-
1 how
1. adverb, conjunction1) (in what way: How do you make bread?) cómo2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) cuánto; cómo de3) (by what means: I've no idea how he came here.) cómo4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) cómo5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) cómo•- however
2. conjunction(in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) de todas formas, lo (mires) como lo (mires)- how come
- how do you do?
how adv1. cómohow does this machine work? ¿cómo funciona esta máquina?how do you spell your name? ¿cómo se escribe tu nombre?2. quéhow beautiful you look! ¡qué guapa estás!how about...? ¿qué tal si...? / ¿qué te parece...?how about going to the park? ¿qué te parece si vamos al parque?how are you? ¿qué tal? / ¿cómo estás?how much did it cost? ¿cuánto te costó?how many chairs are there? ¿cuántas sillas hay?how old are you? ¿cuántos años tienes?How do you do? es un saludo formal que se emplea cuando alguien es presentado por primera vez. Se responde igual: How do you do?tr[haʊ]1 (in questions - direct) ¿cómo?; (- indirect) cómo■ how are you? ¿cómo estás?■ how can I help you? ¿cómo la puedo ayudar?■ how old are you? ¿cuántos años tienes?■ how long is it? ¿cuánto mide de largo?■ how often do you go to the cinema? ¿con qué frecuencia vas al cine?, ¿cada cuánto vas al cine?2 (in exclamations) qué■ how odd! ¡qué extraño!, ¡qué raro!■ how kind of you! ¿qué amable de tu parte!■ how well she dances! ¡qué bien baila!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand how! familiar ¡y tanto!how about... ¿y si.?, ¿qué te parece si...?■ how about a drink? ¿y si nos tomáramos una copa?■ how about going for a drive? ¿qué te parece si damos una vuelta con el coche?how about that! ¡vaya!how come...? familiar ¿por qué...?, ¿cómo es que...?■ how come this door's not locked? ¿cómo es que esta puerta no está cerrada?how come? familiar ¿y eso?, ¿por qué?how many? (number) cuántos,-ashow much? (quantity) cuánto,-ahow ['haʊ] adv1) : cómohow are you?: ¿cómo estas?I don't know how to fix it: no se cómo arreglarlo2) : quéhow beautiful!: ¡qué bonito!3) : cuántohow old are you?: ¿cuántos años tienes?4)how about...? : ¿qué te parece...?adv.• a qué adv.• como adv.• cuán adv.• cuánto adv.• cómo adv.• qué adv.interj.• cuál interj.• cómo interj.pron.• cómo pron.haʊ1) (in questions, indirect questions) cómohow are you? — ¿cómo estás?
how's the new job? — ¿cómo marcha el nuevo trabajo?
how's your French? — ¿qué tal es tu francés?
how do I look? — ¿cómo or qué tal estoy?
how would Monday suit you? — ¿te viene bien el lunes?
how will you vote? — ¿a or por quién vas a votar?
2) (with adjs, advs)a) (in questions, indirect questions)how wide is it? — ¿cuánto mide or tiene de ancho?, ¿qué tan ancho es? (AmL exc CS)
how heavy is it? — ¿cuánto pesa?
how high can you jump? — ¿hasta dónde puedes saltar?
how often do you meet? — ¿con qué frecuencia se reúnen?
how bad is the damage? — ¿de qué gravedad son los daños?, ¿qué tan graves son los daños? (AmL exc CS)
how old are you? — ¿cuántos años tienes?
I can't tell you how grateful I am! — no puedo decirte lo agradecido que estoy or (liter) cuán agradecido estoy!
b) ( in exclamations) quéhow strange/rude! — qué raro/grosero!
3) (in phrases)[haʊ]how about o (colloq) how's about something: how about a drink? ¿nos tomamos una copa?; Thursday's no good; how about Friday? el jueves no puede ser ¿qué te parece el viernes?; I'd love to go; how about you? me encantaría ir ¿y a ti?; 10 out of 10! how about that? 10 sobre 10 ¿qué te parece?; how come (colloq): how come the door's locked? ¿cómo es que la puerta está cerrada con llave?; and how! — (colloq) y cómo!
1. ADVERB1) (in direct and indirect questions, reported speech)a) with verbYou can usually use cómo to translate how in questions as well as after report verbs and verbs of (un)certainty and doubt (e.g. no sé):
cómohow did you do it? — ¿cómo lo hiciste?
how can that be? — ¿cómo puede ser eso?
how are you? — ¿cómo estás?, ¿cómo or qué tal te va? (LAm) *, ¿qué tal (estás)? (Sp) *
how was the film? — ¿qué tal la película?
please tell me how to do it — por favor, dígame cómo hacerlo
I wasn't sure how to make soup — no sabía muy bien cómo hacer or preparar una sopa
•
I explained to her how to make a paella — le expliqué cómo se hacía una paella•
I know how you did it — ya sé cómo lo hiciste•
to learn how to do sth — aprender a hacer algo, aprender cómo se hace algo•
how do you like your steak? — ¿cómo le gusta el filete?how do you like the book? — ¿qué te parece el libro?
