-
1 ferrovia
railroad / railway -
2 stazione ferroviaria
railroad / railway -
3 ferrovia
f railway, AE railroadferrovia metropolitana o sotterranea underground, AE subway* * *ferrovia s.f.1 railway; (amer.) railroad: ferrovia a un binario, single-line (o single-track) railway; ferrovia a cremagliera, rack railway; ferrovia a doppio binario, double-line (o double-track) railway; ferrovia elettrica, electric railway; ferrovia a scartamento normale, standard-gauge railway; ferrovia a scartamento ridotto, light (o narrow-gauge) railway; ferrovia sotterranea, underground railway (o fam. tube o amer. subway); ferrovia a vapore, steam railway; dopo aver attraversato la ferrovia, gira a destra, after you have crossed the railway, turn right // ( mandare) per ferrovia, (to send) by rail (o by train); trasportare per ferrovia, to railroad (o to rail)* * *[ferro'via]sostantivo femminile railway BE, railroad AEviaggiare in o per ferrovia to travel by rail; trasporto per ferrovia rail transport; spedire qcs. per ferrovia — to send sth. by rail o train
ferrovia a cremagliera — cog o rack railway BE o railroad AE
ferrovia a scartamento ridotto — narrow-gauge railway BE o railroad AE
ferrovia soprelevata — elevated railway BE o railroad AE
Ferrovie dello Stato — = Italian railways
* * *ferrovia/ferro'via/sostantivo f.railway BE, railroad AE; viaggiare in o per ferrovia to travel by rail; trasporto per ferrovia rail transport; spedire qcs. per ferrovia to send sth. by rail o train\ferrovia a cremagliera cog o rack railway BE o railroad AE; ferrovia a scartamento ridotto narrow-gauge railway BE o railroad AE; ferrovia soprelevata elevated railway BE o railroad AE; Ferrovie dello Stato = Italian railways. -
4 ferroviario
(pl -ri) rail(way) attr, AE railroad attr* * *ferroviario agg. railway (attr.); (amer.) railroad (attr.): vagone ferroviario, railway (o amer. railroad) carriage; trasporto ferroviario, rail transport; tariffe ferroviarie, railway (o amer. railroad) rates; movimento ferroviario, railway traffic; orario ferroviario, railway (o train) timetable; rete ferroviaria, railway network (o system); servizio ferroviario, railway service; tronco ferroviario, railway section; nodo ferroviario, railway junction.* * *pl. -ri, - rie [ferro'viarjo, ri, rje] aggettivo [rete, trasporto] rail, railway BE, railroad AE; [ stazione] railway BE, railroad AE, train; [ traffico] railway BE, railroad AE; [biglietto, orario] train* * *ferroviariopl. -ri, - rie /ferro'viarjo, ri, rje/ -
5 ferrato
fig essere ferrato in qualcosa be well up in something* * *ferrato1 agg.1 una porta ferrata, a reinforced door; scarpe ferrate, hobnailed boots; strada ferrata, railway (o amer. railroad)3 ( ben preparato) well-read, well-informed, strong: è ferrato in storia, he is good at (o very well-read in) history.* * *[fer'rato] 1.participio passato ferrare2.2) colloq. (istruito) strong (in in), up (in on)* * *ferrato/fer'rato/→ ferrareII aggettivo2 colloq. (istruito) strong (in in), up (in on). -
6 carrozza
f railway carriagecarrozza con cuccette sleepercarrozza ristorante restaurant car* * *carrozza s.f.1 carriage, coach; landau: carrozza di piazza, (horse-drawn) cab (o hackney-coach); carrozza tirata da due cavalli, coach and pair; carrozza tirata da quattro cavalli, coach and four; andare in carrozza, to drive in a carriage2 (ferr.) carriage, coach; (amer.) railroad-car: carrozza belvedere, observation car; carrozza diretta, through coach; carrozza letto, sleeping car (o sleeper); carrozza ristorante, dining car (o restaurant car); carrozza viaggiatori, passenger car; la carrozza di prima classe è davanti, the first-class carriage is at the front of the train.* * *[kar'rɔttsa]sostantivo femminile1) (veicolo trainato da cavalli) carriage, coach2) ferr. car, carriage BE, coach BE, railroad car AE•carrozza letto — sleeping car, sleeper, wagon-lit
carrozza ristorante — dining car, restaurant car BE
* * *carrozza/kar'rɔttsa/sostantivo f.1 (veicolo trainato da cavalli) carriage, coach2 ferr. car, carriage BE, coach BE, railroad car AE; in carrozza! on board! all aboard! -
