-
21 ordinario
(pl -ri) ordinarymediocre pretty average* * *ordinario agg.1 ordinary, usual, customary, normal: spese ordinarie, ordinary charges; acquisti ordinari, usual purchases; prezzo ordinario, average price; tariffa ordinaria, standard rate; biglietto ordinario, full fare; posta ordinaria, ordinary rate (postage); altezza ordinaria, average height; ha lavorato con l'ordinaria energia, he worked with his customary energy // cosa di ordinaria amministrazione, routine business // (amm.): socio ordinario, regular (o ordinary) member; contabilità ordinaria, ordinary accounts; assemblea ordinaria, ordinary meeting; seduta ordinaria, ordinary session // assegno ordinario, open cheque; (Borsa) azionista ordinario, ordinary shareholder // (dir.) magistratura ordinaria, ordinary magistracy // (fis.) raggio ordinario, ordinary ray // (mat. non com.) frazione ordinaria, common fraction2 ( comune) ordinary, common: d'aspetto ordinario, plain; una stoffa ordinaria, ordinary cloth, ( dozzinale) coarse cloth3 ( non raffinato) common: persona ordinaria, common person; ha dei modi molto ordinari, his manners are very common◆ s.m.1 ordinary: fuori dell'ordinario, out of the ordinary; secondo l'ordinario, according to habit (o custom); uscire dall'ordinario, to be out of the ordinary (o to be exceptional) // d'ordinario, usually (o as a rule)2 ( professore ordinario) (full) professor: è un ordinario di letteratura americana, he has the chair of American literature* * *[ordi'narjo] ordinario -ria, -ri, -rie1. agg1) (consueto, normale) ordinary, usual, (tariffa, spedizione, seduta) ordinarydi ordinaria amministrazione fig — routine attr
2) (rozzo: persona) common, coarse, (scadente: materiale, stoffa) poor-quality3) (professore) Scol permanent, Univ full2. sm1)d'ordinario — usually, as a rule
2) Scol permanent teacher, Univ (full) professor* * *1.1) (normale, consueto) [misure, dimensioni] ordinary, average; [qualità, modello] standard; [ vita] ordinary, uneventful; [funzionamento, procedura] usual, ordinaryposta -a — = second class (mail)
di -a amministrazione — fig. ordinary, routine
è -a amministrazione — fig. it's all in a day's work
2) (mediocre) [persona, pasto, gusti] ordinary, common, plain; (banale) [commento, problema] ordinary, banal3) (di scarsa qualità) [tessuto, vestito] cheap, plain, low-quality4) (rozzo) coarse, gross5) dir. [seduta, membro, giudice] ordinary2.sostantivo maschile (f. -a)1) ordinary2) univ. full professor; scol. regular teacher* * *ordinariopl. -ri, - rie /ordi'narjo, ri, rje/1 (normale, consueto) [misure, dimensioni] ordinary, average; [qualità, modello] standard; [ vita] ordinary, uneventful; [funzionamento, procedura] usual, ordinary; posta -a = second class (mail); di -a amministrazione fig. ordinary, routine; è -a amministrazione fig. it's all in a day's work2 (mediocre) [persona, pasto, gusti] ordinary, common, plain; (banale) [commento, problema] ordinary, banal3 (di scarsa qualità) [tessuto, vestito] cheap, plain, low-quality4 (rozzo) coarse, gross5 dir. [seduta, membro, giudice] ordinary(f. -a)1 ordinary; fuori dell'ordinario out of the ordinary2 univ. full professor; scol. regular teacher. -
22 petrolio
m oil, petroleum, petrolio greggio crude* * *petrolio s.m. oil, petroleum, mineral oil, rock-oil; (amer.) kerosene, coal-oil: petrolio greggio, coal oil (o crude petroleum); petrolio greggio leggero, light crude oil; petrolio illuminante, raffinato, kerosene; lampada a petrolio, kerosene lamp; raffinazione del petrolio, oil refining; raffineria di petrolio, oil refinery; trovare il petrolio, to strike oil.* * *1.trovare, estrarre il petrolio — to strike, remove oil