•
how's that for cheek? — ¿no te parece de una cara dura increíble?•
I can't understand how it happened — no entiendo cómo ocurriób) (=to what degree)
how + adjective in questions can often be translated using cómo es/era de + adjective (agreeing with the noun), but other constructions might be more usual depending on the context:how big is it? — ¿cómo es de grande?
how difficult was the exam? — ¿cómo fue de difícil el examen?
how old are you? — ¿cuántos años tienes?
With adverbs various translations are possible depending on the context. A very common construction is preposition + [qué] + noun:how wide is this bed? — ¿qué anchura tiene esta cama?, ¿cuánto mide de ancho esta cama?
how far away is it? — ¿a qué distancia queda?, ¿qué tan lejos queda? (LAm)
how far is it (from here) to Edinburgh? — ¿qué distancia hay de aquí a Edimburgo?
how fast can it go? — ¿a qué velocidad puede ir?
how soon can you be ready? — ¿cuánto tardas en prepararte?
To translate [how] + adjective/adverb in reported speech, [lo] + adjective/adverb is used. Note that the adjective agrees with the noun.how soon can you come? — ¿cuándo puedes venir?
and how! ¡y cómo!, ¡y tanto! how aboutthey've been telling me how well you did in your exams — ya me han hablado de lo bien que hiciste los exámenes
how about tomorrow? — ¿qué te parece mañana?
how about a cup of tea? — ¿te apetece una taza de té?
I like it, but how about you? — a mí me gusta, pero ¿y a ti?
how longhow about going to the cinema? — ¿qué tal si vamos al cine?, ¿y si vamos al cine?
how long is this bed? — ¿qué longitud tiene esta cama?, ¿cuánto mide de largo esta cama?
how long will you be? — ¿cuánto vas a tardar?
how manyhow long have you been here? — ¿cuánto tiempo llevas aquí?
how many are there? — ¿cuántos hay?
how muchhow many cartons of milk did you buy? — ¿cuántos cartones de leche has comprado?
how much sugar do you want? — ¿cuánto azúcar quieres?
how oftenhow much is it? — ¿cuánto vale?, ¿cuánto es?
else Translate how with verbs other than report ones or verbs of (un)certainty and doubt using como without an accent: como You can often translate how + adjective/adverb using qué + adjective/adverb: quéhow often do you go? — ¿con qué frecuencia vas?
how beautiful! — ¡qué bonito!
how strange! — ¡qué raro!
how quickly the time passed! — ¡qué de prisa pasó el tiempo!
how glad I am to see you! — ¡cuánto me alegro de verte!
how they talk! — ¡cuánto hablan!
how sorry I am! — ¡cuánto lo siento!
how she's changed! — ¡cuánto ha cambiado!
2.CONJUNCTION (=that) * que3.NOUN* * *[haʊ]1) (in questions, indirect questions) cómohow are you? — ¿cómo estás?
how's the new job? — ¿cómo marcha el nuevo trabajo?
how's your French? — ¿qué tal es tu francés?
how do I look? — ¿cómo or qué tal estoy?
how would Monday suit you? — ¿te viene bien el lunes?
how will you vote? — ¿a or por quién vas a votar?
2) (with adjs, advs)a) (in questions, indirect questions)how wide is it? — ¿cuánto mide or tiene de ancho?, ¿qué tan ancho es? (AmL exc CS)
how heavy is it? — ¿cuánto pesa?
how high can you jump? — ¿hasta dónde puedes saltar?
how often do you meet? — ¿con qué frecuencia se reúnen?
how bad is the damage? — ¿de qué gravedad son los daños?, ¿qué tan graves son los daños? (AmL exc CS)
how old are you? — ¿cuántos años tienes?
I can't tell you how grateful I am! — no puedo decirte lo agradecido que estoy or (liter) cuán agradecido estoy!
b) ( in exclamations) quéhow strange/rude! — qué raro/grosero!
3) (in phrases)how about o (colloq) how's about something: how about a drink? ¿nos tomamos una copa?; Thursday's no good; how about Friday? el jueves no puede ser ¿qué te parece el viernes?; I'd love to go; how about you? me encantaría ir ¿y a ti?; 10 out of 10! how about that? 10 sobre 10 ¿qué te parece?; how come (colloq): how come the door's locked? ¿cómo es que la puerta está cerrada con llave?; and how! — (colloq) y cómo!
