant, bad, easy, difficult for; a pleasure, a disappointment for; bow, read, lie ( lyve), kneel to; fatal, important, new, strange, useful to; open (, closed) to the public; a danger, a loss, a surprise, a hindrance to),(efter adj + enough, efter too + adj og efter adj + inf) for ( fxit is not important enough for him; it is too difficult for me; it is easy (, difficult, impossible) for him to do it);[ planten er gået ud for mig] the plant has died in spite of my efforts;T the plant has died on me;fight for one's country (, for one's rights); speak for him; I will do it for you; thankful for; known for, famous for; I cannot see for the fog; just for fun);[ jeg må ikke for fader] father will not let me;d) ( til forsvar mod) from ( fx hide from; søge ly for take shelter from); to ( fx lukke sin dør for close one's door to);[ god for tandpine] good for toothache;e) ( med hensyn til) to ( fx blind (, deaf) to); from ( fx free from); f) ( beregnet for) for ( fx a composition for a solo instrument);[ leje et hus for sommeren] take a house for the summer;g) ( i stedet for, til gengæld for) for ( fx he answered for me; he took me for my brother; be rewarded for something; pay 85p for a book; sell one's house for £10,000);[( i brevunderskrift) for G. Jones, M. Brown] p.p. G. Jones, M. Brown;[ hvad tager De for det?] how much do you charge for it?[ varer for 5 mio pund] £5 mill. worth of goods;h) ( om fastsat pris) at ( fx these are sold at 25p a piece; at half price),( om beløb), se ovf: g;[ for en pris af] at the price of;i) ( hver enkelt for sig) by, for ( fx day by day; word for word); j) ( ved stillingsbetegnelse) of ( fx manager of ( direktør for), president of, headmeaster of); to ( fx adviser to ( konsulent for), secretary to);k) [ Udtryk][ for at]( med infinitiv) to, in order to ( fx go out to open the door; do it(in order) to help him);[ for ikke at] (so as) not to;[ for at]( med sætning) in order that, so that;[ for at ikke] for fear that, so that... not ( fx so that we don't forget),(litt) lest ( fx lest we forget);l) [ Udtryk]m) [ Udtryk][ andre tilfælde:][ bo for sig selv] live by oneself;[ hvad er dette for noget?] what is this?[ for hver gang jeg ser ham] every time I see him;IV. adv( foran) in front, before;(mar mods agter) forward;( alt for) too ( fx too big, too much, it is too far to walk);[ der er ikke andet for end at] there is nothing for it but to;(mar) from stem to stern;[ for og imod] for and against, pro and con;[ diskutere for og imod] discuss for and against, discuss the pros and cons;[ der kan siges meget både for og imod] there is a lot to be said on both sides;[ veje for og imod] weigh the pros and cons;V. conj( thi) because,F for ( fx he ran, for he was afraid). -
19 have
I sg - háven, pl - háverсад мII 1. vtиме́тьjeg har... — у меня́ есть...
hvad vil du háve? — что ты хо́чешь?
háve méget at bestílle — быть о́чень за́нятым
háve nóget imód — име́ть что-л. про́тив
hvórdan har du det? — как (твои́) дела́?
2.jeg har det godt — хорошо́
jeg har állerede sagt... — я уже́ сказа́л...
* * *garden, gardens, have, have what it takes, hold, keep, park, wear* * *I. (en -r) garden,(am også) yard;( større) gardens, grounds pl;( frugthave) orchard;( kolonihave) allotment;[ Botanisk Have] the Botanical Gardens.II. vb (har, havde, haft) have;( være udstyret med også, T) have got ( fx have you got a knife? he has got a big nose);[ her har du et pund] here is a pound (for you);[ have det godt], se godt;[ hvordan har De det?] how are you?[ der har vi det] that's it; there you are;[ jeg skal have mig et bad] I am going to have a bath;[ den skal du have] it is meant for you;[ hvad skal vi have at spise?] what are we having?( i butik) I would like some tea, please;[ det (el. den ros) skal han have] I'll say that much for him;[ sådan skal han have det] that is the way to treat him;(fig) we never know where we have got him (el. where we are with him);[ man ved hvad man har, men ikke hvad man får] better the devil you know than the devil you don't know;[ jeg vil have at du skal] I want you to;[ de vil ikke have at (dvs tillade) at han gør det] they won't let him do it;[ jeg vil ikke have at du spiller klaver nu] I won't have you playing the piano now;[ jeg vil ikke have det] I won't have it;(se også gerne);[ med præp & adv:][ jeg skal ikke have noget af at han] I don't want him to ( fx read my letters);(dvs det frabeder jeg mig) I won't have it;( nej tak) not for me, thank you; I'm not having any;[ have bag sig], se II. bag;[ det har han efter sin far] he takes after his father in that, he has got that from his father;( være i gang med) have something in hand, be doing something;( have planlagt) have something on ( fx have you got anything on this evening?);( om forehavende, især neds) be up to something;( om lektie) have homework;[ hvad har du for?] what are you doing? what are you up to?( i lektie) what have you got to prepare (el. got for homework)?[ hvad har vi for?]( som lektie) what was the prep (el. homework)?[ hvad skal du have for det?] what do you charge for that?[ hvor har du det fra?] where did you get that from?( hvem har sagt det) who told you that?[ det har sit navn fra] it takes (, F: derives) its name from;[ han har klassen i fransk, klassen har ham i fransk] he takes the class for French;[ jeg har ikke noget imod at] I don't mind -ing ( fx telling you),(dvs at indvende imod) I have no objection to -ing ( fx to voting for the proposal);[ jeg har ikke noget imod ham] I have nothing against him;[ har du noget imod at...?] would you mind...-ing?[ hvis du ikke har noget imod det] if you don't mind; if you have no objection;[ har du din bog med?] have you brought your book?