Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

radar+pack

  • 1 lock

    I noun
    (ringlet) Locke, die
    II 1. noun
    1) (of door etc.) Schloss, das

    under lock and key — unter [strengem] Verschluss

    2) (on canal etc.) Schleuse, die
    3) (on wheel) Sperrvorrichtung, die; Sperre, die
    4) (Wrestling) Fesselgriff, der; Klammergriff, der
    5)

    lock, stock, and barrel — (fig.) mit allem Drum und Dran (ugs.)

    6) (Motor Veh.) Lenkeinschlag, der
    2. transitive verb
    1) (fasten) zuschließen; abschließen

    lock or shut the stable door after the horse has bolted — (fig.) den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist

    lock somebody/something in something — jemanden/etwas in etwas (Akk.) [ein]schließen

    lock somebody/something out of something — jemanden/etwas aus etwas aussperren

    3) in p.p. (joined)

    the wrestlers were locked in combatdie Ringer hielten sich im Fesselgriff

    3. intransitive verb
    [Tür, Kasten usw.:] sich ab-/zuschließen lassen
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/43514/lock_away">lock away
    * * *
    I 1. [lok] noun
    1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) das Schloß
    2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) die Schleusenkammer
    3) (the part of a gun by which it is fired.) das Schloß
    4) (a tight hold (in wrestling etc).) die Fessel
    2. verb
    (to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) ver-, abschließen
    - locker
    - locket
    - locksmith
    - lock in
    - lock out
    - lock up
    II [lok] noun
    1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) die Locke
    2) ((in plural) hair: curly brown locks.) die Locke
    * * *
    lock1
    [lɒk, AM lɑ:k]
    I. n
    1. (fastening device) Schloss nt
    combination \lock Kombinationsschloss nt
    bicycle \lock Fahrradschloss nt
    steering \lock Lenkradschloss nt
    2. NAUT Staustufe f, Schleuse f
    3. (in wrestling) Fesselgriff m
    to hold sb in a body \lock jdn fest umklammert halten
    4. no pl BRIT, AUS AUTO Wendekreis m
    5. AM ( fam: certain winner) sicherer Gewinner/sichere Gewinnerin
    6. (certainty) Gewissheit f
    to be a \lock feststehen
    she's a \lock for promotion this year es ist völlig sicher, dass sie dieses Jahr befördert wird
    to \lock sth onto sth etw auf etw akk einstellen
    8.
    to have a \lock on sth AM ( fam) etw fest in der Hand haben fig
    they have had a \lock on the market for years sie kontrollieren den Markt schon seit Jahren
    to be under \lock and key hinter Schloss und Riegel sitzen fam
    \lock, stock and barrel ganz und gar
    we're moving our things \lock, stock and barrel to another city wir ziehen mit Sack und Pack in eine andere Stadt
    he rejected my idea \lock, stock and barrel er hat meine Idee in Bausch und Bogen verworfen
    II. vt
    to \lock sth etw abschließen
    he \locked the confidential documents in his filing cabinet er schloss die vertraulichen Dokumente in den Aktenschrank
    to \lock a suitcase einen Koffer verschließen
    to \lock a building ein Gebäude zuschließen [o SÜDD, ÖSTERR zusperren]; COMPUT access to accounts, data sperren
    2. usu passive (entangle) sich akk verhaken
    I'm afraid our ship is \locked in ice ich fürchte, unser Schiff steckt im Eis fest
    to \lock one's hands behind sb's neck jds Hals umklammern
    to be \locked in an embrace sich akk eng umschlungen halten
    to be \locked in a struggle sich akk umklammert halten
    to be \locked in discussions in Diskussionen verwickelt werden
    III. vi
    1. (become secured) schließen
    2. (become fixed) binden
    our gazes \locked wir konnten den Blick nicht mehr voneinander [ab]wenden
    3. NAUT eine Schleuse passieren
    lock2
    [lɒk, AM lɑ:k]
    n
    1. (curl) [Haar]locke f
    2. ( poet: hair)
    \locks pl Haar nt kein pl
    long, flowing \locks langes, wallendes Haar geh
    * * *
    I [lɒk]
    n
    (of hair) Locke f II
    1. n
    1) (on door, box, gun) Schloss nt

    to put/keep sb under lock and key — jdn hinter Schloss und Riegel bringen/verwahren

    he offered me the house lock, stock and barrel — er bot mir das Haus mit allem Drum und Dran an

    they destroyed it lock, stock and barrel — sie haben es total zerstört

    to own sth lock, stock and barrel — etw ganz besitzen

    2) (= canal lock) Schleuse f
    3) (= hold) Fesselgriff m
    4) (AUT) Wendekreis m
    2. vt
    door etc ab- or zuschließen; steering wheel sperren, arretieren; wheel blockieren; (COMPUT) file locken (spec)

    this bar locks the wheel in position —

    See:
    stable
    3. vi
    schließen; (wheel) blockieren

    a suitcase that locks — ein verschließbarer Koffer, ein Koffer, der sich abschließen lässt

    the lion's jaws locked round his armder Kiefer des Löwen schloss sich fest um seinen Arm