-
2 jam session
-
3 Burns Night
BURNS NIGHT En la noche del 25 de enero, Burns Night, se celebra el aniversario del nacimiento del poeta escocés Robert Burns (1759-1796). Los escoceses de todo el mundo se reúnen para celebrar su vida y obra haciendo una cena en su honor ( Burns Supper), en la que, al son de la gaita, se sirve haggis (asaduras de cordero, avena y especias cocidas en las tripas del animal) con patatas y puré de nabos. Después de la cena se cantan canciones de Burns, se leen sus poemas y se hacen discursos de carácter festivo relacionados con ellos. -
4 Commonwealth
'komənwelƟ(an association of states who have joined together for their common good: the Commonwealth of Australia.) commonwealthCommonwealth n la CommonwealthEs una organización internacional integrada por países que habían formado parte del antiguo Imperio británicotr['kɒmənwelɵ]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL Commonwealth nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe Commonwealth of Nations la Mancomunidad nombre femenino Británica de Nacionescommonwealth ['kɑmən.wɛlɵ] n: entidad f políticathe British Commonwealth: la Mancomunidad Británican.• comunidad de naciones s.f.• estado s.m.• mancomunidad s.f.• nación s.f.• república s.f.'kɑːmənwelθ, 'kɒmənwelθthe (British) Commonwealth — la or el Commonwealth
••
Cultural note:
La Commonwealth o Comunidad Británica de Naciones, creada en 1931, es una asociación de estados independientes, en su mayoría ex colonias, más algunas dependencias británicas, tales como Las Bermudas, Las Islas Malvinas y Gibraltar. Los miembros trabajan juntos para lograr ciertos fines como la paz mundial, fomento del comercio y la defensa de la democracia. Cada dos años se celebra una reunión de todos los jefes de gobierno de la Comunidad ( the Commonwealth Conference), para debatir asuntos de carácter político y económico. Cada cuatro años se celebran los Commonwealth Games, competencia deportiva en el que uno de los miembros es el anfitrión['kɒmǝnwelθ]1.Nthe Commonwealth — la Commonwealth, la Comunidad Británica de Naciones; (Brit) (Hist) la república de Cromwell
2.CPDCOMMONWEALTH La Commonwealth (Comunidad Británica de Naciones) es una asociación de estados soberanos, la mayoría de los cuales eran colonias británicas en el pasado, establecida para fomentar el comercio y los lazos de amistad entre ellos. Actualmente se compone de más de cincuenta estados miembros, entre los cuales se encuentran el Reino Unido, Australia, Canadá, la India, Jamaica, Kenia, Nueva Zelanda, Nigeria, Pakistán y Sudáfrica. Los países miembros reconocen al soberano británico como Head of the Commonwealth y se reúnen anualmente para debatir asuntos políticos y económicos. Además, cada cuatro años uno de los países miembros es el anfitrión de la competición deportiva conocida como Commonwealth Games.Commonwealth of Australia N — Mancomunidad f de Australia
* * *['kɑːmənwelθ, 'kɒmənwelθ]the (British) Commonwealth — la or el Commonwealth
••
Cultural note:
La Commonwealth o Comunidad Británica de Naciones, creada en 1931, es una asociación de estados independientes, en su mayoría ex colonias, más algunas dependencias británicas, tales como Las Bermudas, Las Islas Malvinas y Gibraltar. Los miembros trabajan juntos para lograr ciertos fines como la paz mundial, fomento del comercio y la defensa de la democracia. Cada dos años se celebra una reunión de todos los jefes de gobierno de la Comunidad ( the Commonwealth Conference), para debatir asuntos de carácter político y económico. Cada cuatro años se celebran los Commonwealth Games, competencia deportiva en el que uno de los miembros es el anfitrión -
5 meet
mi:t
1. past tense, past participle - met; verb1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) encontrar, encontrarse con2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) enocontar, reunirse con, citarse, quedar3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) conocer4) (to join: Where do the two roads meet?) unirse5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) satisfacer6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) encontrar7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) encontrar8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) sufrir; recibir9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) responder (a)
2. noun(a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) encuentro- meeting- meet someone halfway
- meet halfway
meet vb1. encontrarse con2. conocer3. reunirse / verse4. quedartr[miːt]1 (by chance) encontrar, encontrarse con; (in street) cruzar con, topar con■ guess who I met today! ¡a que no sabes con quién he topado hoy!2 (by arrangement) encontrar, reunirse con, citarse, quedar con; (formally) entrevistarse con; (informally) ver3 (meet for first time) conocer■ have you met my wife? ¿conoces a mi mujer?■ all the family were there to meet her at the airport toda la familia fue a recibirla al aeropuerto5 (face - danger, difficulty) encontrar; (- problem) hacer frente a6 SMALLSPORT/SMALL (opponent) enfrentarse con7 (touch) tocar8 (fulfil - standards, demands, wishes) satisfacer; (- obligations, deadline) cumplir con; (- requirements) reunir, cumplir1 (by chance) encontrarse2 (by arrangement) reunirse, verse, quedar, encontrarse; (formally) entrevistarse■ where shall we meet? ¿dónde quedamos?, ¿dónde nos encontramos?3 (get acquainted) conocerse■ where did you meet? ¿dónde os conocisteis?4 SMALLSPORT/SMALL enfrentarse1 SMALLSPORT/SMALL encuentro2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (hunting) partida de caza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be more to something than meets the eye ser más complicado,-a de lo que pareceto make ends meet familiar llegar a fin de mesto meet one's death encontrar la muerte, morirto meet one's Maker morirseto meet somebody's eye mirar a alguien a la carato meet somebody halfway llegar a un acuerdo con alguien1) encounter: encontrarse con2) join: unirse con3) confront: enfrentarse a4) satisfy: satisfacer, cumplir conto meet costs: pagar los gastos5) : conocerI met his sister: conocí a su hermanameet viassemble: reunirse, congregarsemeet n: encuentro mn.• concurso s.m.adj.• conveniente adj.v.(§ p.,p.p.: met) = carear v.• confluir v.• conocer v.(§pres: conozco, conoces...)• empalmar v.• encontrar v.• encontrarse v.• enfrentar v.• juntar v.