[ han har det med anfald af raseri] he is liable to fits of rage;[ han har det med at] he has a way of -ing ( fx of disappearing);[ have et barn med en] have a child with (, jur: by) somebody;[ have `på](klæder etc) wear, have on ( fx she has hardly anything on);[ har du en kniv på dig?] have you got a knife on you?[ det har intet på sig] there is nothing in it;F it has no foundation in fact;[ rygtet har intet på sig] there is nothing in the rumour; the rumour is without foundation;[ politiet har ikke noget på mig] the police haven't got anything on me;[ jeg vil have ham til at gøre det] I want him to do it;[ hvad skal vi have til middag?] what are we having for dinner?[ jeg har kun 3 pund tilbage] I have only 3 pounds left;[ han har kun få dage tilbage] he has only a few days to go,( også om døende) he has only a few days left;[ de få år jeg har tilbage] my few remaining years;[ have meget tilovers for] be very fond of; have a soft spot for;[ hvad har jeg ud af det?] what do I get out of that? -
20 så
now, so, so that, sow, such, that, then, there, this* * *I. vb(også fig) sow;[ så sig selv] reseed itself.II. præt af se.III. adv( i den grad) so ( fx I am so glad; I was so tired that I had to liedown);T that ( fx I can't walk that far);( ligeså) as,( efter nægtelse) so, as ( fx as much as possible; you are as good as he; it is not so (el. as) easy as you think);( derfor) so ( fx he was not there, so I came back),F therefore;( i så fald) then ( fx then it must be here);( altså) so ( fx so you despise me?);( desuden) then, besides ( fx he has two cars, and then (el. besides) he has a private aeroplane);(efter imperativ for at indlede løfte el. trussel) and ( fx read it, and you will understand everything);( omtrent) so ( fx a month or so), thereabouts;( som indledning til eftersætning ofte uoversat, fx when I see him again I shall not forget to tell him);(let glds: således) thus ( fx he spoke thus);[ så at] so (that) ( fx he forgot his key, so (that) he couldn't get in),(se også V. så);[ jeg var så dum at tro på ham] I was foolish (el. fool) enough to believe him;[ jeg er ikke så dum at tro på ham] I am not so foolish (el. such a fool) as to believe him;[ han er så dum at han] he is so foolish that he;[ en så rig mand] such a rich man, a man so rich (as he);[ enten han så kommer eller ej] whether he comes or not;[ så er du]( efter imperativ) that's, there's ( fx hand me that book, that's a good boy! (, girl!) el. there's a dear!);[ men hvorfor gjorde du det så?] but then, why did you do it?[ så lala] so so;[ så og så mange] so many, such and such a number (of);[ så og så meget] so much;[om (...) så], se III. om;[ så som så] so so;[ som så] like this, like that;[ han er ikke større end som så] he is only `so high (el. T that high);(se også II. som);[ vel... så], se II. vel;[ vær så god], se god;[ så vær dog stille!] do be quiet![ vær så venlig], se venlig.( beroligende) there, there! come, come!( befalende) now then!( lettet) there now!( ærgerligt) there![ ja så], se ja.V. conj( så at) so that;( ofte =) till ( fx he squeezed my hand till I cried out).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
read-out — ˈread out noun [countable] COMPUTING the information that is shown on a computer screen: • a read out of all the sales figures * * * read out UK US (also readout) noun [C] ► IT information that is shown in electronic form, for exampl … Financial and business terms
read-out — n information that is produced by a computer and shown on a screen →↑printout ▪ a read out of all the sales figures … Dictionary of contemporary English
read-out — [ rid ,aut ] noun count a record of information produced by a computer or other piece of electronic equipment, shown on a screen or printed on paper … Usage of the words and phrases in modern English
read|out — «REED owt», noun. 1. the display, usually in digits, of processed information by a computer: »This machine is a simple digital computer which allows the rating of up to 20 people…After all members have made their choices the machine gives a… … Useful english dictionary
read out — transitive verb 1. : to read aloud 2. : to expel (as from a political party or other organization) by or as if by a public reading of notice of dismissal threatened to have him read out of the party * * * read out 1. To read aloud 2. To retrieve… … Useful english dictionary
read out — phrasal verb [transitive] Word forms read out : present tense I/you/we/they read out he/she/it reads out present participle reading out past tense read out past participle read out to say the words that you are reading so that people can hear… … English dictionary
read out — verb a) To read something and say the words to inform other people. The teacher read out the names of the students who had passed the exam. b) (of a device) To read some data and inform the person using the device. He read the names out to the… … Wiktionary
read-out — UK [ˈriːd ˌaʊt] / US [ˈrɪd ˌaʊt] noun [countable] Word forms read out : singular read out plural read outs computing a record of information produced by a computer or other piece of electronic equipment, shown on a screen or printed on paper … English dictionary
read out — PHRASAL VERB If you read out a piece of writing, you say it aloud. [V P n (not pron)] He s obliged to take his turn at reading out the announcements... [V n P] Shall I read them out? … English dictionary
read-out — noun a) The information, usually a measurement, displayed on a graduated scale. The density is measured by the read out from a hydrometer b) the information output from a computer in a readable form … Wiktionary
read out — phr verb Read out is used with these nouns as the object: ↑result, ↑verdict … Collocations dictionary