Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

reached+(verb)

  • 1 reach

    elérhetőség, földnyelv, duzzasztott vízszint to reach: ér vhova, felvisz, nyúl vmi után, elér vmit
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) elér (vmit)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) megfog
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kinyújt (kezet)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) elér
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) (ki)terjed (vhová, vmeddig)
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) elérhető(ség)
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) karnyújtás
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) folyószakasz

    English-Hungarian dictionary > reach

  • 2 break

    rövid szünet, tektonikai törés, felfüggesztés to break: megváltozik, kifakad, törik, mutál, meghasad
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) (el)tör
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) (el)tör
    3) (to make or become unusable.) összetör
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) megszeg
    5) (to do better than (a sporting etc record).) megdönt
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) megszakít
    7) (to put an end to: He broke the silence.) megtör
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) tapintatosan közöl
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutál (hang)
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) tompít
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) kitör
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) megszakítás
    2) (a change: a break in the weather.) változás
    3) (an opening.) lehetőség
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) sansz
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) törékeny áru(k)
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Hungarian dictionary > break

  • 3 crown

    korona, fejtető, lombkorona, tető to crown: betetéz, megkoronáz
    * * *
    1. noun
    1) (a circular, often jewelled, head-dress, especially one worn as a mark of royalty or honour: the queen's crown.) korona
    2) ((with capital) the king or queen or governing power in a monarchy: revenue belonging to the Crown.) korona
    3) (the top eg of a head, hat, hill etc: We reached the crown of the hill.) tető
    4) ((an artificial replacement for) the part of a tooth which can be seen.) korona (fogé)
    2. verb
    1) (to make (someone) king or queen by placing a crown on his or her head: The archbishop crowned the queen.) megkoronáz
    2) (to form the top part of (something): an iced cake crowned with a cherry.) betetéz
    3) (to put an artificial crown on (a tooth).) koronát tesz rá
    4) (to hit (someone) on the head: If you do that again, I'll crown you!) fejbe ver
    - crown princess

    English-Hungarian dictionary > crown

  • 4 judge

    bíró, szakértő to judge: következtet, ítél, ítélkezik, kívül, gondol
    * * *
    1. verb
    1) (to hear and try (cases) in a court of law: Who will be judging this murder case?) tárgyal
    2) (to decide which is the best in a competition etc: Is she going to judge the singing competition again?; Who will be judging the vegetables at the flower show?; Who is judging at the horse show?) bíráskodik
    3) (to consider and form an idea of; to estimate: You can't judge a man by his appearance; Watch how a cat judges the distance before it jumps; She couldn't judge whether he was telling the truth.) megítél; felbecsül
    4) (to criticize for doing wrong: We have no right to judge him - we might have done the same thing ourselves.) elítél
    2. noun
    1) (a public officer who hears and decides cases in a law court: The judge asked if the jury had reached a verdict.) bíró
    2) (a person who decides which is the best in a competition etc: The judge's decision is final (= you cannot argue with the judge's decision); He was asked to be on the panel of judges at the beauty contest.) (verseny)bíró
    3) (a person who is skilled at deciding how good etc something is: He says she's honest, and he's a good judge of character; He seems a very fine pianist to me, but I'm no judge.) szakértő
    - judgement
    - judgment
    - judging from / to judge from
    - pass judgement on
    - pass judgement

    English-Hungarian dictionary > judge

  • 5 leap

    meghágás, rétegeltolódás, fedeztetés, akadály to leap: átugrik, átugrik, ugrik, szökell
    * * *
    [li:p] 1. past tense, past participles - leapt; verb
    1) (to jump: He leapt into the boat.) ugrik
    2) (to jump over: The dog leapt the wall.) átugrik
    3) (to rush eagerly: She leaped into his arms.) szökell
    2. noun
    (an act of leaping: The cat jumped from the roof and reached the ground in two leaps.) ugrás
    - leap year
    - by leaps and bounds

    English-Hungarian dictionary > leap

  • 6 merit

    érdem, érdemrend to merit: megérdemel, érdemel
    * * *
    ['merit] 1. noun
    1) (the quality of worth, excellence or praiseworthiness: He reached his present position through merit.) érdem
    2) (a good point or quality: His speech had at least the merit of being short.) érdem, érték
    2. verb
    (to deserve as reward or punishment: Your case merits careful consideration.) (ki)érdemel