2.lampada a petrolio — paraffin BE o kerosene AE lamp
sostantivo maschile invariabile (colore) dark blue-green3.aggettivo invariabile* * *petroliopl. -li /pe'trɔljo, li/I sostantivo m.oil, petroleum; trovare, estrarre il petrolio to strike, remove oil; lampada a petrolio paraffin BE o kerosene AE lampII m.inv.(colore) dark blue-greenverde petrolio dark blue-greenpetrolio greggio crude (oil). -
23 raffinare
refine* * *raffinare v.tr.1 to refine (anche fig.); to purify: raffinare la benzina, to refine petrol; raffinare l'oro, to purify gold; raffinare il sale, to refine salt; vivere in mezzo alle cose belle raffina il gusto, living among beautiful things refines one's taste◘ raffinarsi v.intr.pron. to refine, to become* refined (anche fig.); to purify: l'oro si raffina con la fusione, gold is purified by melting; si è molto raffinato nel parlare, he has refined his way of speaking considerably; i suoi modi si sono raffinati, his manners have become more refined (o polished).* * *[raffi'nare]1. vt(zucchero, petrolio), fig to refine2. vip (raffinarsi)fig to become refined* * *[raffi'nare] 1.verbo transitivo to refine (anche fig.)2.verbo pronominale raffinarsi to refine, to become* refined (anche fig.)* * *raffinare/raffi'nare/ [1]to refine (anche fig.)II raffinarsi verbo pronominaleto refine, to become* refined (anche fig.). -
24 signorile
appartamento luxurymodi gentlemanly* * *signorile agg.1 ( riferito a uomo) gentlemanly, courtly; ( riferito a donna) ladylike: modi signorili, ladylike manners; uomo dal portamento signorile, man with a gentlemanly bearing2 ( elegante, raffinato) elegant; luxury (attr.); high-class (attr.); (fam.) posh: un appartamento signorile, a luxury flat; una strada signorile, a high-class (o exclusive) street; trattamento signorile, first-class treatment.* * *[siɲɲo'rile]aggettivo [quartiere, appartamento] exclusive, high-class; [portamento, modi] (di uomo) lordly, gentlemanlike, gentlemanly; (di donna) ladylike* * *signorile/siŋŋo'rile/[quartiere, appartamento] exclusive, high-class; [portamento, modi] (di uomo) lordly, gentlemanlike, gentlemanly; (di donna) ladylike. -
25 zolfo
"sulphur;Schwefel;enxofre"* * *m sulphur, AE sulfur* * *zolfo s.m. (chim.) sulphur: zolfo libero, free sulphur; zolfo raffinato, processed sulphur; fiori di zolfo, flowers of sulphur; miniera di zolfo, sulphur mine; biossido di zolfo, sulphur dioxide; trattare, combinare con zolfo, to sulphurize.* * *['tsolfo, 'dzolfo]sostantivo maschile sulphur BE, sulfur AE* * *zolfo/'tsolfo, 'dzolfo/sostantivo m.sulphur BE, sulfur AE. -
26 grezzo agg
-
27 cittadinesco
-
28 fine
I ['fine] agg2) (acuto: vista, udito) sharp, keen, (odorato) fine, (fig : ingegno) shrewd, (osservazione, ironia) subtle3) (raffinato: persona) refined, distinguishedII ['fine] sm1) (scopo) aim, end, purpose, Filosofia end2) (conclusione) endIII ['fine] sf(gen) end, (di libro, film) endingalla fine — in the end, finally
senza fine — endlessly (avv), endless (agg)
a fine anno/mese — at the end of the year/month
alla fin fine — at the end of the day, in the end
in fin dei conti — when all is said and done, (tutto sommato) after all
è la fine del mondo! — (fig : stupendo) it's out of this world!, pegg what's the world coming to?
buona fine e buon principio! — (augurio) happy New Year!
