-
1 raser
v.tr. (lat. pop. °rasare, class. radere "tondre, raser la barbe", refait sur le p. p. rasus) 1. бръсна; обръсвам; 2. ниско остригвам; 3. сривам до основи, до земята; 4. воен. обстрелвам с права стрелба; 5. разг. досаждам, отегчавам; 6. напълвам до ръба; 7. минавам много близо до; l'avion rase le sol самолетът минава близо до земята; raser les murs минавам близо до стената (за да не ме видят); 8. техн. обрязвам стърчащи нишки на плат; se raser 1. бръсна се, обръсвам се; 2. отегчавам се; 3. лягам на земята ( за животно). Ќ crème а raser крем за бръснене. -
2 araser
v.tr. (de a- et -raser) 1. изравнявам; 2. изравнявам основи на стена или здание. -
3 bâtir
v.tr. (p.-к. du frq. °bastjan "assembler ou construire avec de l'écorce") 1. строя, построявам; застроявам; bâtir un terrain застроявам място; 2. градя, съграждам, изграждам; bâtir sa reputation градя репутацията си; 3. основавам; 4. тропосвам; bâtir une robe тропосвам рокля; 5. правя гнездо (за птици); se bâtir 1. строя се, построявам се, застроявам се; 2. градя се, съграждам се, изграждам се; 3. основавам се; 4. тропосвам се. Ќ bâtir des châteaux en Espagne строя въздушни кули; bâtir en l'air (sur le sable) строя въздушни кули; bâtir un nid вия, свивам гнездо; un homme bien (mal) bâti разг. добре (лошо) сложен човек. Ќ Ant. démolir, détruire, renverser, ruiner, raser. -
4 crème
f. (lat. pop., d'o. gaul. crama, croisé avec chrisma, même o. que chrême, du gr. khrisma "huile") 1. каймак; сметана; crème fraîche прясна сметана; la crème du lait каймакът на млякото; 2. готв. крем; crème caramel крем карамел; 3. крем, помада; crème а raser крем за бръснене; crème solaire крем против слънчево изгаряне; crème pour chaussures вакса за обувки; 4. прен., разг. най-хубавото, най-отбраното (каймакът); la crème des hommes разг. елитът на обществото; 5. крем-супа; 6. adj.inv. бяло с жълтеникав оттенък ( за цвят). Ќ café crème кафе със сметана. Ќ Hom. chrême. -
5 moustache
f. (bas gr. mustaki, gr. a. mustax "lèvre supérieure") 1. мустак; retrousser sa moustache засуквам мустак; 2. власинки, мустаци ( на някои животни). Ќ brûler (raser) la moustache а qqn. поправям нещо, правя корекция на нещо объркано. -
6 racler
v.tr. (a. provenç. rasclar, lat. pop. °ras(i)culare, class. rasus, p. p. passif, de radere "racler, raser") 1. стържа, остъргвам, престъргвам; 2. драскам; 3. скрибуцам, стържа; 4. дърпам, удрям силно по струни на музикален инструмент. Ќ se racler la gorge изкашлям се, прочиствам си гърлото; le vin racle la gorge виното дразни гърлото. -
7 rader1
v.tr. (du lat. radere "raser") меря, измервам (жито, сол и др.) с помощта на съд - мярка, като изравнявам повърхността, така че количеството да бъде до ръба на съда. -
8 rader2
v.tr. (lat. pop. °rasitoria, de radere "raser") техн. сека, подсичам каменен блок отгоре и отдолу едновременно, за да бъде разцепен. -
9 raquer
v.intr. et v.tr. (d'un rad. onomat. rakk- ou d'un roman de radere "raser") разг. плащам. -
10 rasage
m. (de raser) 1. бръснене, обръсване; 2. обрязване на стърчащи влакна от плат, тъкан. -
11 rasant,
e adj. (de raser) 1. който минава ниско до земята; 2. разг. скучен, досаден, уморителен. -
12 rase-mottes
m.inv. (de raser et motte) ав. бръснещ полет. -
13 rase-pet
m. (de raser et pet) (pl. rase-pets) ост., разг. късо мъжко палто. -
14 rasé,
e adj. (de raser) 1. бръснат; обръснат; 2. сринат наравно със земята ( след бомбардировка). -
15 raseur,
euse m., f. (de raser) 1. бръснар; 2. стригач (на платове); 3. разг. досаден, отегчителен човек.
См. также в других словарях:
raser — [ raze ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1175; « remplir à ras bord » déb. XIIe; lat. pop. °rasare, class. radere « tondre, raser la barbe », refait sur le p. p. rasus I ♦ 1 ♦ Couper (le poil) au ras de la peau. ⇒ tondre. Raser la barbe, les… … Encyclopédie Universelle
raser — Raser. v. a. Raire. Couper le poil tout prés de la peau, son valet de chambre le rase presque tous les jours. Il se fait raser la barbe; ou absolument, Il se fait raser. il se fait raser tous les deux jours. il se fait raser la teste de temps en… … Dictionnaire de l'Académie française
Raser — steht für einen Verkehrsteilnehmer, der eine unangemessen hohe Geschwindigkeit wählt, siehe Geschwindigkeit (Straßenverkehr) Raser ist der Name folgender Personen: Herren von Ras, mittelalterliches Adelsgeschlecht aus Mittelkärnten Ernst Raser (* … Deutsch Wikipedia
raser — Raser, C est couper tout ras, et à net. Au 2. livre d Amadis. Arresta son coup, demeurant l espée preste à raser, ce qu il rencontreroit au devaller. Et au mesme livre, Mais le geant tenant encores une partie de son espée luy rasa tout le haut de … Thresor de la langue françoyse
Raser — Raser,der:⇨Temposünder … Das Wörterbuch der Synonyme
raser — (ra zé) v. a. 1° Couper le poil tout près de la peau. Raser la tête. Ils ne se rasent jamais le menton. • Une des plus difficiles entreprises du fondateur [le czar Pierre Ier] fut d accourcir les robes, et de faire raser les barbes de son… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RASER — v. a. Tondre, couper le poil tout près de la peau avec un rasoir. Se raser, se faire raser la barbe. Se faire raser la tête de temps en temps. Il faut qu un chirurgien sache raser. On condamnait autrefois les femmes convaincues d adultère à être… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RASER — v. tr. Tondre, couper le poil tout près de la peau avec un rasoir. Se raser, se faire raser la barbe. Se faire raser la tête. On condamnait autrefois les femmes convaincues d’adultère à être rasées et enfermées dans un couvent. Il se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Raser — Ra|ser 〈[rɛızə(r)] m. 3; Phys.〉 Apparat, der kohärente Röntgenstrahlen erzeugt u. verstärkt [<engl. ratio amplification by stimulated emission of radiation „proportionale Verstärkung durch stimulierte Röntgenstrahlung“] * * * Ra|ser, der; s,… … Universal-Lexikon
Raser — Ra|ser [ re:zɐ, engl. reizə] der; s, <aus gleichbed. engl. amerik. raser, Kurzw. aus engl. ratio amplification by stimulated emission of radiation, Analogiebildung zu engl. laser (vgl. ↑Laser)> Gerät zur Erzeugung u. Verstärkung kohärenter… … Das große Fremdwörterbuch
raser (se) — v.pr. S ennuyer : Se raser à cent sous de l heure … Dictionnaire du Français argotique et populaire