    English-Hungarian dictionary > merit

  • 7 pitch

    csúcs, csúcspont, dobás, tetőhajlás, elárusítóhely to pitch: ereszkedik, dob, táborozik, előre bukik, beszurkoz
    * * *
    I 1. [pi ] verb
    1) (to set up (a tent or camp): They pitched their tent in the field.) (sátrat) felállít
    2) (to throw: He pitched the stone into the river.) dob
    3) (to (cause to) fall heavily: He pitched forward.) előrebukik
    4) ((of a ship) to rise and fall violently: The boat pitched up and down on the rough sea.) hányódik
    5) (to set (a note or tune) at a particular level: He pitched the tune too high for my voice.) (vmilyen magasságon) kezd
    2. noun
    1) (the field or ground for certain games: a cricket-pitch; a football pitch.) pálya
    2) (the degree of highness or lowness of a musical note, voice etc.) hangmagasság
    3) (an extreme point or intensity: His anger reached such a pitch that he hit her.) csúcs(pont)
    4) (the part of a street etc where a street-seller or entertainer works: He has a pitch on the High Street.) elárusítóhely
    5) (the act of pitching or throwing or the distance something is pitched: That was a long pitch.) dobás
    6) ((of a ship) the act of pitching.) hányódás (hajóé)
    - pitcher
    - pitched battle
    - pitchfork
    II [pi ] noun
    (a thick black substance obtained from tar: as black as pitch.) szurok
    - pitch-dark

    English-Hungarian dictionary > pitch

  • 8 point

    poén, konnektor, csattanó, jellemvonás, pontérték to point: állja a vadat (kutya), megmutat, fugáz, hegyez
    * * *
    [point] 1. noun
    1) (the sharp end of anything: the point of a pin; a sword point; at gunpoint (= threatened by a gun).) hegy, csúcs
    2) (a piece of land that projects into the sea etc: The ship came round Lizard Point.) pont
    3) (a small round dot or mark (.): a decimal point; five point three six (= 5.36); In punctuation, a point is another name for a full stop.) pont
    4) (an exact place or spot: When we reached this point of the journey we stopped to rest.) pont
    5) (an exact moment: Her husband walked in at that point.) pillanat
    6) (a place on a scale especially of temperature: the boiling-point of water.) pont
    7) (a division on a compass eg north, south-west etc.) pont
    8) (a mark in scoring a competition, game, test etc: He has won by five points to two.) pont
    9) (a particular matter for consideration or action: The first point we must decide is, where to meet; That's a good point; You've missed the point; That's the whole point; We're wandering away from the point.) kérdés, lényeg
    10) ((a) purpose or advantage: There's no point (in) asking me - I don't know.) értelem, cél
    11) (a personal characteristic or quality: We all have our good points and our bad ones.) (jellem)vonás, oldal
    12) (an electrical socket in a wall etc into which a plug can be put: Is there only one electrical point in this room?) fali csatlakozó
    2. verb
    1) (to aim in a particular direction: He pointed the gun at her.) irányít, céloz
    2) (to call attention to something especially by stretching the index finger in its direction: He pointed (his finger) at the door; He pointed to a sign.) mutat
    3) (to fill worn places in (a stone or brick wall etc) with mortar.) kihézagol (falat)
    - pointer
    - pointless
    - pointlessly
    - points
    - be on the point of
    - come to the point
    - make a point of
    - make one's point
    - point out
    - point one's toes

    English-Hungarian dictionary > point

  • 9 save

    kivéve, védelem, védés to save: véd (futballban), megóv, megspórol, takarékoskodik
    * * *
    I 1. [seiv] verb
    1) (to rescue or bring out of danger: He saved his friend from drowning; The house was burnt but he saved the pictures.) megment
    2) (to keep (money etc) for future use: He's saving (his money) to buy a bicycle; They're saving for a house.) megtakarít; félretesz
    3) (to prevent the using or wasting of (money, time, energy etc): Frozen foods save a lot of trouble; I'll telephone and that will save me writing a letter.) megkímél; megtakarít
    4) (in football etc, to prevent the opposing team from scoring a goal: The goalkeeper saved six goals.) (ki)véd
    5) (to free from the power of sin and evil.) megment, -vált, üdvözít
    6) (to keep data in the computer.) elment
    2. noun
    ((in football etc) an act of preventing the opposing team from scoring a goal.) védés
    - saving
    - savings
    - saviour
    - saving grace
    - savings account
    - savings bank
    - save up
    II [seiv] preposition, conjunction
    (except: All save him had gone; We have no news save that the ship reached port safely.) kivéve