7 sopraelevata
[sopraele'vata]sostantivo femminile1) (strada) overpass, flyover BE2) (ferrovia) elevated railway, elevated railroad AE* * *sopraelevata/sopraele'vata/sostantivo f.2 (ferrovia) elevated railway, elevated railroad AE. -
8 strada
f roadper strada down the roadstrada provinciale B roadstrada a senso unico one-way streetstrada statale A roadfarsi strada push one's way throughnella vita get on in lifea mezza strada half-way* * *strada s.f.1 road; ( di città, fiancheggiata da case) street: strada a fondo cattivo, uneven (o bad) road; strada di montagna, mountain road; strada a due corsie, dual carriageway; strada a senso unico, one-way street; strada sterrata, bianca, dirt road; strada asfaltata, asphalt road; strada carrabile, cartway; strada carrozzabile, carriageway; strada a doppia corsia, dual carriageway; strada cieca, cul-de-sac (o blind alley o dead end); strada di campagna, country road; strada di circonvallazione, bypass; strada ferrata, railway; strada in costruzione, road under construction; strada lastricata, selciata, paved road; strada maestra, main road (o highroad o highway); strada principale, main highway (o road); strada provinciale, provincial road; una strada romana, a Roman road; strada sbarrata, road blocked (o no thoroughfare); strada sdrucciolevole, slippery road; strada secondaria, byroad (o side street); strada statale, national road (o trunk road o amer. federal highway); strada traversa, ( scorciatoia) short cut; all'angolo della strada, at the street corner; bivio della strada, road fork; colmo della strada, crown of the road; regolamento della strada, traffic regulation (o rule of the road); dall'altra parte della strada, across (o on the other side of) the road (o street); in mezzo alla strada, in the middle of the street (o road); manutenzione delle strade, road maintenance; il traffico nelle strade, the traffic in the streets; questa strada porta a Milano, this road leads to Milan; l'auto uscì di strada, the car went off the road; segui questa strada fino al semaforo, follow this road as far as the traffic lights; ''In che strada abiti?'' ''Abito in una strada molto tranquilla'', ''Which street do you live in?'' ''I live in a very quiet street (o road)''; l'ho incontrato per la strada, I met him in the street; la mia finestra dà sulla strada, my window opens out (o looks out) on the street; questa strada è molto battuta, this is a very busy road; attraversare la strada, to cross the street (o the road); fare, aprire una strada, to build, to open a road // bandito di strada, highway bandit // ragazzo di strada, street urchin // l'uomo della strada, the man in the street // cosa ne pensa l'uomo della strada?, what does the man in the street think (about it)? // gettare qlcu. in mezzo alla strada, (fig.) to put s.o. on the street // raccogliere qlcu. dalla strada, (fig.) to pick (o to take) s.o. out of the gutter // tutte le strade portano a Roma, (prov.) all roads lead to Rome2 ( tragitto, cammino, varco) way (anche fig.): strada facendo, on the way; la strada più breve da qui alla stazione, the shortest way from here to the station; l'auto divorava la strada, the car was eating up the miles; a un'ora di strada, ( camminando) an hour's walk away; un luogo fuori strada, an out-of-the-way place; siamo a mezza strada, we are half way; fare la strada a piedi, to walk; facemmo un pezzo di strada insieme, we went some way together; perdere, trovare la strada, to lose, to find the way; non riesco a trovare la strada per andare a casa, I can't find my way home; che strada fai per andare da Paolo?, which way do you go to Paolo's house?; ci siamo fermati per strada a mangiare qualcosa, we stopped on the way to have something to eat; l'autoambulanza (mi) chiedeva strada insistentemente, the ambulance was hooting me out of the way; vai avanti tu, io non so la strada, you go first, I don't know the way; prego, vi faccio strada, let me show you the way; tagliare la strada a qlcu., to cut across s.o.'s path, (fig.) to get in s.o.'s way; c'è ancora tanta strada da fare, (anche fig.) there's still a long