I
1. miːt(past & past p met) transitive verb1)a) ( encounter) encontrarse* conto meet somebody halfway o in the middle — llegar* a un arreglo con alguien
b) ( welcome) recibir; ( collect on arrival) ir* a buscarhe met me off the train — me fue a buscar or a esperar a la estación
c) ( oppose) \<\<opponent/enemy\>\> enfrentarse a2) ( make acquaintance of) conocer*John, meet Mr Clark — (frml) John, le presento al señor Clark
pleased to meet you — encantado de conocerlo, mucho gusto
3)a) (come up against, experience) encontrar*, toparse conto be met BY/WITH something — encontrarse* con algo
b) (counter, respond to)4) \<\<demands/wishes\>\> satisfacer*; \<\<deadline/quota\>\> cumplir con; \<\<debt\>\> satisfacer*, pagar*; \<\<obligation\>\> cumplir con; \<\<requirements\>\> reunir*, cumplir; \<\<cost\>\> hacerse* cargo dehis income is inadequate to meet his needs — su salario le es insuficiente para hacer frente a sus necesidades
5)a) (come together with, join)she could not meet his eye o gaze — no se atrevía a mirarlo a la cara
b) ( strike) dar* contra
2.
vi1)a) ( encounter each other) encontrarse*where shall we meet? — ¿dónde nos encontramos?, ¿dónde quedamos? (esp Esp)
b) ( hold meeting) \<\<club\>\> reunirse*; \<\<heads of state/ministers\>\> entrevistarsec) ( make acquaintance) conocerse*have you two already met? — ¿ya se conocen?, ¿ya los han presentado?
d) ( as opponents) enfrentarse2) ( come into contact)the vehicles met head on — los vehículos chocaron or se dieron de frente
where the three roads meet — en el empalme or en la confluencia de las tres carreteras
•Phrasal Verbs:- meet up
II
a) (AmE Sport) encuentro mb) ( in hunting) partida f (de caza)
I [miːt] (pt, pp met)1. VT1) (by arrangement) quedar con, verse con; (by chance) encontrarse con, tropezarse conI had arranged to meet her in town — había quedado con ella en el centro, había acordado en verla en el centro
you'll never guess who I met on the bus today! — ¿a que no sabes con quién me encontré or me tropecé hoy en el autobús?
we will be meeting the ambassador tomorrow to discuss the situation — mañana tendremos un encuentro or una reunión con el embajador para discutir la situación, mañana nos entrevistaremos or nos reuniremos con el embajador para discutir la situación
2) (=go/come to get) ir/venir a buscar; (=welcome) recibirhalfway 1., 1)the bus for Aix meets the ten o'clock train — el autobús que va a Aix conecta con el tren de las diez
3) (=get to know, be introduced to) conocernice to have met you! — ¡encantado de conocerlo!
pleased to meet you! — ¡mucho gusto!, ¡encantado de conocerlo!
4) (=come together with)her eyes met her sister's across the table — tropezó con la mirada de su hermana al otro lado de la mesa
eye 1., 1)what a scene met my eyes! — ¡el escenario que se presentó ante mis ojos!
5) (=come across) [+ problem] encontrarse conalmost all retired people meet this problem — casi todos los jubilados se encuentran con este problema
he met his death or his end in 1800 — halló or encontró la muerte en 1800
to meet sth head-on — enfrentarse de lleno con algo, hacer frente or plantar cara directamente a algo
match II, 1., 3)this suggestion was met with angry protests — la gente reaccionó con protestas de indignación ante la sugerencia
7) (=satisfy) [+ need] satisfacer, cubrir; [+ demand] atender a, satisfacer; [+ wish] satisfacer; [+ requirement] cumplir con; [+ debt] pagar; [+ expense, cost] correr con, hacer frente a; [+ obligation] atender a, cumplir con; [+ target, goal] alcanzar; [+ challenge] hacer frente a; [+ expectations] estar a la altura dedeadlinehe offered to meet the full cost of the repairs — se ofreció a correr con or hacer frente a todos los gastos de la reparación
2. VI1) (=encounter each other) (by arrangement) quedar, verse; (by chance) encontrarse; (=hold meeting) reunirse; [ambassador, politician] (with interested parties) entrevistarse, reunirsewe could meet for a drink after work — podríamos vernos or quedar para tomar una copa después del trabajo
what time shall we meet? — ¿a qué hora quieres que quedemos or nos veamos?
the two ministers met to discuss the treaty — los dos ministros se entrevistaron or se reunieron para discutir el tratado
until we meet again! — ¡hasta la vista!, ¡hasta pronto!