    English-Hungarian dictionary > save

  • 10 tape

    magnetofon szalag, pamutpaszomány, csengőszalag to tape: szalaggal összeköt, szalaggal összefűz, felmér
    * * *
    [teip] 1. noun
    1) ((a piece of) a narrow strip or band of cloth used for tying etc: bundles of letters tied with tape.) szalag
    2) (a piece of this or something similar, eg a string, stretched above the finishing line on a race track: The two runners reached the tape together.) célszalag
    3) (a narrow strip of paper, plastic, metal etc used for sticking materials together, recording sounds etc: adhesive tape; insulating tape; I recorded the concert on tape.) szalag
    4) (a tape-measure.) mérőszalag
    2. verb
    1) (to fasten or seal with tape.) szalaggal összefűz
    2) (to record (the sound of something) on tape: He taped the concert.) (szalagra, magnóra) felvesz (vmit)
    - measuring-tape
    - tape-recorder
    - tape-record
    - tape-recording

    English-Hungarian dictionary > tape

  • 11 understand

    értesül, hozzáért, hozzágondol
    * * *
    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) (meg)ért
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) megért; alaposan ismer
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) értesül
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) értelmi képesség
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) megértés
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) megállapodás
    - make oneself understood
    - make understood

    English-Hungarian dictionary > understand

См. также в других словарях:

  • preserve — [c]/prəˈzɜv / (say pruh zerv) verb (preserved, preserving) –verb (t) 1. to keep alive or in existence; make lasting. 2. to keep safe from harm or injury; save. 3. to keep up; maintain. 4. to keep possession of; retain: to preserve one s composure …  

  • consultation — noun 1 process of consulting ADJECTIVE ▪ close ▪ extensive, full, wide ▪ proper (BrE) ▪ joint ▪ …   Collocations dictionary

  • cue — cue1 noun 1》 a signal to an actor or other performer to enter or to begin their speech or performance.     ↘a signal or prompt for action. 2》 Psychology a feature of something perceived that is used in the brain s interpretation of the perception …   English new terms dictionary

  • cue — Ⅰ. cue [1] ► NOUN 1) a signal to an actor to enter or to begin their speech or performance. 2) a signal or prompt for action. 3) a facility for playing through an audio or video recording very rapidly until a desired starting point is reached. ►… …   English terms dictionary

  • compromise — / kɒmprəmaɪz/ noun an agreement between two sides, where each side gives way a little ● Management offered £5 an hour, the union asked for £9, and a compromise of £7.50 was reached. ■ verb to reach an agreement by giving way a little ● He asked… …   Dictionary of banking and finance

  • process — / prəυses/ noun ♦ decision making processes ways in which decisions are reached ■ verb 1. ♦ to process figures to sort out information to make it easily understood ● The sales figures are being processed by our accounts department. ● The data is… …   Dictionary of banking and finance

  • reach out — verb 1. move forward or upward in order to touch; also in a metaphorical sense (Freq. 4) Government reaches out to the people • Syn: ↑reach • See Also: ↑reach out (for: ↑reach) …   Useful english dictionary

  • buy in — verb amass so as to keep for future use or sale or for a particular occasion or use let s stock coffee as long as prices are low • Syn: ↑stock, ↑stock up • Derivationally related forms: ↑stock (for: ↑stock), ↑ …   Useful english dictionary

  • warm up — verb 1. run until the normal working temperature is reached (Freq. 2) We warmed up the car for a few minutes • Hypernyms: ↑operate, ↑run • Verb Frames: Somebody s something 2. become more friendly or open …   Useful english dictionary

  • arrive at — verb reach a destination, either real or abstract (Freq. 20) We hit Detroit by noon The water reached the doorstep We barely made it to the finish line I have to hit the MAC machine before the weekend starts • Syn: ↑reach, ↑make, ↑ …   Useful english dictionary

  • count down — verb count backwards; before detonating a bomb, for example • Derivationally related forms: ↑countdown • Hypernyms: ↑count • Verb Frames: Somebody s * * * count down To count in descending order to zero (see also ↑ …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»