way to go; non so che strada prendere, I don't know which way to go, (fig.) I don't know which way to turn; ne ha fatta di strada da quando era un ragazzo, he has come a long way, since he was a boy; ha trovato la strada fatta, he had it (o things) easy; andare per la propria strada, to go one's own way; essere, mettere su una buona, cattiva strada, to be, to put on the right, wrong track; non ha ancora trovato la sua strada, he hasn't found his way yet; devi cambiare strada se non vuoi finire male, you'll have to change your ways if you don't want to come to a bad end; la polizia è sulla strada giusta per arrivare ai sequestratori, the police are on the right track to find the kidnappers; sei fuori strada, you are on the wrong track; si vide chiusa ogni strada, he realized every possibility was closed to him; farsi una strada in mezzo alla neve, to clear a way through the snow; si fece strada fra la folla, he pushed his way through the crowd; farsi strada nella vita, to make one's way (o to do well for oneself) in life.* * *['strada]sostantivo femminile1) (per veicoli) road; (in un centro abitato) streetstrada secondaria — byroad, secondary o minor road
strada maestra — main o high road, highway BE
strada ferrata — railway BE, railroad AE
codice della strada — Highway code BE, rules of the road AE
tenere la strada — [ automobile] to hold the road
uscire di strada finire fuori strada to go o drive off the road; prova su strada — (collaudo) road test; sport road race
2) (tragitto, percorso) wayindicare, chiedere a qcn. la strada per la stazione — to tell, ask sb. the way to the station o how to get to the station
sbagliare strada — to take the wrong road, to go the wrong way
tagliare la strada a qcn. — to cut across sb.'s path o into sb.
essere per strada — to be on one's o the way
strada facendo — along o on the way
3) (varco) wayfarsi strada fra la folla — to push o clear o force one's way through the crowd
farsi strada — fig. (riuscire ad affermarsi) [ persona] to make one's own way, to work one's way up the ladder; (emergere) [ sentimento] to creep (in into)
4) fig.aprire la strada a — (agevolare) to clear the way for; (dare avvio) to show the way forward to
essere fuori strada o sulla strada sbagliata to be on the wrong track, to be way out; essere sulla strada giusta to be on the right track; le nostre -e si sono incontrate our paths crossed; mettere qcn. sulla buona strada to point sb. in the right direction, to put sb. right; finire su una cattiva strada to go astray; portare qcn. sulla cattiva strada to lead sb. astray; andare avanti per la propria strada to go on one's own way; trovare la propria strada to find one's way in life; farà molta strada — he will go a long way
••••l'uomo della strada the (ordinary) man in the street; essere in mezzo a una strada to be on the street; tutte le -e portano a Roma — prov. all roads lead to Rome
Note:Per tradurre l'italiano strada, due sono i principali equivalenti inglesi: street si usa per designare le strade cittadine, affiancate da negozi e altri edifici; road designa una strada di città o di campagna, che porta a un'altra città o a un'altra parte di una città. - L'inglese britannico e americano si differenziano nell'uso della preposizione, come mostrano questi esempi: i negozi in Oxford Street = the shops in Oxford Street (BE) / the shops on Oxford Street (AE). - Per altri equivalenti ed esempi d'uso, si veda la voce qui sotto* * *strada/'strada/Per tradurre l'italiano strada, due sono i principali equivalenti inglesi: street si usa per designare le strade cittadine, affiancate da negozi e altri edifici; road designa una strada di città o di campagna, che porta a un'altra città o a un'altra parte di una città. - L'inglese britannico e americano si differenziano nell'uso della preposizione, come mostrano questi esempi: i negozi in Oxford Street = the shops in Oxford Street (BE) / the shops on Oxford Street (AE). - Per altri equivalenti ed esempi d'uso, si veda la voce qui sotto.sostantivo f.1 (per veicoli) road; (in un centro abitato) street; strada privata private road; strada