2) (=convene) [Parliament, club, committee] reunirse3) (=get to know one another, be introduced) conocersehave we met? — ¿nos conocemos de antes?
4) (=come together, join) [two ends] unirse; [rivers] confluir; [roads] empalmarend 1., 1), twain5) (=confront each other) [teams, armies] enfrentarseBilbao and Valencia will meet in the final — el Bilbao se enfrentará con el Valencia en la final, Bilbao y Valencia se disputarán la final
3.N (Hunting) cacería f ; (esp US) (Sport) encuentro m- meet up
II
[miːt]ADJ [liter] conveniente, apropiadoit is meet that... — conviene que... + subjun
* * *
I
1. [miːt](past & past p met) transitive verb1)a) ( encounter) encontrarse* conto meet somebody halfway o in the middle — llegar* a un arreglo con alguien
b) ( welcome) recibir; ( collect on arrival) ir* a buscarhe met me off the train — me fue a buscar or a esperar a la estación
c) ( oppose) \<\<opponent/enemy\>\> enfrentarse a2) ( make acquaintance of) conocer*John, meet Mr Clark — (frml) John, le presento al señor Clark
pleased to meet you — encantado de conocerlo, mucho gusto
3)a) (come up against, experience) encontrar*, toparse conto be met BY/WITH something — encontrarse* con algo
b) (counter, respond to)4) \<\<demands/wishes\>\> satisfacer*; \<\<deadline/quota\>\> cumplir con; \<\<debt\>\> satisfacer*, pagar*; \<\<obligation\>\> cumplir con; \<\<requirements\>\> reunir*, cumplir; \<\<cost\>\> hacerse* cargo dehis income is inadequate to meet his needs — su salario le es insuficiente para hacer frente a sus necesidades
5)a) (come together with, join)she could not meet his eye o gaze — no se atrevía a mirarlo a la cara
b) ( strike) dar* contra
2.
vi1)a) ( encounter each other) encontrarse*where shall we meet? — ¿dónde nos encontramos?, ¿dónde quedamos? (esp Esp)
b) ( hold meeting) \<\<club\>\> reunirse*; \<\<heads of state/ministers\>\> entrevistarsec) ( make acquaintance) conocerse*have you two already met? — ¿ya se conocen?, ¿ya los han presentado?
d) ( as opponents) enfrentarse2) ( come into contact)the vehicles met head on — los vehículos chocaron or se dieron de frente
where the three roads meet — en el empalme or en la confluencia de las tres carreteras
•Phrasal Verbs:- meet up
II
a) (AmE Sport) encuentro mb) ( in hunting) partida f (de caza) -
6 monthly
adjective (happening, being published etc once a month: a monthly magazine.) mensualmonthly1 adj mensualmonthly2 adv mensualmente / cada mestr['mʌnɵlɪ]1 mensual1 mensualmente, cada mes1 (magazine) revista mensual\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmonthly instalment/payment mensualidad nombre femeninomonthly season ticket (rail) abono mensualmonthly ['mʌnɵli] adv: mensualmentemonthly adj: mensualadj.• mensual adj.adv.• mensualmente adv.n.• publicación mensual s.f.
I 'mʌnθliadjective <journal/event> mensualmonthly payment — mensualidad f, cuota f mensual (esp AmL)
II
adverb mensualmente, una vez al or por mes
III
['mʌnθlɪ]1.ADJ [publication, salary, rainfall] mensualon a monthly basis — mensualmente, todos los meses
monthly instalment or payment — mensualidad f, cuota f mensual
2.ADV [publish] mensualmente, todos los meses; [pay] mensualmente, por mesesthey meet monthly — se reúnen todos los meses or cada mes
3. N1) (=journal) publicación f mensual2) monthlies * (=menstruation) regla f, periodo m4.CPDmonthly cycle N — (menstrual) ciclo m menstrual
monthly period N — (menstrual) periodo m (menstrual)
* * *
I ['mʌnθli]adjective <journal/event> mensualmonthly payment — mensualidad f, cuota f mensual (esp AmL)
II
adverb mensualmente, una vez al or por mes
III
-
7 resort
rə'zo:t
1. verb((with to) to begin to use, do etc as a way of solving a problem etc when other methods have failed: He couldn't persuade people to do what he wanted, so he resorted to threats of violence.) recurrir (a)
2. noun(a place visited by many people (especially for holidays): Brighton is a popular (holiday) resort.) centro turístico, lugar de veraneoresort n centro / lugartr[rɪ'zɔːt]1 (place) lugar nombre masculino de vacaciones2 (recourse) recurso1 recurrir (to, a)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas a last resort como último recursotourist resort centro turísticoresort [ri'zɔrt] vito resort to : recurrirto resort to force: recurrir a la fuerzaresort n1) recourse: recurso mas a last resort: como último recurso2) hangout: lugar m popular, lugar m muy frecuentado3) : lugar m de vacacionestourist resort: centro turísticon.• lugar de veraneo s.m.• recreo s.m.• recurso s.m.• resorte s.m.v.• recurrir v.rɪ'zɔːrt, rɪ'zɔːt1) ( for vacations) centro m turístico or vacacionala seaside resort — un centro turístico costero, un balneario (AmL)