    * * *
    lock1 [lɒk; US lɑk]
    A s
    1. Schloss n (an Türen etc):
    a) hinter Schloss und Riegel (Person),
    b) unter Verschluss (Sache)
    2. Verschluss m, Schließe f
    3. Sperrvorrichtung f, Sicherung f
    4. Bremsvorrichtung f
    5. (Gewehr- etc) Schloss n:
    lock, stock, and barrel fig
    a) mit allem Drum und Dran,
    b) mit Stumpf und Stiel, voll und ganz, ganz und gar,
    c) mit Sack und Pack
    6. Schleuse(nkammer) f
    7. Luft-, Druckschleuse f
    8. AUTO etc Br Einschlag m (der Vorderräder):
    be on full lock voll eingeschlagen sein
    9. a) Knäuel m/n (von Fahrzeugen)
    10. Ringen: Fessel(ung) f
    B v/t
    1. auch lock up ab-, zu-, verschließen, zu-, versperren:
    lock the stable door after the horse has bolted ( oder been stolen) den Brunnen (erst) zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist
    a) jemanden einschließen, (ein)sperren ( beide:
    in, into in akk), einsperren (gefangen setzen):
    lock o.s. up sich einschließen
    b) lock up A 2
    3. umschließen, umfassen, in die Arme schließen:
    a) festgekeilt,
    b) eng umschlungen,
    c) ineinander verkrallt;
    locked by mountains von Bergen umschlossen
    4. ineinanderschlingen, die Arme verschränken:
    lock horns fig (hart) aneinandergeraten ( with mit)
    5. TECH sperren, sichern, arretieren, festklemmen
    6. (beim Ringen) (um-)fassen
    7. ein Schiff (durch)schleusen
    8. einen Kanal etc mit Schleusen ausstatten
    C v/i
    1. schließen
    2. sich ab-, zu- oder verschließen lassen, ab- oder verschließbar sein
    3. ineinandergreifen
    4. AUTO etc blockieren (Räder)
    5. AUTO etc Br
    a) sich einschlagen lassen (Räder)
    b) sich durch Einschlag der Vorderräder lenken lassen (Fahrzeug)
    6. (durch)geschleust werden
    a) (Radar) ein Ziel etc erfassen und verfolgen,
    b) FLUG, MIL sich richten auf (akk) (Geschoss)
    lock2 [lɒk; US lɑk] s
    1. (Haar) Locke f, (-)Strähne f, (-)Büschel n
    2. pl meist poet ( besonders lockiges) Haar
    3. (Woll) Flocke f
    * * *
    I noun
    (ringlet) Locke, die
    II 1. noun
    1) (of door etc.) Schloss, das

    under lock and key — unter [strengem] Verschluss

    2) (on canal etc.) Schleuse, die
    3) (on wheel) Sperrvorrichtung, die; Sperre, die
    4) (Wrestling) Fesselgriff, der; Klammergriff, der
    5)

    lock, stock, and barrel — (fig.) mit allem Drum und Dran (ugs.)

    6) (Motor Veh.) Lenkeinschlag, der
    2. transitive verb
    1) (fasten) zuschließen; abschließen

    lock or shut the stable door after the horse has bolted — (fig.) den Brunnen erst zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist

    lock somebody/something in something — jemanden/etwas in etwas (Akk.) [ein]schließen

    lock somebody/something out of something — jemanden/etwas aus etwas aussperren

    3) in p.p. (joined)
    3. intransitive verb
    [Tür, Kasten usw.:] sich ab-/zuschließen lassen
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (Maritime) n.
    Flüssigkeitsheber m.
    Schleuse -n f. n.
    Schloss -¨er n.
    Sperre -n f.
    Verschluss ¨-e m. v.
    abschließen v.
    absperren v.
    arretieren v.
    verriegeln v.
    verschließen v.
    zuschließen v.