secondaria byroad, secondary o minor road; strada maestra main o high road, highway BE; strada senza uscita no through road; strada di campagna country road; strada ferrata railway BE, railroad AE; codice della strada Highway code BE, rules of the road AE; tenere la strada [ automobile] to hold the road; uscire di strada, finire fuori strada to go o drive off the road; prova su strada (collaudo) road test; sport road race2 (tragitto, percorso) way; fai la mia stessa strada? are you going my way? abbiamo fatto molta strada we've come a long way; indicare, chiedere a qcn. la strada per la stazione to tell, ask sb. the way to the station o how to get to the station; sbagliare strada to take the wrong road, to go the wrong way; ci sono sei ore di strada in macchina it's a six-hour drive; tagliare la strada a qcn. to cut across sb.'s path o into sb.; essere per strada to be on one's o the way; a metà strada halfway; sulla strada di casa on one's way home; strada facendo along o on the way3 (varco) way; farsi strada fra la folla to push o clear o force one's way through the crowd; farsi strada fig. (riuscire ad affermarsi) [ persona] to make one's own way, to work one's way up the ladder; (emergere) [ sentimento] to creep (in into)4 fig. aprire la strada a (agevolare) to clear the way for; (dare avvio) to show the way forward to; essere fuori strada o sulla strada sbagliata to be on the wrong track, to be way out; essere sulla strada giusta to be on the right track; le nostre -e si sono incontrate our paths crossed; mettere qcn. sulla buona strada to point sb. in the right direction, to put sb. right; finire su una cattiva strada to go astray; portare qcn. sulla cattiva strada to lead sb. astray; andare avanti per la propria strada to go on one's own way; trovare la propria strada to find one's way in life; farà molta strada he will go a long wayl'uomo della strada the (ordinary) man in the street; essere in mezzo a una strada to be on the street; tutte le -e portano a Roma prov. all roads lead to Rome. -
9 strada ferrata
-
10 vettura
f motoring carrailway carriagevettura da corsa racing carin vettura! all aboard!* * *vettura s.f.1 ( carrozza) coach; ( automobile) car: vettura di piazza, ( taxi) taxi (cab) (o spec. amer. cab), ( carrozza) hackney cab (o hackney carriage)2 (ferr.) carriage, coach, (amer.) car, ( tranviaria) tram: vetture di prima, seconda classe, first, second class carriages; le vetture dirette sono in testa, the through-carriages are at the front // ( tutti) in vettura!, all aboard!3 ( trasporto) carriage: bestie da vettura, draught animals; (comm.) lettera di vettura, waybill (o consignment note).* * *[vet'tura]sostantivo femminile1) (auto) car2) (vagone) railway carriage BE, railroad car AEvettura di testa, di coda — first, last carriage o car
vettura di prima, seconda (classe) — first, second class carriage o car
3) (carrozza) carriage, coach* * *vettura/vet'tura/sostantivo f.1 (auto) car2 (vagone) railway carriage BE, railroad car AE; vettura di testa, di coda first, last carriage o car; vettura di prima, seconda (classe) first, second class carriage o car; in vettura! all aboard!3 (carrozza) carriage, coach. -
11 binario
1. adj binary2. m (pl -ri) track( marciapiede) platform* * *binario agg. (scient.) binary: stella binaria, binary (star); scala binaria, binary scale; (chim.) composto binario, binary compound; (inform.) codice binario, binary code.binario s.m. (railway) line, track; (amer.) railroad: binario a scartamento ridotto, narrow gauge line; binario cieco, dead-end siding; binario di carico, loading siding; binario di raccordo, connecting line; binario morto, dead-end track; binario unico, single track; doppio binario, double track; uscire dai binari, to derail; (fig.) to go off the rails; il treno parte dal binario 6, the train leaves from platform 6; biglietto di accesso ai binari, platform ticket.* * *I II1) (rotaia) rails pl., track, lineuscire dai -ri — to leave the tracks; fig. to go off the rails
2) (banchina) platform, track AE•binario morto — blind track, siding