2) ( recourse) recurso mas a/the last resort — como último recurso
•Phrasal Verbs:[rɪ'zɔːt]1. N1) (=recourse) recurso mas a last resort, in the last resort — como último recurso
2) (=place) lugar m de reuniónholiday resort — (=area, town) lugar m turístico; (=complex, hotel) complejo m turístico
seasideit is a resort of thieves — es lugar frecuentado por los ladrones, es donde se reúnen los ladrones
2. VI1) (=have recourse to) recurrir (to a)2) (=frequent, visit)3.CPDresort hotel N — hotel m (en un lugar de veraneo)
resort town N — ciudad f de vacaciones
* * *[rɪ'zɔːrt, rɪ'zɔːt]1) ( for vacations) centro m turístico or vacacionala seaside resort — un centro turístico costero, un balneario (AmL)
2) ( recourse) recurso mas a/the last resort — como último recurso
•Phrasal Verbs: -
8 shooting
shooting n tiroteotr['ʃʊːtɪŋ]1 (shots) disparos nombre masculino plural, tiros nombre masculino plural; (continuous) tiroteo; (wounding) incidente nombre masculino; (killing) asesinato; (execution) fusilamiento2 (hunting) caza1 (pain) punzante\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthe whole shooting match todo el tinglado, toda la pescashooting gallery (at targets) barraca de tiro al blanco, caseta de tiro al blanco 2 (drugs) lugar <M< I>donde se reúnen muchos drogadictos>shooting iron SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL pistola, pipashooting lodge pabellón nombre masculino de cazashooting season temporada de cazashooting star estrella fugazshooting stick bastón nombre masculino tabureteadj.• fugaz adj.• punzante adj.n.• caza con escopeta s.m.• descarga s.f.• fusilamiento s.m.• fusilería s.f.• mosquetería s.f.• rodaje s.m.• tiroteo s.m.'ʃuːtɪŋ1)a) u ( exchange of fire) tiroteo m, balacera f (AmL), baleo m (Chi); ( shots) tiros mpl, disparos mpl2) u ( hunting) caza f3) u ( Cin) rodaje m, filmación f['ʃuːtɪŋ]1. N2) (=murder) asesinato m ; (=execution) fusilamiento m3) [of film] rodaje m, filmación f4) (esp Brit) (=hunting) caza fgood shooting! — (said as congratulation) ¡buen tiro!; (said before hunt) ¡buena caza!
5) (Sport) tiro m al blanco2.ADJ [pain] punzante3.CPDshooting box N — pabellón m de caza
shooting brake † N — (Brit) (Aut) (=estate car) furgoneta f, rubia f, camioneta f
shooting gallery N — barraca f de tiro al blanco
shooting incident N — tiroteo m, balacera f (LAm)
shooting iron † N — (US) arma f (de fuego)
shooting jacket N — chaquetón m
shooting lodge N — = shooting box
shooting match N — concurso m de tiro al blanco, certamen m de tiro al blanco
the whole shooting match * — (=the whole thing) todo el tinglado *
shooting party N — partida f de caza, cacería f
shooting practice N — prácticas fpl de tiro
shooting range N — campo m de tiro
shooting spree N —
shooting star N — estrella f fugaz
shooting stick N — bastón m taburete
shooting war N — guerra f a tiros
* * *['ʃuːtɪŋ]1)a) u ( exchange of fire) tiroteo m, balacera f (AmL), baleo m (Chi); ( shots) tiros mpl, disparos mpl2) u ( hunting) caza f3) u ( Cin) rodaje m, filmación f -
9 substandard
(below the (officially) approved standard: substandard working conditions.) inferior, por debajo de la normatr[sʌb'stændəd]1 de calidad inferiorsubstandard [.sʌb'stændərd] adj: inferior, deficienteadj.• de baja calidad expr.• inferior al nivel normal adj.'sʌb'stændərd, ˌsʌb'stændədsubstandard housing — viviendas fpl que no cumplen con los requisitos de habitabilidad
['sʌb'stændǝd]ADJ1) (=inferior) [products, material] de calidad inferior; [service, work, performance] poco satisfactorio2) (Ling) (=nonstandard) no estándar* * *['sʌb'stændərd, ˌsʌb'stændəd]substandard housing — viviendas fpl que no cumplen con los requisitos de habitabilidad
-
10 weekly
adjective (happening, published etc once a week: a weekly magazine.) semanalweekly1 adj semanalweekly2 adv semanalmente / cada semanatr['wiːklɪ]1 semanal1 semanalmente, cada semana1 (press) semanarioweekly ['wi:kli] adv: semanalmenteweekly adj: semanaladj.• heavy-duty adj.• hebdomadario, -a adj.• semanal adj.• semanalmente adj.adv.• semanalmente adv.n.• hebdomadario s.m.• semanario s.m.