-
29 grezzo
-
30 grosso
['ɡrɔsso] grosso (-a)1. aggun pezzo grosso fig — a big shot
3) (non raffinato: sale), (anche), fig coarse4)avere il fiato grosso — to be short of breathdirla o spararla grossa — to shoot a line, to tell tall stories Brit o tales Am
sbagliarsi di grosso — to be completely wrong o mistaken
2. smPAROLA CHIAVE: grosso non si traduce mai con la parola inglese grossil grosso del lavoro è fatto — the bulk o the main part of the work is over
-
31 ricercato
[ritʃer'kato] ricercato (-a)1. agg1)è ricercato dalla polizia — he's wanted by the police2) (molto richiesto) in great demand, much sought-after2. sm/f(criminale) wanted man (woman)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
raffinato — [part. pass. di raffinare ]. ■ agg. 1. (industr.) [di sostanza che ha subìto un processo di raffinazione] ▶◀ depurato, purgato, purificato, [spec. di metallo] fino, [spec. di metallo] puro, [spec. di metallo] sopraffino. ◀▶ greggio, grezzo,… … Enciclopedia Italiana
raffinato — raf·fi·nà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass. → raffinare, raffinarsi 2. agg. AD che ha subito un procedimento di raffinazione: petrolio raffinato, zucchero raffinato Contrari: greggio, grezzo. 3. agg. AD portato a un elevato grado di perfezione,… … Dizionario italiano
raffinato — {{hw}}{{raffinato}}{{/hw}}A part. pass. di raffinare ; anche agg. 1 Sottoposto a raffinazione: zucchero –r. 2 (fig.) Ricercato, squisito: pranzo raffinato | Perfezionato (in contesti negativi): agire con raffinata crudeltà | Che ama le… … Enciclopedia di italiano
raffinato — pl.m. raffinati sing.f. raffinata pl.f. raffinate … Dizionario dei sinonimi e contrari
raffinato — A part. pass. di raffinare; anche agg. 1. (di prodotto) purificato, purgato, depurato, distillato □ colato, semolato, digrossato □ fino □ lavorato, manipolato, trattato, elaborato CONTR. grezzo, greggio, naturale, integrale, écru (fr.), crudo … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
triviale — tri·vià·le agg. CO 1a. da trivio; estremamente volgare: discorsi, modi triviali Sinonimi: becero, da caserma, osceno, salace, scurrile, 1volgare. Contrari: educato, elegante, 2fine, raffinato. 1b. grossolano, volgare nei modi e nei discorsi:… … Dizionario italiano
grezzo — / gredz:o/ agg. [var. di greggio ]. 1. [di tessuto, prodotto, superficie e sim., non lavorato: tela, lana g. ] ▶◀ crudo, greggio, naturale, rozzo, [di tessuto] écru. ◀▶ lavorato, (lett.) polito, raffinato, rifinito, [di legno, marmo e sim.]… … Enciclopedia Italiana
rustico — / rustiko/ [dal lat. rustĭcus, der. di rus campagna ] (pl. m. ci ). ■ agg. 1. a. [di campagna: chiesetta r. ] ▶◀ e ◀▶ [➨ rurale agg. (1)]. b. [proprio delle persone di campagna e dei piccoli centri: maniere r. ] … Enciclopedia Italiana
rustico — rù·sti·co agg., s.m. AU 1. agg., di campagna, rurale: regione rustica, cascina rustica Sinonimi: campagnolo, campestre, contadinesco, contadino, paesano, rurale, rusticano. Contrari: cittadino, urbano. 2. agg., estens., semplice, poco raffinato,… … Dizionario italiano
barbaro — / barbaro/ [dal lat. barbărus, gr. bárbaros straniero , propr. balbettante (in quanto incapace di farsi capire)]. ■ s.m. (f. a ) 1. (ant., lett.) [che viene da un altro paese] ▶◀ ↓ forestiero, straniero. 2. (estens.) [chi appartiene a una civiltà … Enciclopedia Italiana
raffinatezza — /raf:ina tets:a/ s.f. [der. di raffinato ]. 1. [l essere raffinato, in senso fig.: r. di gusto, di modi ] ▶◀ (buon) gusto, chic, classe, delicatezza, eleganza, finezza, ricercatezza, (lett.) sceltezza, (fam.) sciccheria, squisitezza, stile, [di… … Enciclopedia Italiana