••* * *binario1pl. -ri, - rie /bi'narjo, ri, rje/[codice, numero, stella] binary.————————binario2pl. -ri /bi'narjo, ri/sostantivo m.2 (banchina) platform, track AE; il treno è in arrivo sul binario 2 the train is arriving at platform 2essere su un binario morto to be on a road to nowhere\ -
12 ferrovia a cremagliera
-
13 ferrovia a scartamento ridotto
Dizionario Italiano-Inglese > ferrovia a scartamento ridotto
-
14 ferrovia soprelevata
-
15 ferroviere
m rail (AE railroad) worker* * *ferroviere s.m.1 railwayman*; (amer.) railroader2 ( funzionario delle ferrovie) railway official.* * *[ferro'vjɛre]sostantivo maschile railwayman* BE, railroader AE* * *ferroviere/ferro'vjεre/ ⇒ 18sostantivo m.railwayman* BE, railroader AE. -
16 livella
f level* * *livella s.f. level: livella a bolla d'aria, spirit-level; livella a cannocchiale, surveyor's (o dumpy-)level; livella ad acqua, waterlevel; livella da ferrovia, railroad track-level.* * *[li'vɛlla]sostantivo femminile tecn. level* * *livella/li'vεlla/sostantivo f.tecn. level\livella a bolla d'aria spirit level. -
17 polizia ferroviaria
-
18 ferrato agg
[fer'rato] ferrato (-a)1) Ferrstrada ferrata — railway line Brit, railroad line Am
2) figessere ferrato in — (materia) to be well up in
-
19 ferrovia sf
-
20 ferroviario agg
[ferro'vjarjo] ferroviario -ria, -rie, -rirailway attr Brit, railroad attr Am
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Railroad — Rail road (r[=a]l r[=o]d ), Railway Rail way (r[=a]l w[=a] ), n. 1. A road or way consisting of one or more parallel series of iron or steel rails, patterned and adjusted to be tracks for the wheels of vehicles, and suitably supported on a bed or … The Collaborative International Dictionary of English
railroad — [rāl′rōd΄] n. 1. a road laid with parallel steel rails along which cars carrying passengers or freight are drawn by locomotives 2. a complete system of such roads, including land, rolling stock, stations, etc. 3. the persons or corporation owning … English World dictionary
Railroad — Rail road , v. t. To carry or send by railroad; usually fig., to send or put through at high speed or in great haste; to hurry or rush unduly; as, to railroad a bill through Condress. [Colloq., U. S.] [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
railroad — Under Title 11 U.S.C. Section 101: (44) The term railroad means common carrier by railroad engaged in the transportation of individuals or property or owner of trackage facilities leased by such a common carrier. United Glossary of Bankruptcy… … Glossary of Bankruptcy
Railroad — Railroad, PA U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 300 Housing Units (2000): 116 Land area (2000): 0.626665 sq. miles (1.623054 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.626665 sq. miles… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Railroad, PA — U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 300 Housing Units (2000): 116 Land area (2000): 0.626665 sq. miles (1.623054 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.626665 sq. miles (1.623054 sq. km)… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Railroad — u. Railway, s. u. Rail … Pierer's Universal-Lexikon
railroad — [ʀɛlʀod] n. m. ÉTYM. 1818; comme mot angl. écrit rail road, 1800, in Höfler; mot angl. (1775), de rail (→ Rail) et road « route », employé surtout aux États Unis (railway en Grande Bretagne). ❖ ♦ Américanisme. Vx. Chemin de fer (aux États Unis).… … Encyclopédie Universelle
railroad — [n] train line elevated railway, line, metro, monorail, rail line, railway, streetcar line, subway, tracks, trolley line, tube, underground railway; concepts 155,503 … New thesaurus
railroad — ► NOUN N. Amer. ▪ a railway. ► VERB informal 1) rush or coerce into doing something. 2) cause (a measure) to be approved quickly by applying pressure … English terms dictionary
railroad — /rayl rohd /, n. 1. a permanent road laid with rails, commonly in one or more pairs of continuous lines forming a track or tracks, on which locomotives and cars are run for the transportation of passengers, freight, and mail. 2. an entire system… … Universalium