I 'wiːkliadjective semanal
II
adverb semanalmente
III
['wiːklɪ]1.ADJ semanal2.ADV semanalmente, cada semanathey meet weekly — se reúnen semanalmente or cada semana
I am paid weekly — me pagan semanalmente or por semana
£15 weekly — 15 libras por semana
twice/three times weekly — doses veces por semana or a la semana
3.N (=magazine) semanario m* * *
I ['wiːkli]adjective semanal
II
adverb semanalmente
III
-
11 Stammtisch
'ʃtamtɪʃm2) ( Gruppe) tertulia f, peña fder1. [Personen] grupo de amigos que se cita habitualmente2. [Tisch] mesa reservada para la tertuliaEste término designa a la vez la mesa a la que se sientan los clientes habituales de un determinado bar o restaurante y al grupo de amigos que se reúnen allí regularmente. -
12 shooting gallery
(at targets) barraca de tiro al blanco, caseta de tiro al blanco 2 (drugs) lugar <M< I>donde se reúnen muchos drogadictos>n.• tiro s.m.noun barraca f or puesto m de tiro al blanco* * *noun barraca f or puesto m de tiro al blanco -
13 abuela
abuela sustantivo femenino
1 grandmother familiar grandma, granny
2 figurado old woman: las abuelas se reúnen en la plaza a conversar, the elderly ladies gather in the square to have a chat Locuciones: no tener abuela, to blow one's own trumpet ' abuela' also found in these entries: Spanish: dietario - distraer - mensual - ocho - remotamente - tía - yaya - abuelo - criar - nana - regalonear English: blow - dead - grandmother - great-aunt - inherit - by - grand - great -
14 huñuna
s. Lugar o sitio en donde se reúnen, juntan o concentran personas, animales o cosas dispersas. || Instrumento destinado a recoger cosas menudas dispersas, por ejemplo, como la pala. || adj. Se dice de personas, animales o cosas dispersos susceptibles de ser reunidos, agrupados o juntados. || Pe.Aya: kuska. Ec: tanda. -
15 caucus
s.1 comité (política) (británico); = congreso de los dos principales partidos de Estados UnidosUn caucus es una reunión de militantes de cada uno de los principales partidos estadounidenses (republicanos y demócratas) para elegir al candidato presidencial. Se trata de un proceso que cuenta con varias etapas. En primer lugar, se reúnen los electores registrados en cada partido para debatir la designación de los delegados. Estos delegados participarán a su vez en otros caucuses de condado y posteriormente en el estatal, donde se eligen a los representantes que asistirán a la convención nacional, en la que se elige el candidato a la presidencia. El primer caucus oficial tiene lugar en Iowa, seguido del de New Hampshire, y los resultados obtenidos en ambos suelen ser decisivos para la campaña de los candidatos. Este proceso es más largo y complicado que el de los comicios primarios, donde los electores se pronuncian directamente por uno de los aspirantes a la candidatura de cada partido.2 consejo político, comisión electoral, reunión electoral, reunión política.3 junta secreta.(plural caucuses) -
16 conclave
s.1 conclave, el lugar en que se hace la elección del Papa, y la asamblea de todos los cardenales para dicha elección.2 conclave, junta o congreso de gentes que se reunen para tratar de algún asunto.3 cónclave. -
17 meet
adj.1 apto, idóneo, propio, a propósito, conveniente.2 apropiado.s.1 reunión de cazadores para una cacería.2 conjunto de personas que se reunen.3 cita, lugar de reunión.4 concurso, competición, competencia.vt.1 encontrarse con (encounter) (by accident); encontrarse con, reunirse con (by arrangement)2 conocer (become acquainted with)3 unirse con, juntarse con (join with)4 satisfacer (satisfy) (demand, need, condition); responder a (objection, criticism); cubrir (cost, expense); servir, cumplir (order)5 encontrar, encontrarse con (encounter) (danger, difficulties)6 hacer frente, refutar, destruir con argumentos.7 estar, hacer, o tener lugar en conformidad con.8 batirse, pelear con.9 verse, empezar a conocer, entrar en trato.10 responsabilizarse por, pagar.11 tener una reunión.12 cumplir con.13 chocar con.14 reunir.15 intersectarse.vi.1 encontrarse (by accident); quedar, encontrarse (by arrangement)2 conocerse (become acquainted)3 reunirse (society, assembly)4 encontrarse, unirse (rivers, continents) (pt & pp met) -
18 sorority
s.1 asociación femenina de estudiantes que suele funcionar como club socialSORORITIES Este tipo de asociaciones de estudiantes (las “Fraternities” para los hombres y las Sororities para las mujeres) se crearon en el s. XIX en las universidades del este de EE.UU., y se fueron extendiendo rápidamente por todo el país. Los nombres de las “Fraternities” y Sororities se forman con letras del alfabeto griego. Estas asociaciones reúnen a estudiantes de nivel cultural y social similares y permiten a sus integrantes trabar amistad fácilmente. Los estudiantes que deseen de formar parte de una hermandad deben ser apadrinados por miembros de la misma y someterse a numerosos ritos iniciáticos. A lo largo de los últimos años, el sistema de “Fraternities” y Sororities ha sido duramente criticado debido a vejaciones, actitudes racistas y a incidentes relacionados con el consumo excesivo de alcohol que han tenido lugar en su seno.2 hermandad de mujeres, club femenino de estudiantes.(plural sororities) -