    English-german dictionary > lock

  • 2 cover

    <tech.gen> (any type and shape; e.g. on access holes, machine parts) ■ Abdeckung f ; Deckel m ugs
    <tech.gen> (usu. easily removable; any shape and size) ■ Deckel m
    <tech.gen> (body, housing) ■ Gehäuse n
    <tech.gen> ■ Hülle f
    <tech.gen> (e.g. book) ■ Umhüllung f
    <tech.gen> (cladding, envelope) ■ Ummantelung f
    < build> (on floor) ■ Belag m
    BS 4118 < build> (thickness of a layer over something embedded; e.g of soil over a drain) ■ Überdeckung f ; Überdeckungshöhe f
    < build> (on a facade) ■ Verkleidung f
    <el> ■ Verschlussdeckel m
    < mil> (protection, shelter, concealment; esp. with regard to gunfire) ■ Deckung f
    < print> (book) ■ Umschlag m
    < print> (covering within which the leaves of a book are bound) ■ Einband m ; Einbanddecke f ; Buchdecke f
    < textil> (e.g. of armchairs, sofas) ■ Bezug m
    pract < vhcl> (of tires) ■ Decke f
    vt (areas; with radio, TV, cellular communication) ■ versorgen vt ; abdecken vt
    vt < gen> (in smoke, fog) ■ einhüllen vt ; verhüllen vt
    vt < gen> (area) ■ einnehmen vt
    vt < gen> (range; temporal, local, thematic) ■ überspannen vt
    vt < gen> (abstract; e.g. a subject, problem, task) ■ konzentrieren auf vr ; behandeln vt ; betrachten vt
    vt <tech.gen> (an object, e.g. with polythene sheeting; or subject in a paper) ■ abdecken vt
    vt <tech.gen> ■ abdecken vt ; abdeckeln vt rar
    vt <tech.gen> (e.g. floor with carpets, tiles) ■ bedecken vt
    vt <tech.gen> (area, scope, range; e.g. with data, radar) ■ erfassen vt ; abdecken vt
    vt <tech.gen> ■ umhüllen vt
    vt <tech.gen> (physically; e.g. with blanket, lid) ■ zudecken vt
    vt < build> (floor; e.g. with tiles) ■ belegen vt
    vt < build> (with sheeting etc.; e.g. a pit, ditch) ■ überdecken vt
    vt < build> ■ verkleiden vt
    vt < fin> (expenses, risk; e.g. budget, insurance) ■ decken vt
    vt < int> (floor; e.g. with wall-to-wall carpeting) ■ auslegen vt
    vt < prod> (envelop; e.g. wire, electrode) ■ ummanteln vt
    vt < srfc> ■ bestreichen vt
    vt < tele> ■ überstreichen vt
    vt < textil> ■ überziehen vt ; umspinnen vt
    vt <textil.srfc> (furniture; e.g. a sofa) ■ beziehen vt

    English-german technical dictionary > cover

См. также в других словарях:

  • Two Nuns and a Pack Mule — Álbum de Rapeman Publicación 23 de agosto de 1988 Género(s) Post hardcore, noise rock Duración Versión en LP: 29:11 Versión en CD: 43:55 …   Wikipedia Español

  • History of radar — The history of radar starts with experiments by Heinrich Hertz in the late 19th century that showed that radio waves were reflected by metallic objects. This possibility was suggested in James Clerk Maxwell s seminal work on electromagnetism.… …   Wikipedia

  • Two Nuns and a Pack Mule — Infobox Album Name = Two Nuns and A Pack Mule Type = album Longtype = Artist = Rapeman Released = August 23, 1988 Recorded = Genre = Noise rock Length = Original release: 29:11Re release: 43:55 Label = Touch Go Records Producer = Steve… …   Wikipedia

  • SJ radar — was the name of a type of S band (10 cm) radar set used on United States submarines during the Second World War.cite journal|author=Macintyre, Donald, CAPT RN |title=Shipborne Radar |publisher=United States Naval Institute Proceedings… …   Wikipedia

  • Wolf pack — The term wolf pack refers to the mass attack tactics against convoys used by German U boats of the Kriegsmarine during the Battle of the Atlantic and submarines of the United States Navy against Japanese shipping in the Pacific Ocean in World War …   Wikipedia

  • Two Nuns and a Pack Mule — Album par Rapeman Sortie Le 23 août 1988 Durée Edition originale: 29:11 Réédition: 43:55 Genre Rock indépendant Noise rock Producteur …   Wikipédia en Français

  • Stealth - Unter dem Radar — Filmdaten Deutscher Titel: Stealth – Unter dem Radar Originaltitel: Stealth Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2005 Länge: ca. 121 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Stealth – Unter dem Radar — Filmdaten Deutscher Titel: Stealth – Unter dem Radar Originaltitel: Stealth Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2005 Länge: ca. 121 Minuten Originalsprache: Englisch …   Deutsch Wikipedia

  • Spacesuits in fiction — Science fiction authors have designed imaginary spacesuits for their characters almost since the beginning of fiction set in space.Often, comic book creators seem unaware of the effects of internal pressure which tends to inflate a spacesuit in… …   Wikipedia

  • Battle of the Atlantic (1939–1945) — Infobox Military Conflict conflict = Battle of the Atlantic partof = World War II caption = Officers on the bridge of an escorting British destroyer keep a sharp look out for enemy submarines, October 1941 date = September 3 1939 May 7 1945 place …   Wikipedia

  • USS Atule (SS-403) — USS Atule (SS/AGSS 403), a Balao class submarine, was the only ship of the United States Navy to be named for the atule. Her keel was laid down on 25 November 1943 by the Portsmouth Naval Shipyard in Kittery, Maine. Atule was launched on 6 March… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»