19 substandard housing
s.1 vivienda de bajo nivel, viviendas de interés social, viviendas que no reúnen condiciones de habitabilidad.2 chabolismo. -
20 Fleischer, Richard
1916-1946Un vistazo a la filmografia de este estupendo director muestra lo bien que sabe adaptarse a cualquier circunstancia de presupuesto, argumento o reparto. Despues de un duro y fructifero aprendizaje en la serie B, donde nos ofrecio alguna que otra pequena joya, pasa a los filmes de presupuesto importante, y en ellos destaca como un magnifico director de actores y por su capacidad para crear climas opresivos en contextos diversos, desde el violento de Sabado tragico (Violent Saturday, 1955), hasta el melodramatico de La muchacha del trapecio rojo (The Girl in the Red Velvet Swing, 1955). Un repaso a su extensa y estimulante filmografia parece fuera de lugar aqui, donde si hay que destacar un singular y notable western crepuscular, Duelo en el barro, en el que se reunen todas las grandes virtudes de Fleis cher como director de cine.Arena. 1953. 83 minutos. Technicolor. 3-D. MGM. Gig Young, Jean Hagen, Polly Bergen.Bandido! (Bandido). 1956. 92 minutos. Color DeLuxe. CinemaScope. Bandido Productions (UA). Robert Mitchum, Ursula Thiess, Gilbert Roland, Zachary Scott.These Thousand Hills (Duelo en el barro). 1958. 96 minutos. Color DeLuxe. CinemaScope. Fox. Don Murray, Richard Egan, Lee Remick, Patricia Owens, Stuart Whitman, Albert Dekker.The Spikes Gang (Tres forajidos y un pistolero). 1974. 96 minutos. Color DeLuxe. Mirisch-Fleischer (UA). Lee Marvin, Gary Grimes, Ron Howard, Charlie Martin Smith.English-Spanish dictionary of western films > Fleischer, Richard
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Diócesis católicas — Anexo:Diócesis católicas Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de las diócesis católicas en todo el mundo, incluidas las arquidiócesis (o archidiócesis). En las Iglesias orientales católicas, diócesis y arquidiócesis son equivalentes a… … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de One Piece — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Sailor Moon — Sailor Moon (en japonés: 美少女戦士セーラームーン Bishōjo Senshi Sērā Mūn), traducido al español como Bella Guerrera Sailor Moon (Marinera Luna)) es un manga shōjo creado por Naoko Takeuchi en 1992. La lista que se detalla a continuación pertenece a los… … Wikipedia Español
Episodios de One Piece — Anexo:Episodios de One Piece Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de episodios del anime One Piece, adaptado del manga con el mismo nombre. Este anime fue producido por Toei Animation, y estrenado en Japón en Fuji TV desde el 20 de… … Wikipedia Español
Argumento de Dragon Ball — Anexo:Argumento de Dragon Ball Saltar a navegación, búsqueda Este es un resumen de argumento del manga Dragon Ball y sus adaptaciones al anime Dragon Ball, Dragon Ball Z y Dragon Ball GT, esta separadas de acuerdo a los arcos o sagas de la… … Wikipedia Español
Fiesta de San Juan — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar al … Wikipedia Español
Anexo:Episodios de Beverly Hills, 90210 — Artículo principal: Beverly Hills, 90210 Contenido 1 Temporada 1 (1990 1991) 2 Temporada 2 (1991 1992) 3 Temporada 3 (1992 1993) … Wikipedia Español
Servicios de adoración de la Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días — En el mormonismo, los servicios de adoración incluyen servicios semanales, llevados a cabo los domingos (o los viernes o sábados cuando la costumbre local prohíbe reunirse los domingos), en el vecindario basado en unidades religiosas. Dos veces… … Wikipedia Español
Centro — (Del lat. centrum < gr. kentron, aguijón, punta del compás.) ► sustantivo masculino 1 GEOMETRÍA Punto equidistante de los demás de una circunferencia o esfera, y de intersección de las diagonales en los polígonos, poliedros, líneas y… … Enciclopedia Universal
America's Next Top Model (temporada 13) — Saltar a navegación, búsqueda America s Next Top Model, Cycle 13 Título America s Next Top Model (temporada 13) Género Reality show Creado por Tyra Banks Presentado por Tyra Banks País … Wikipedia Español
Capitolio de los Estados Unidos — Saltar a navegación, búsqueda 38°53′23″N 77°0′32″O / 38.88972, 77.00889 … Wikipedia Español